ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она подтверждается его следами.
Изучая рисунок Хемфрейза, Мейсон вдруг сдавленно захихикал.
- Что такое? - поинтересовался Дрейк.
- Будь я проклят, если знаю, Пол! - возбужденно ответил адвокат. - Но у меня в голове рождается идея. Очень-очень возможно, что миссис Оллред все еще лжет мне.
- То-есть - сейчас?
- Именно сейчас. Что ее настоящая история - поддельна.
- Но зачем бы ей это делать?
- Потому что Флитвуд выдумал такую превосходную ложь, что она считает бесполезным с ней бороться, и потому что, подтверждая версию Флитвуда, она имеет более высокий шанс завоевать сочувствие присяжных, чем говоря правду, которой никто не поверит.
- А в чем правда? - спросила Делла Стрит.
- А это, - сообщил Мейсон, - нечто такое, что я намереваюсь обнаружить после обеденного перерыва.
20
Заседание возобновилось в два часа. Судья Колтон объявил:
- Мистер Джером, вы стояли на свидетельском месте и отвечали на вопросы до перерыва. Пожалуйста, займите это место снова. Джентльмены, ответчица в суде, свидетель Джером на месте. Продолжайте, пожалуйста, перекрестный допрос, мистер Мейсон.
Мейсон обратился к судье Колтону:
- Ваша Честь, дело получило несколько неожиданное развитие. При данных обстоятельствах мне хотелось бы снова вызвать свидетеля Овербрука для перекрестного допроса.
- Возражаю, Ваша Честь, - вмешался Дэнверс. - У адвоката была полная возможность устроить перекрестный допрос Овербрука, и он уже воспользовался этой возможностью. Он задавал Овербруку вопросы с целью получить информацию и...
- Мне так тоже показалось, да, - согласился судья Колтон.
Мейсон сказал с отчаянием:
- Ваша Честь, я могу теперь утверждать, что вовсе не вытягиваю из свидетеля сведения. Если мне разрешат снова устроить перекрестный допрос Овербруку, мне кажется, я смогу прояснить пункт, который реабилитирует данную ответчицу и определенно опровергнет показания Флитвуда.
- Вы считаете, вы сможете это сделать? - спросил судья Колтон.
- Да, Ваша Честь.
- Это существенно меняет ситуацию, - заметил судья.
- Конечно, Ваша Честь, но я уже закрыл дело, - напомнил Дэнверс. Оно закончено.
- И, - сказал судья Колтон мрачно, - если суд объявит, что он не считает аргументы обвинения достаточно убедительными, вы тут же спохватитесь, что у вас имеются еще дополнительные улики, попросите разрешения снова открыть ваше дело.
Дэнверс ничего не ответил.
- Займите место свидетеля, мистер Овербрук, - велел судья Колтон.
Мейсон обратился к нему:
- Вы оказались некоторым образом экспертом по следам, мистер Овербрук.
- Так мы, деревенские, все о следах знаем.
- Вы много по следам ориентировались?
- Да.
- И у вас опыт довольно большой в этих делах?
- Да, сэр.
- Тогда, - сказал Мейсон, - поскольку вы имеете опыт в этом вопросе, будьте добры, скажите суду, как вы узнаете, что следы, оставленные этой женщиной, сделаны, когда она выпрыгнула из машины, побежала на шоссе, а потом снова вернулась к машине?
- Ну, уж это ясно, как божий день. Поглядите на эту схему. Тут они, следы, нарисованы.
- Да, совершенно верно. Тут следы, идущие от автомобиля и ведущие снова к нему.
- Да, сэр.
- И откуда вы знаете, что тут произошло?
- Как, это же написано на земле! Никто не мог бы выйти из машины, не оставив следов, и никто не мог сесть в нее, не сделав следов. Здесь же видно, что женщина выпрыгнула из багажника, побежала к шоссе; а здесь она возвращается, села себе в машину. И единственный путь для нее убраться отсюда - выехать на этой машине, если только у нее крылышек нету. А иначе она бы наследила, выходя из машины.
- Но здесь есть следы, ведущие из машины, - напомнил Мейсон.
- Что?
- Вот же следы, ведущие из машины.
- Нет же. Я все это место осмотрел - схема верная.
- Но вот следы, ведущие из машины, - Мейсон указал на них.
- А, да. Это те следы, которые она в первый раз оставила, до того, как воротилась.
- Откуда вы знаете, что они были оставлены до того, как она вернулась? - спросил Мейсон. - Откуда вам известно, что эти следы не более ранние, чем те, которые идут от шоссе к машине? Откуда вам известно, что эта женщина не пришла с шоссе вот к этой точке? А потом она могла прыгнуть вот к этой точке и побежать назад к шоссе?
- Ну, так конечно, наверняка ведь нельзя сказать! - Овербрук улыбнулся. - Только, понятно, когда она эти следы делала, она в машину садилась. Ну, а когда она села в машину, вы мне, может быть, скажете, как она оттуда попала в багажник?
В зале захихикали. Судья Колтон стукнул молотком, чтобы зрители успокоились.
- Но предположим, - сказал Мейсон, - что, когда эти следы отпечатывались в земле, машины тут не было.
- А? - спросил Овербрук, весь напрягшись от внимания.
Мейсон улыбнулся и объяснил:
- Эти следы, мистер Овербрук, вполне могли быть оставлены тут, когда никакой машины вовсе не было. Для любой женщины было бы очень просто выйти с шоссе на то место, где видны следы от машины, оставить следы там, где находилась левая дверца машины, а потом, используя шест, с каким работают прыгуны на прыжки в длину, прыгнуть в эту точку и вернуться к шоссе.
- Ну, тогда, - Овербрук почесал в затылке, - в этом что-то есть, мистер Мейсон! Ничего ведь не показывает, когда сделаны эти следы.
- Значит, пользуясь этим утверждением, - сказал Мейсон, - ничего не указывает, когда были сделаны ваши следы?
- Вы что хотите сказать?
- Ваши следы, до самой левой дверцы машины, - пояснил Мейсон, - могли быть оставлены и в понедельник ночью. А потом уж вы вышли на дорогу с вашей фермы, в среду утром, выложили доски и по этим доскам шли, пока не оказались на собственных своих следах, которые оставили в понедельник вечером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики