ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тед Балфур продолжал говорить виноватым голосом:
- Наверное, после смерти тети Марты все рассчитывали, что дядя Гатри женится на Флоренс Ингл. Она очень хорошая женщина и они давно дружат. Но тут появилась Дорла и... и все получилось так, как есть.
- Вы не зовете ее "тетя Дорла"?
- Нет.
- Почему?
- Она против. Она заявила, что, в таком случае, она становится... она использовала очень странное выражение.
- Какое?
- Она теряет сексапильность.
- Итак, в последний момент или из-за того, что в поезде что-то произошло, ваш дядя решил не отправлять ее назад и не позволять ей оставаться вдвоем с вами в доме.
- О, причина не в этом! Он просто захотел взять ее в Мексику.
- Но она не захватила с собой никаких вещей?
- Нет. Она купила себе все новое в Эль-Пасо.
- Вы ездили на вокзал провожать вашего дядю и Дорлу?
- Да.
- Кто еще ездил, кроме вас?
- Три или четыре близких друга.
- А Марилин Кейт, секретарша Аддисона Балфура?
- Она появилась в последнюю минуту с каким-то сообщением от дяди Аддисона. Фактически, она приехала не для того, чтобы проводить дядю Гатри, а чтобы передать ему это сообщение.
- Что еще произошло?
- Перед их отъездом в честь дяди Гатри была организована вечеринка.
- Где?
- В доме Флоренс Ингл.
- Она интересуется археологией?
- Думаю, да. Она интересуется тем, чем интересуется мой дядя.
- Она была знакома с дядей Гатри еще до того, как он женился на Дорле?
- О, да.
- И близкие друзья вашего дяди считали, что он, скорее всего, на ней женится?
- Да, я слышал именно такую версию.
- А как Флоренс относится к Дорле?
- Нормально, как мне кажется. Она всегда с ней очень мила.
- Тед, посмотрите мне в глаза. Прямо в глаза. А теперь ответьте на мой вопрос: как Флоренс относится к Дорле?
Тед глубоко вздохнул.
- Ненавидит ее смертной ненавистью.
- Вот так-то оно лучше. Итак, Флоренс Ингл организовала ту вечеринку?
- Да.
- И гости провожали вашего дядю и Дорлу на поезд, то есть некоторые из гостей?
- Да.
- Для этой цели вы ушли с вечеринки?
- Да.
- Где они садились на поезд?
- На вокзале "Аркадия".
- А вы затем вернулись на вечеринку?
- Да.
- Дорла должна была сойти с поезда в Пасадене на вокзале "Алхамбра"?
- Да.
- А как она планировала добираться обратно?
- На такси. Она собиралась возвращаться в дом... в свой дом, я имею в виду.
- А вы опять поехали на вечеринку в дом Флоренс Ингл?
- Да.
- Марилин Кейт тоже направилась на вечеринку?
- Да. Миссис Ингл пригласила ее и она согласилась.
- Вы с ней разговаривали?
- С миссис Ингл?
- Нет, с Марилин Кейт.
- Немного... совсем немного. Она очень милая девушка и неглупая.
- Это все происходило после ужина?
- Да.
- А когда вы вернулись в дом Флоренс Ингл?
- Примерно в... Точно не знаю. Наверное, где-то в половине девятого или в девять.
- И как долго вы там оставались?
- Я помню, что мы немного потанцевали, поговорили. В общем, все закончилось довольно быстро.
- Сколько там было человек?
- Не так много. Примерно восемнадцать или двадцать.
- Вы были не на своей спортивной машине?
- Нет, на большой.
- Почему?
- Потому что я отвозил дядю Гатри на вокзал и в машине находился его багаж.
- Ясно. Что произошло после того, как вы вернулись на вечеринку?
- Я выпил два или три стаканчика. А потом, где-то около десяти я взял еще виски с содовой и практически сразу же после этого я понял, что со мной что-то не так.
- В каком смысле?
- У меня в глазах стало двоиться и... меня начало тошнить.
- Что вы сделали?
- Мне захотелось выйти на свежий воздух. Я отправился на улицу и какое-то время сидел в машине, а потом... у меня провал памяти. Я пришел в себя уже в движущейся машине. Я никому не говорил об этом, но за рулем была Марилин Кейт.
- Вы с ней разговаривали?
- Я спросил ее, что случилось, а она велела мне помолчать - тогда все пройдет и мне скоро станет лучше.
- А потом?
- Я чувствовал страшную слабость. Я положил голову ей на плечо и опять отключился.
- Дальше?
- В следующий раз я очнулся в своей постели. Было четыре тридцать пять утра.
- Вы посмотрели на часы?
- Да.
- Вы лежали в одежде или раздетым.
- Не в уличной одежде.
- В пижаме?
- Да.
- Вы помните, как раздевались?
- Нет.
- Вы снова выходили из дома после того, как вас привезла Марилин Кейт?
- Если бы я знал, мистер Мейсон! Я никому ничего не говорил об этом, но я просто не помню. Наверное, выходил.
- Почему вы утверждаете, что, наверное, выходили?
- Потому что у меня был ключ от машины.
- Что вы имеете в виду?
- Он лежал у меня в кармане брюк.
- Вы там его обычно держите?
- Я там обычно держу ключи от своей машины. Когда я ставлю машину, я вынимаю ключи и кладу в карман брюк. Я не думаю, что Марилин Кейт положила бы его туда же.
- Вы не оставляете ключи в машинах, когда загоняете их в гараж?
- Нет. У каждого члена семьи есть собственный ключ к каждой из них.
- Как хорошо вы знаете Марилин Кейт?
- Несколько раз видел ее в конторе у дяди Аддисона. Это все.
- Вы когда-нибудь ходили вместе с ней куда-нибудь?
- Нет.
- Она вам нравится?
- Теперь да. Я раньше не обращал на нее особого внимания. Она работает секретарем дяди Аддисона. Она всегда мне улыбается и предлагает прямо заходить, когда я приезжаю навестить дядю Аддисона. Я никогда не думал о ней, как о женщине. А тут на вечеринке я с ней разговорился и внезапно осознал, что она красива. Позднее, когда мне стало плохо... я не могу описать, мистер Мейсон. Что-то произошло. Я просто валился на нее, наверное, я ей очень мешал и вообще в те минуты, скорее всего, со мной было не очень приятно, но она оказалась милой, заботливой и внимательной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики