ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты жив, папочка? Или ждешь чего-то?— Жду, пока пройдет сжигающий меня стыд, — раздался из-под складок голос Мастера.— Мы в пустыне, папочка, в буквальном смысле. Вокруг никого и ничего нет.Римо легко сдернул купол. Чиун поспешно оправил полы кимоно и встал, озираясь.— Если это так, значит, мы напрасно проделали весь этот долгий путь.— Это мы сейчас выясним. Следы паровозов тебе не попадались?Встав на цыпочки, Чиун посмотрел в сторону светлеющего горизонта.— Нет.— Отлично. Тогда в путь.— Этот злонамеренный ветер почти сорвал с меня кимоно. Если бы не мое небывалое самообладание, я сейчас бы предстал перед тобой почти нагим.— Но этого не случилось. Идем.— Это могло случиться! И виноват в этом был бы ты.— Разумеется. Принимаю на себя всю ответственность. Ну, видишь что-нибудь?— Песок. Без конца и края.— Может быть, пилот ошибся в координатах, — пожал плечами Римо. — Если нет, бункер должен быть где-то здесь.— Я чувствую какой-то ужасный запах.— Да? Какой?— Не пойму. Но он просто отвратителен.— Точно, теперь и я ощутил. Что-то вроде жидкости от насекомых.Римо широкими шагами взбирался на гребень высокой дюны. Следом озабоченно семенил Чиун.— Может, за этой дюной он и есть. — Взойдя на гребень, Римо огляделся.Но за дюной ничего не оказалось. Так же как и за следующей. Ничего, кроме бескрайнего песка, по которому ветер гнал золотистые змейки.— Чувствуешь, земля дрожит? — неожиданно спросил Римо.— Я как раз собирался задать этот вопрос тебе.Внезапно дюна под их ногами начала расходиться в разные стороны.— Осторожно! — отпрыгивая, успел крикнуть Римо.Прямо из песка на их глазах вырос бетонный восьмиугольник, покрашенный в камуфляжный песчаный цвет.— Там дыра, — произнес Чиун, указывая на вершину восьмиугольника.Подойдя ближе, Римо заглянул в зияющее в плоском срезе восьмиугольника черное отверстие. Диаметр подходящий — паровоз спокойно войдет, подумал он, а вслух произнес:— Даже дна не видно.— Может, это тайный ход в страну летающих паровозов? — предположил Чиун.— В любом случае, — Римо наклонился над краем дыры, — выяснить это можно лишь одним способом.— Не самым лучшим, — поджал губы Чиун.— Почему? Другой дыры здесь все равно нет.— И эта мне тоже не нравится.— Ничего со мной не случится, — отрезал Римо, нагибаясь над краем дыры.В ту же секунду зияющую черноту бездны пронзили голубые молнии. Миг спустя Римо понял, что откуда-то с невидимого дна прямо на него несется гигантский локомотив. С бешеной скоростью. С такой, что — Римо осознал это в тот же короткий миг — среагировать на это он не успеет.“Боже праведный! — мелькнула короткая, как оставшиеся мгновения жизни, мысль. — Какой нелепый конец!” * * * Лежа в контейнере, генерал Мартин Лейбер прислушивался к голосам снаружи. Им опять не удалось открыть и сегодня, судя по всему, пробовать больше не будут. Замечательно. Как только они уберутся, он вскроет контейнер изнутри, для этого он захватил с собой электрорезак на батарейках. Выйдет — и тогда его “кольт” покажет им, кто здесь прав. Он в который раз пожалел, что не взял с собой несколько запасных обойм: восьми патронов может оказаться недостаточно. Особенно в небольшом помещении, битком набитом противником, говорившем, судя по всему, по-арабски. К тому же, Мартин Лейбер не стрелял боевыми патронами с пятьдесят третьего года.Но страха он не испытывал. Он сделает это ради своей страны.А самое главное — ради собственной задницы. * * * Римо почувствовал, как непреодолимой силы волна подняла его в воздух. Все завертелось перед глазами, но боли не было. Может быть, ударная волна поразила его нервную систему, поэтому он утратил способность ощущать. А может, подумал он, я попросту уже умер.Заставив себя раскрыть глаза, он увидел над собой в предутреннем небе крупные звезды. Теперь я — одна из них, умиротворенно подумал он. Жалел Римо только об одном — он не успел попрощаться с учителем. Но, может быть, еще не поздно. Может, Чиун еще сможет услышать его.— Прощай, папочка, — прошептал Римо.— Что значит “прощай”? — услышал он прямо над ухом недовольный голос Чиуна. — Ты так далеко зашел в своей неблагодарности, что собираешься куда-то без меня, да?— Ч-чиун?В поле зрения Римо возникло насупившееся, с нахмуренными бровями лицо наставника.— А что ты здесь делаешь? — удивился Римо.— Это как раз я хотел у тебя спросить. — Тон Чиуна стал совсем минорным. — Хотел спросить, что побуждает тебя валяться в песке, когда у нас еще пропасть работы.— А... а где паровоз?— Вон там, — указал Чиун на темное небо.Римо огляделся вокруг. Он лежал на песке, в этом не было никакого сомнения.— А как я здесь оказался?— Я бросил тебя сюда. Но для тебя непосильный труд сказать спасибо старому учителю, который снова спас твою никчемную жизнь.— Ты успел выхватить меня из-под паровоза?— У меня не было выбора. Ведь только у тебя есть эта проклятая пищалка. А без нее я не смогу заказать самолет домой.Поднявшись на ноги, Римо почувствовал, что у него ощутимо дрожат колени. Он приказал им прекратить — не дай Бог Чиун догадается, как здорово перетрусил его ученик.— Спасибо, папочка, — опустил голову Римо.— Не за что. Ну вот, мы нашли, где гнездятся смертоносные паровозы.— Не смею спорить, — Римо развел руками. — И что теперь?— Теперь, думаю, мы можем без страха туда спускаться. По-моему, больше они не будут их запускать.— Тогда ты первый.Скосив глаза на подрагивающие колени Римо, Чиун молча кивнул.Спускаться оказалось довольно легко: рельсы сильно упрощали задачу. Вскоре туннель пошел на пологий изгиб и ближе к концу шел уже почти горизонтально. Рельсы обрывались у толстенной стальной стены.— Похоже на крышку люка, — заметил Римо, дотрагиваясь до закопченной поверхности. — Эй, Сезам! Давай, открывайся.Крышка люка бесшумно отъехала в сторону.— Я восхищен, — Чиун довольно улыбнулся. — Откуда ты знаешь эти волшебные слова?Озираясь, они вышли на плотно утрамбованную, тускло освещенную площадку, посреди которой возвышалась рубка управления. По площадке сновали люди в зеленых комбинезонах.— Они тебя даже не слышали, — прошептал Чиун. — По-моему, они готовятся к новой атаке.— А вон, гляди, — указал Римо. — Собственной персоной — их шеф. Полковник Ганнибал Интифада.— Похож на зеленый сыр, — прищурился Чиун, пристально разглядывая светло-зеленую форму. Долго изучать полковника ему не пришлось: светло-зеленый мундир умчался в темно-зеленом джипе.— Как только мы до него доберемся, проблема будет решена, — произнес Римо, глядя вслед машине.У самой крышки люка Чиун заметил на стене панель с кнопками. Легкое движение руки — и кнопки посыпались на землю, словно зубы из прогнившего черепа.— Это ты правильно сделал, — оценил Римо. — А я займусь рубкой.В два прыжка он оказался у двери. Охранник, увидев его, вскинул автоматическую винтовку и открыл огонь. Римо преодолел порог раньше первой пули. Охранник, однако, был полон решимости поразить цель. В Римо он не попал ни разу, зато вдребезги разнес пульт управления.— Премного благодарен, — раскланялся Римо, когда выстрелы стихли: патроны у доблестного стража кончились. Схватив винтовку за дуло, Римо выкинул ее вместе с охранником через пролом в стене.Спустя полминуты в разрушенной рубке оказался Чиун.— Об остальных я позаботился, — следуя его жесту, Римо увидел в разбитое окно рубки темно-зеленые фигурки, разбросанные по площадке. Они не двигались.— Они даже не успели ничего понять, — гордо произнес Чиун. — Но нам нужно торопиться. Этот зеленый кусок сыра не мог далеко уйти.— Ага, я с тобой, — кивнул Римо, и оба заспешили вдоль по рельсам узкоколейки, уходившей вдаль, где виден был слабый свет — это был вход в бункер, откуда паровозы доставлялись к зарядной камере. * * * Полковник Интифада гнал джип прямо по шпалам. Затормозил он так резко, что передняя фара оказалась в полудюйме он переднего щитка паровоза, неподвижно замершего прямо у въезда в туннель. Паровоз сиял: его уже успели одеть в несколько слоев карбонизированного углерода.— Все идет по плану! — козырнул Гамид аль-Мудир.— Прекрасно! Великолепно! Немедленно цепляйте! К заднему бамперу джипа, поняли?— Так точно, ваше братство!Под руководством аль-Мудира рабочие обвязали похожие на рога буферы паровоза стальными тросами.— Теперь пусть толкают.— Толчок! — заорал аль-Мудир.Сгрудившись позади паровоза, рабочие налегли на него изо всех сил. Стальная махина тронулась.Полковник Интифада запустил мотор. Джип рванулся с места по шпалам. Тросы натянулись, но выдержали — паровоз медленно пополз вслед за джипом.Оглянувшись, полковник Интифада широко улыбнулся. Это будет рассвет лобинийской славы; его рассвет. Через несколько минут этот громадный ковчег смерти будет заряжен в ускоритель и унесется в ночное небо. Перелетев Атлантику, он упадет в самом центре Чикаго, штат Иллинойс. Не Вашингтон, конечно, но город немаленький. О нем слышал даже полковник Интифада. Именно оттуда поползет по стране смертоносный газ.Он увеличил скорость. Руки, сжимавшие руль, дрожали — предстоящий момент мести волновал. Полковник Интифада снова мечтательно улыбнулся — каждый фут стального пути приближал его к заветной цели... В следующую секунду улыбка исчезла с его лица. Прямо перед машиной вдруг появились двое. Один высокий, худощавый, с ног до головы облаченный в черное. В темных глазах тлели странные огоньки, делавшие их обладателя похожим на голодного ифрита. Второй — азиат, низенький, сморщенный, с таким же странным огнем в агатовых раскосых глазах.Они двигались с такой скоростью, что, словно ветер, пронеслись мимо его машины, мимо громады паровоза — и миг спустя исчезли.Тревога полковника длилась недолго. Сзади донеслась сразу успокоившая его трескотня винтовочных выстрелов. * * * В лобинийскую стражу Римо врезался, как нож в масло. Заметившие его первыми лишь успели сделать несколько бесполезных выстрелов, поразив утрамбованный песок у входа.Чиун несколькими движениями разбросал в разные стороны накинувшихся было на него стражей. Было только слышно, как трещат, лопаясь, черепа.— Этот страшный запах ощущается здесь сильнее.— Точно, — согласился Римо. — Похоже на какой-то газ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики