ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- В случае развода?
Она вспыхнула:
- Да.
- И что вы предприняли?
- Черт возьми, я просто чуть с ума не сошла от ярости, я думала, что убью его, но к тому времени я была уже ученая. Есть такие игры, в которые можно играть вдвоем. Я и виду не подала, что знаю о пропаже этик листков. Я подождала пару дней, а потом принялась обыскивать весь дом. Я отпросилась на день с работы и, можете мне поверить, перетряхнула весь дом сверху донизу. В конце концов я нашла их.
- Где?
Она засмеялась:
- Он был хитер. Он оторвал угол коврового покрытия на полу, засунул под него бумаги и приделал все обратно.
- И что вы сделали с этими листками?
- Уничтожила, а сразу после этого ушла из его дома, направилась к юристу и написала заявление о разводе. Обратно я уже не вернулась и постаралась сделать так, чтобы у Алана никогда больше не было возможности уставиться на меня своими серо-стальными глазами.
- Он мог быстро вас загипнотизировать?
- Очевидно, ему было достаточно щелкнуть пальцами, и я уже попадала под его влияние.
- Продолжайте, - сказал Мейсон.
- Ну, Алан считал что я у него в руках. Он думал, я ничего не смогу предпринять, но когда он пошел за своим козырем, там ничего не оказалось и... в общем, я обвинила его в духовном насилии, и поскольку он был заинтересован в том, чтобы на поверхность не всплыло слишком многое, то... ну, в общем, я получила решение суда о разводе.
- И вторично вышли замуж? - спросил Мейсон.
Она слегка покраснела и сказала:
- Еще нет. Решение пока не вступило в законную силу.
- А когда оно вступит?
- На следующей неделе.
- И тогда вы снова собираетесь выйти замуж?
- Да.
- За мужчину, которого вы знали уже какое-то время?
- Да.
- Я полагаю, он-то не гипнотизер? - спросил с улыбкой Мейсон.
- Нет, мистер Мейсон. Можете спорить на любые деньги.
Мейсон раскрыл свой бумажник, достал четыре пятидесятидолларовые банкноты и сказал:
- Здесь двести долларов, миссис Блевинс, - компенсация за потраченное время и причиненное вам беспокойство. Это пригодится вам в качестве приданого.
Она взяла деньги, сложила их, спрятала в свой кошелек и взглянула на Мейсона глазами, полными благодарности.
- Мистер Мейсон, это... Ну, в общем, это так мило с вашей стороны.
- Мы, разумеется, высоко оценили вашу откровенность, - сказал Мейсон, - а теперь скажите нам: не случалось ли, что Алан когда-нибудь гипнотизировал вас и заставлял вспомнить то, чего не было на самом деле?
- О да. Это был един из его любимых трюков. Он гипнотизировал кого-нибудь и плел всякие небылицы о том, что якобы произошло, а потом приказывал человеку проснуться и не думать об этом в течение часа или двух, но сохранить в памяти все, что ему было внушено, словно бы это произошло с ним на самом деле, а потом, через два часа, в результате постгипнотического внушения, начать об этом рассказывать.
- И это у него получалось?
- С некоторыми - да. Конечно, не каждого можно загипнотизировать, мистер Мейсон, и...
- Понимаю. Да, вот еще что: вы не знаете, доводилось ли ему когда-нибудь гипнотизировать Джозефину Кемптон, экономку мистера Эддикса?
- Я думаю, доводилось. Я помню, он как-то раз упомянул о том, что с ее помощью продемонстрировал что-то мистеру Эддиксу.
- Известно ли вам еще что-нибудь, что могло бы нам помочь? - спросил Мейсон.
- Нет.
- Ну что ж, огромное спасибо. Я думаю, нет больше никакой надобности вас задерживать, миссис Блевинс, но возможно, потом у нас возникнет необходимость побеседовать с вами.
- В любое время, - сказала она, - в любое время после четырех часов. Вы мне позвоните, и я приду когда вам угодно. У мистера Дрейка есть мой номер.
- Благодарю вас, - сказал Мейсон.
Она встала со стула и направилась к двери, потом неожиданно сделала крюк, подошла к Мейсону и взяла его за руку.
- Вы просто прелесть, - сказала она. - Да, вот еще что, может, это вам пригодится. Его настоящая фамилия не Эддикс. Мне точно известно - Алан его как-то раз загипнотизировал и узнал, что его на самом деле зовут Барнуэлл. Если вам еще что-нибудь будет нужно, вы только дайте мне знать.
И, глядя на Мейсона благодарными глазами, она широко улыбнулась, затем открыла дверь и так стремительно повернула, выходя в коридор, что ее юбка взметнулась вверх с озорным хлопком.
- Ну что, был хоть какой-то прок от нее? - спросил Дрейк.
Мейсон усмехнулся и сказал:
- Пол, за последние несколько минут я действительно узнал массу полезного. Отдай приказ - пусть твои ребята начинают работать в Неваде, а сам иди домой, погрейся хорошенько в горячей ванне, залезай в кровать и отсыпайся.
- Ты серьезно? - спросил в изумлении Дрейк.
- Серьезнее не бывает, - сказал Мейсон и быстро вышел из офиса Дрейка.
Пройдя по коридору, Мейсон открыл дверь своего личного кабинета.
Делла Стрит, стоявшая у его стола и перебиравшая какие-то бумаги, взглянула на адвоката.
Мейсон подскочил к ней двумя огромными прыжками, обхватил ее, оторвал от пола, потом развернул и прижал к себе.
- Малышка, - сказал он, - мы напали на золотую жилу.
Она посмотрела на него с легкой печалью:
- Только на счет которой, я полагаю, и можно отнести это неожиданное проявление восторга.
- Это не восторг, - сказал Мейсон, прижимая ее к себе, - это страсть.
- Ну что ж, - сказала она, - значит, это чрезвычайно важная информация.
- До газет дозвонилась? - спросил Мейсон.
- Да. Репортеры уже едут сюда. Я сказала, что это не терпит отсрочки, и они мчатся на всех парах.
- Молодец, - сказал Мейсон и пристально посмотрел ей в глаза.
Она положила руки ему на плечи, и ее лицо запрокинулось. Мейсон нежно склонился над ней.
Их губы слились в долгом поцелуе, потом она неожиданно оттолкнула его, вытащила из косметички бумажный носовой платок и вытерла с его губ помаду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики