ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шастер с надеждой взглянул на членов Суда, судья Пеннимейкер отвернулся от него и повторил:
- Это все.
Траслов дружески подмигнул Мейсону и попросил:
- Вызовите Тельму Пиксли.
Вышла Тельма Пиксли и принесла присягу.
- Вам известен обвиняемый?
- Очень хорошо известен.
- Вы его видели двадцать третьего - в тот вечер, когда убили Чарльза Эштона?
- Видела.
- Что он делал? Заявляю членам Суда и Присяжным, что это выясняется исключительно для того, чтобы установить мотив следующего убийства. Думаю, тот факт, что костыль привратника был найден в квартире Эдит де Во, указывает...
- Возражений нет, - прервал его Перри Мейсон. - Свидетельница может отвечать на этот вопрос.
- Отвечайте на вопрос, - сказал судья Пеннимейкер.
- Я видела, как к дому подъехала машина обвиняемого. Он объехал дом вокруг, потом остановился за гаражом. Я ждала, что он позвонит, и собиралась впустить его, но у него был ключ от черного хода. Я видела, как он вошел. Я еще подумала: что это он там делает, даже подошла к своей двери и прислушалась. Он спустился по лестнице, и я услышала, как он открывает дверь Эштона.
- Вам известно, как долго он там оставался?
- Я видела, как он уходил.
- Во сколько он приехал?
- Незадолго до десяти.
- А когда уехал?
- После одиннадцати.
- Минут пять двенадцатого?
- Нет, наверное. Часы только одиннадцать пробили. Может, минуты две прошло - и я увидела, что он идет.
- Он что-нибудь нес?
- Кота.
- Вы могли ясно разглядеть этого кота?
- Да, это был Клинкер.
- То есть кот привратника?
- Да.
- Вы бы узнали этого кота, если бы его увидели?
- Конечно.
Траслов повернулся к приставу, который, очевидно, ждал сигнала. Пристав вышел в соседнее помещение и вернулся с персидским котом, на шее которого был укреплен ярлычок.
- Это тот самый кот?
- Да, это Клинкер.
- Ваша Честь. - Траслов улыбнулся Перри Мейсону, - свидетельница опознала персидского кота, на шее которого укреплен ярлычок с надписью "Клинкер" и инициалами "Г.Б." - написано почерком Гамильтона Бергера.
Судья Пеннимейкер кивнул. Траслов повернулся к Мейсону и предложил:
- Переходите к перекрестному допросу, господин защитник.
- Вы достаточно хорошо видели кота, чтобы узнать его? - спросил Перри Мейсон.
- Да, - огрызнулась свидетельница. - Я бы Клинкера узнала где угодно, даже если бы кота подменили. Я бы Клинкера из...
Судья Пеннимейкер стукнул молотком. Зал разразился смехом.
- Последнее замечание можно не записывать, - сказал судья.
Мейсон кивнул. Он, казалось, потерял интерес к заседанию.
- Вопросов больше нет, - сказал он.
- Вызовите Джима Брэндона, - предложил Траслов.
Вошел Джим Брэндон. Лицо его казалось язвительным из-за шрама. Он принес присягу.
- Вы служите у Сэмюэля Лекстера? - спросил Траслов.
- И у мистера Оуфли, - добавил Брэндон. - Я служу шофером и дворецким.
- Вы были на службе вечером двадцать третьего?
- Да.
- В тот вечер вы видели ответчика?
- Да.
- Где?
- Возле гаража дома Лекстеров.
- Вы видели, что там стояла его машина?
- Она стояла ярдах в двадцати от дороги.
- Что делал обвиняемый, когда вы его увидели?
- Шел от дома с котом в руках.
- Вы узнали кота?
- Да, это был Клинкер.
- Кот с табличкой "Клинкер", который сейчас в зале?
- Да, это тот самый.
- Который был час?
- Около одиннадцати, может, чуть больше.
- Где вы были перед тем, как увидели обвиняемого?
- Я был в конторе мистера Шастера. Мистер Сэм Лекстер меня попросил отвезти его туда. Я приехал в контору незадолго до десяти и оставался там почти до одиннадцати, пока мистер Лекстер не сказал мне, что я могу ехать домой. Я и поехал, поставил машину, вошел в дом и оставался там.
- Мистер Оуфли был дома, когда вы приехали?
- Нет, сэр, он приехал минут через десять - пятнадцать.
- Обвиняемый нес костыль, когда вы его увидели?
- Нет, сэр.
- Вы уверены, что он нес именно Клинкера?
- Да, сэр, я его ясно разглядел при свете фар.
- Он что, вернулся потом в дом?
- Не знаю, думаю, что да.
- Почему вы это утверждаете? - спросил Мейсон.
- Я услышал, что по дорожке едет машина и что она остановилась против окна Эштона. Я подумал, что это машина ответчика, но не посмотрел. То есть звук мотора был похож на звук мотора машины обвиняемого.
- Долго там была эта машина?
- Две-три минуты. Достаточно долго, чтобы обвиняемый мог взять костыль и положить его в машину.
В зале послышались смешки.
- Так, - сказал Мейсон. - Если он вернулся, чтобы взять костыль, почему же сначала он захватил кота? Какой был смысл нести кота в руках, если он собирался вернуться на машине позже?
- Не знаю, - сказал свидетель поколебавшись.
- Уверен, что не знаете. - Мейсон встал. - У вас ведь был собственный интерес к Эштону, правда?
- У меня, сэр?
- Да, у вас.
- Да нет же, вовсе нет.
Мейсон пристально посмотрел на свидетеля, и Брэндон, неловко завертевшись на стуле, отвел глаза.
- Вы знаете, когда Эштон обратился ко мне насчет кота?
- Не могу сказать, - отвечал свидетель.
Мейсон, холодно глядя на него, напомнил:
- Вы под присягой, не забывайте. Когда Эштон приходил в мою контору, вы за ним следили, так ведь?
- Нет, сэр.
- У вас был зеленый паккард, - сказал Мейсон. - Вы его поставили перед моей конторой. Вы ждали, пока Эштон не вышел, и медленно поехали за ним, разве не так?
Свидетель облизнул губы и промолчал. Судья Пеннимейкер наклонился вперед, его лицо выражало интерес. Траслов, казалось, ничего не понимал.
- Ну, - сказал Мейсон, - отвечайте на вопрос.
- Да, сэр, - сказал наконец свидетель. - Это было так.
- И вы поехали к Бэбсону, столяру, и расспросили его насчет костыля Эштона?
Поколебавшись еще, Брэндон ответил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики