ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Смит, впрочем, встретил этот взгляд с холодной уверенностью, которая могла бы приморозить к полюсу белого медведя.Поединок явно закончился вничью, и Большой Дик постепенно вернулся к своему нормальному росту.— Объясните, что это за компьютеры!— Фолкрофт раньше был центром социологических исследований. Компьютеры остались здесь с тех времен.— Чепуха! Я вижу очень мощные машины. Вы не станете гноить такое дорогостоящее оборудование. Вы либо будете их использовать, либо продадите.— Я вам ответил.— Ничего подобного! Это не ответ. Вы вляпались, Смит! И место это — все в дерьме. — Бралл ткнул коротким пальцем прямо в лицо Смиту. — Я не знаю, что это за грязь, но обязательно найду ее, соберу и заставлю вас съесть. Обещаю!— Желаю успеха, — бесстрастно отозвался Смит.— Знаете, что я могу с вами сделать?— Все, что могли, вы уже сделали, — с горечью сказал директор лечебницы. — Вы вторглись в мой рабочий кабинет, запугали моих сотрудников, часть уволили, а теперь к тому же собираетесь выписать пациентов, о которых ровным счетом ничего не знаете.— Фолкрофт принадлежит управлению. И ваша задница тоже. Пока мы не докопаемся до сути, вы будете сидеть здесь под административным арестом.— Сомневаюсь, что вы имеете законное право на это.— Я имею право заключить вас в федеральную тюрьму в Денбери, посмейте только высунуться отсюда!— Значит, я остаюсь под домашним арестом?— Чертовски верно. Вы будете управлять этим учреждением под моим личным наблюдением. Посмотрим, сколько понадобится времени, чтобы открылось подлинное лицо Фолкрофта!— Я принимаю ваш вызов, — тихо сказал Харолд В. Смит.Когда они повели его вверх по ступенькам, в отдалении послышался барабанный бой.Бум, бум, бум, бум~— Что это? — удивился Большой Дик Бралл.— Мы не знаем, — сказал агент Фелпс. — Все время барабанит то здесь, то там.— Эй, Смит! Что это за звук?— Не имею понятия, — честно ответил директор клиники, гадая про себя, что бы это могло быть. Звук как будто что-то напоминал, но тем не менее определить его природу Смит не мог. * * * — Ты тоже слышал барабанный бой? — спросил Римо у Чиуна, когда агенты ФНУ и Харолд В. Смит поднялись из подвала наверх.— Да.— Он тебе не кажется знакомым?Глаза корейца превратились в узкие щелочки.— Да, но я не могу вспомнить, где слышал этот странный звук.Они продолжали вслушиваться. Скоро звуки затихли, словно кто-то, бивший в барабан — если это был барабан, — удалился по очень длинному коридору.Ученик с учителем вышли из темноты.— Положение Смита ничуть не улучшилось, — заключил Римо.— Он не отступит и перед этим крикливым тараканом.— Один на один — да, но за этим краснорожим ничтожеством стоит ФНУ. И у них явно зуб на Смита.Чиун презрительно фыркнул.— Они и не подозревают, с кем имеют дело. Император Смит управляет могущественными армиями, имеет без счета шпионов и обладает огромными богатствами — большими, чем все фараоны.— Только ничего не может использовать. Компьютеры навсегда вышли из строя, нет связи с Президентом, и, наконец, его преследует ФНУ. Давай начистоту: с КЮРЕ покончено.— Возможно, но только пусть мне об этом скажет Смит. А пока мы будем бороться.— Вот и прекрасно. Борись! А мне нужно выполнить одно поручение.— Какое поручение?Римо задрал свою майку и показал засунутое за пояс письмо.— Я незаметно пробрался в кабинет Смита и вытащил это письмо. То самое письмо, которое шеф считает очень важным. Я должен его отправить.— Смотри! — Чиун поднял вверх длинный ноготь.Римо взглянул на ноготь и тут же опустил взгляд на свой торс. Но было уже поздно. Кореец так аккуратно вытащил письмо, что Римо ничего не почувствовал.— Не только ты можешь заставить вещи исчезнуть, — радостно воскликнул Чиун.— Что значат эти буквы — ПСВМФ — и цифры?— Это значит Почтовая служба военно-морского флота. Парень, вероятно, служит на флоте.Мастер Синанджу поднял письмо к 25-ваттной лампочке и нахмурился.— Нехорошо читать чужие письма, — укоризненно заметил Римо.— Глупо отправлять письмо, содержание которого неизвестно. А вдруг там информация, которая может тебе повредить.И мастер Синанджу дунул на конверт, а затем провел по нему ногтем. Конверт открылся, не разорвавшись. Чиун вытащил письмо. Римо пододвинулся к нему поближе и тоже заглянул в послание."Дорогой племянник!Поздравляю тебя — в этом году тебе исполнится двадцать один год. Теперь ты твердо стоишь на ногах и больше не нуждаешься в моей помощи — ни в материальной, ни в духовной. Прими, пожалуйста, мои самые искренние и добрые пожелания на будущее и ни при каких обстоятельствах не возвращайся туда, где вырос.Твой дядя Харолд".— Ничего себе! — заметил Римо. — Он посылает своему племяннику прощальный поцелуй.— Имеет право, — сказал Чиун.— Ну, — сказал Римо, — нас это не касается — семейные дела. Я отправлю письмо, и словно его и не было.— Белые не ценят семейных уз, — презрительно фыркнул Чиун; возвращая конверт.— А кто будет запечатывать? — спросил Римо, укоризненно посмотрев на учителя.— Ты почтальон, ты и запечатывай.— А ты что собираешься делать?— Искать Бисли.Нахмурившись, Римо провел языком по краю конверта. Клей показался ему очень горьким. Вспомнив, кто и при каких обстоятельствах в первый раз лизал этот конверт, Римо долго отплевывался.Наконец, выскользнув из подвала, он направился к кирпичной стене, с трех сторон окружавшей территорию Фолкрофта. Одним прыжком он перемахнул через забор, легко приземлился с другой стороны и отправился на поиски своей машины.Оказалось, она стоит прямо на дороге с подсунутым под «дворник» извещением ФНУ об аресте имущества и желтым «башмаком», блокирующим переднее правое колесо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики