ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Что ж, ничего не поделаешь, Делла. Пусть войдет... Интересно, что это за женщина? Вдруг она выхватит из сумочки пистолет и начнет стрелять? Или же подойдет к столу и покажет когти?
- Она может сделать и то и другое. Она, по-моему, не считается ни с кем, если я правильно сужу о ее характере.
- Ты редко ошибаешься. Что ж, пусть войдет.
Делла Стрит приоткрыла дверь, и в кабинет прошла раздраженная двадцатитрехлетняя девушка. Ее голубые глаза излучали гнев.
- Вы - Перри Мейсон?
- Да.
- Я требую, чтобы вы не вмешивались в мои дела! Я еще не знаю, к кому именно обращусь с жалобой на вас, в ассоциацию адвокатов или в полицию...
Мейсон в удивлении посмотрел на нее.
- Я вмешиваюсь в ваши дела?
- Да, и вы это прекрасно знаете.
- Может быть, вы присядете и все подробно расскажете?
- Я не собираюсь этого делать. Этой ужасной рекламы в утренних газетах вполне достаточно. Мне известно, что мой отчим звонил вам вчера по срочному делу. Нужно отдать вам должное за этот план.
- Какой план? - поднял брови Мейсон.
- Вы прекрасно знаете, что я имею в виду. Выловить банку, подменить письмо и вложить лишние полторы тысячи долларов и... Ради Бога, скажите, что вы собираетесь сделать, мистер Мейсон?
Адвокат улыбнулся и сказал:
- Но не сейчас, когда вы в таком настроении, мисс Эндрюс. Разговор произойдет только тогда, когда вы сможете взглянуть на дело совершенно спокойно.
- Но я желаю знать!
- Вы сейчас слишком возбуждены и не в состоянии внимательно слушать.
- Я имею право!
- Вы еще не объяснили мне, почему.
- Вы прекрасно знаете, почему. Это письмо было послано мне.
- Теперь давайте выясним, - спросил Мейсон, - письмо было точно адресовано вам?
- Вы прекрасно знаете, что да.
- Откуда я могу это знать?
- Возможно, от моего отчима, который все время сует нос в мои дела, нашел на моем столе письмо, прочитал его, а затем положил на место.
- А как вы узнали об этом?
- Я предусмотрительно пометила место, где лежало письмо. Мне просто хотелось знать, кто суется в мои дела.
- Должен ли я это понимать как отсутствие особой любви между вами и отчимом? - спросил адвокат.
- Ничего подобного. Я люблю его. Это внимательный, заботливый и беспокойный человек, который постоянно обо мне печется.
- Ну и что же мы сделали?
- Не знаю. Поставили меня в чертовски трудное положение. Я должна была передать шантажистам полторы тысячи долларов. Кто-то увеличил сумму до трех тысяч, кто-то в добавление к моим вложил еще полторы тысячи долларов. Вдобавок появляется некая кинозвезда в бикини. Ее фотография на первых страницах газет, деньги в полиции и... Откровенно говоря, слишком много придется платить.
- А что, от вас потребовали нового платежа?
- Нет еще, - ответила Розена, - но я чувствую, что это произойдет.
- Может быть, вы объясните мне, почему вы так уязвимы?
- Что вы имеете в виду?
- Почему шантажист выбрал именно вас?
- Я полагаю, что мы все уязвимы. В сущности, у каждого есть своя тайна.
- А что за тайна у вас?
- Это не ваше дело. Я понимаю, что вы пытаетесь как-то оградить меня, но я здесь именно потому, мистер Мейсон, что не нуждаюсь в вашем покровительстве. Я хочу сама вести свои дела.
- А мне бы хотелось, - заметил адвокат, - чтобы вы осознали, что, как только вы начнете игру с шантажистами, с вами будет покончено. Вы заплатите один раз, второй, третий, а затем будете платить до тех пор, пока у вас не выкачают все деньги.
- Никто не сможет обобрать меня до нитки. Просто я выигрываю время, вот и все.
- Выигрываете время? Для чего?
- Для того, чтобы повести свою игру. Я сама веду свои дела и не нуждаюсь в вашей помощи.
- Вы, случайно, не пытаетесь кого-нибудь выгородить? - спросил Мейсон.
- Это не ваше дело. Я говорю вам с глазу на глаз - держитесь в стороне от этого дела и не мешайте мне.
- Как вы не понимаете, что шагаете по зыбучим пескам. Вы погружаетесь с каждым шагом все глубже и глубже...
- Я знаю, что делаю, мистер Мейсон. Я хочу выиграть время. Именно поэтому я заплатила полторы тысячи.
- Затем они выдвинут новые требования.
- К этому времени они сломают себе шею.
- А вы очень решительная женщина.
- И изобретательная, - с улыбкой добавила она. - Не забывайте этого.
Мейсон в задумчивости посмотрел на посетительницу.
- Может быть, вы все-таки скажете мне, что у вас на уме, мисс Эндрюс. Я могу дать вам совет, который поможет, если так можно сказать, объединить наши силы.
Она резко покачала головой.
- Эта информация, о которой идет речь в письме, вам она известна?
- Да.
- Может, расскажете?
- Конечно же нет. Это мое и только мое личное дело.
- Вполне возможно, - сказал Мейсон, - что по каким-то причинам вы полагаете, что сможете выиграть несколько дней или недель, а затем изменить ситуацию в лучшую для вас сторону.
- Может быть.
- Неужели вы думаете, что с течением времени что-нибудь изменится?
- Да.
- Люди, приславшие письмо, звонили вам по телефону?
- Думаю, это вполне естественно.
- Они как-нибудь выдали себя?
- Я не собираюсь обсуждать это... Цель моего визита, мистер Мейсон, убедить вас не вмешиваться. Я не нуждаюсь в услугах адвоката. Я все делаю сама, у меня свои планы, я сама веду свои дела и не потерплю вмешательства. Поэтому прошу вас держаться в стороне от моих дел. Таково мое официальное заявление.
Произнеся эти слова, она резко повернулась и вышла из кабинета.
Мейсон повернулся к Делле Стрит:
- Попытайся дозвониться до Бэнкрофта.
Несколько минут спустя секретарша сказала:
- Он на линии.
- Алло, Бэнкрофт, - произнес Мейсон. - У меня только что была ваша падчерица. Она прямо-таки горела от ярости.
- Интересно, откуда она узнала о вас?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики