ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Или я, или Маккой ошиблись.
- Ты опять не уверен, Пол?
- Уверен, черт побери. Но с временным фактором очень просто ошибиться. Ты начнешь делать на этом упор, Маккой засомневается. Ты продолжишь допрос, не переставая на него давить, и он заявит: "Ну, понимаете, я думал, что было пятнадцать минут десятого. Наверное, я не так услышал. Скорее всего, что пятнадцать минут одиннадцатого".
- Только _т_ы_ не сомневайся Пол. Мне кажется, что здесь мы вышли на след.
- Какой?
- Хотел бы я знать, - вздохнул Мейсон. - Вызывай Картмана Джаспера. Если не сможешь до него дозвониться, то связывайся с кем-то другим, только постарайся устроить все как можно скорее.
- Они предпочитают проводить тестирование на детекторе лжи у себя в лабораториях, - заметил сыщик. - Там имеется все необходимое оборудование и...
- Знаю, - нетерпеливо перебил Мейсон. - В данном случае играет роль то, что хочу я, а не они. У них есть портативная аппаратура. Если все пойдет нормально, то через пятнадцать минут после начала эксперимента с Нэнси Джилман, мы будем знать гораздо больше, чем сейчас.
- Ладно. Я все сделаю, - пообещал Дрейк.
Мейсон взглянул на часы.
- Дам Делле еще пятнадцать минут. Думаю, что пока ей удается развлекать Нэнси. А к моменту моего появления Нэнси уже начнет испытывать тревогу.
- И тут как раз появишься ты.
- Вот именно, - подтвердил Мейсон.
- Я практически не сомневаюсь, что мне удастся вытащить Джаспера, заверил Дрейк. - Мы не будем терять ни минуты.
14
Мейсон открыл ключом дверь в свой кабинет, выходящую прямо в общий коридор. Нэнси Джилман уже начинала злиться, а Делла Стрит предпринимала все возможное, чтобы успокоить ее.
Нэнси Джилман встала с кресла и сделала пару шагов к двери в тот момент, когда появился адвокат.
Мейсон услышал, как Делла Стрит пытается удержать посетительницу:
- Я уверена, что он подойдет в любую минуту. Это на самом деле очень важно, миссис Джилман. Он...
- Добрый вечер, - поздоровался Мейсон. - Присаживайтесь, миссис Джилман. У меня есть к вам несколько вопросов.
На губах Нэнси Джилман мелькнула легкая таинственная улыбка, потом они вытянулись в узкую линию.
- У меня у самой есть к вам несколько вопросов, мистер Мейсон, заявила она.
- Каких? - поинтересовался Мейсон.
Адвокат украдкой показал Делле Стрит на часы, давая понять таким образом, что необходимо тянуть время.
- Я не позволю никому держать Гламис в тюрьме, словно преступницу, просто потому, что она нужна им, как свидетельница. Разве не существует никакой процедуры по выплате залога, после которой человека отпускают?
- Существует, - подтвердил Мейсон веселым тоном.
- Тогда почему бы нам не взяться за дело?
- Потому что в настоящий момент я не хотел бы одновременно представлять и ее, и вашего мужа.
- Тогда я найму другого адвоката, чтобы представлять Гламис, решительно заявила миссис Джилман.
- Это как раз один из вопросов, которые я планировал с вами обсудить. Да, я предпочел бы, чтобы вы наняли для нее адвоката.
- Что касается отправления правосудия, то слушание превратилось в фарс, - продолжала Нэнси Джилман. - Хартли Эллиотт, молодой человек с высокими нравственными принципами, единственная вина которого заключается в преданности своим друзьям, заключен в тюрьму за неуважение к Суду. Гламис, нежная и утонченная девушка, сидит в камере вместе с опустившимися проститутками и подвергается унижениям только потому, что она нужна окружному прокурору, как свидетельница.
- Послушайте, миссис Джилман, - обратился к ней Мейсон. - Позвольте мне объяснить вам некоторые факты. Вы, несомненно, можете нанять адвоката и он без труда вытащит Гламис. То, что вам придется заплатить, даже нельзя назвать залогом. Вы просто предоставите какую-то гарантию ее появления в зале суда, и ее немедленно выпустят.
- Тогда почему бы нам этого не сделать? Почему вы, мистер Мейсон, до сих пор этого не сделали? Даже если вы отказываетесь представлять одновременно Гламис и Картера, по крайней мере, этот вопрос вы могли решить или обеспечить другого адвоката.
- Потому что в ту минуту, когда ее выпустят из-под стражи как важную свидетельницу, ее немедленно арестуют, предъявив ей обвинение в убийстве, или как сообщнице после совершения преступления. Тогда Гамильтон Бергер начнет судебный процесс одновременно против Гламис и вашего мужа в связи с убийством Веры Мартель. А после того, как ее арестуют по обвинению в убийстве, ее уже никто не выпустит под залог. В таком случае, Гамильтону Бергеру все равно придется провести процесс, хотя бы затем, чтобы не ударить в грязь лицом и поддержать свою репутацию. Если ее арестуют за совершение убийства, к ней не будут испытывать симпатии ни судья, ни общественность. Однако, пока такую очаровательную девушку, как Гламис, держат под стражей, как свидетельницу, просто из прихоти окружного прокурора, симпатии и судьи, и общественности на ее стороне. Для вашего сведения, судья страшно разозлен и недоволен том, как окружной прокурор ведет процесс. Я ответил на ваш вопрос?
Нэнси Джилман несколько минут обдумывала слова адвоката. Она заговорила уже другим тоном:
- Я все равно считаю, что это самая абсурдная вещь, которую я когда-либо слышала. Картер и мухи не обидит, а Гламис знает о том, что произошло, не больше... Она невиновна!
- Тогда почему несколько человек заявляют, что видели, как она выбегала из мастерской?
- Чушь!
- Вы лично знаете, где в то время находилась Гламис?
- Нет. Я спала. Однако, я знаю то, что мне сказала Мьюриель, а Мьюриель считает, что у Гламис не было возможности вернуться в дом, переодеться и ждать Мьюриель, пока та не спустится с чердака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики