ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

новые научные статьи: демократия как оружие политической и экономической победы в услових перемензакон пассионарности и закон завоевания этносапассионарно-этническое описание русских и других народов мира и  прогноз для России на 2020-е годы 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но только когда бойцы повалились, их отсеченные головы покатились вниз, обнажив обрубки шей.Все это произошло за какую-то минуту, если не меньше. Испуганные тибетские кочевники, которые отвернулись, дабы не видеть, как убьют белого человека, известного им под именем Гонпо Джигме, теперь восторженно смотрели, как Гонпо Джигме крушит самых жестоких китайских солдат.– Он одержим богом! – крикнула по-английски молодая тибетская женщина. – Лха гьало! – добавила она по-тибетски.Римо позволил прицелиться в себя трем китайским солдатам. Он знал, что ружье – всего-навсего слегка модернизированный старинный пистолет, и потому никакого страха не испытывал.Убедившись, что за спиной у него никто не стоит, Римо развернулся на одной ноге. Вторая его нога вознеслась вверх и с неудержимой силой выворотила руки врагов вместе с зажатым в них оружием из суставов. Послышался треск разрываемых связок, хруст ломаемых костей.Как только солдаты, воя от боли и ужаса, рухнули на землю, Уильямс вдребезги разнес их черепа.В живых осталось всего трое, впрочем, они уже опустошили свои «магазины».Расправиться с этими было совсем уже просто.Шагнув к ним, он произнес:– Сейчас я покажу вам, как играть в пинг-понг.И, молниеносно схватив двоих китайцев за головы, столкнул их лбами.– Пинг!Один солдат упал с запрокинутой назад головой.– Понг!Голова второго лопнула, как переспелая тыква. Из отверстия в черепе потекла ало-коричневая жижа.Последнего «освободителя» Римо убил ударом ладони по грудной клетке. Переломанные кости ребер так сильно сдавили тому сердце, что оно лопнуло, как красный воздушный шар.Теперь все противники валялись в пыли. Кое-кто еще дрыгал ногами, кое у кого клокотало в горле, а у некоторых мозги уже полностью отказали.В этой схватке, к радости Римо, не погиб ни один тибетец. А он и надеться не смел, что удастся избежать потерь дружественных ему людей.Уильямс опустился на колени перед скорчившимся телом Бумбы Фуна, нащупал сонную артерию. Пульс не прощупывался. Бумба Фун умер, и уже ничто не могло оживить его.Сзади вдруг послышался знакомый голос тибетской девушки, имени которой Римо так и не узнал.– А ты и правда Гонпо Джигме! – воскликнула она.Уильямс обернулся.– Он сказал им, что украл джип, да?– Да.– Почему?Скрестив руки на переднике, девушка недоуменно взглянула на него.– Это его долг. Ведь он Бумба Фун!– Но мне надо было поговорить с ним, – сердито произнес Римо.– Ты можешь поговорить с Бумбой Фуном в Лхасе.– Как мне узнать, настоящий ли он?– Бумба Фун – депунг – генерал Чуши Гангдрук. Все наши генералы называют себя Бумба Фунами, чтобы одурачить этих глупых китайцев. Допустим, они пытали и пытают какого-нибудь депунга Чуши Гангдрук. А он всегда говорит своим истязателям, что его генерала зовут Бумба Фуном. Поэтому китайцы убивают первого же схваченного ими Бумбу Фуна и думают, что убили лидера Чуши Гангдрук. Получается, что Бумба Фун никогда не умирает. Бумба Фун бессмертен. Чуши Гангдрук продолжает борьбу!Девушка бросила взгляд на изуродованный труп Бумбы Фуна. На глаза у нее навернулись слезы. Но она все-таки не заплакала, сдержалась.– Он не должен был умереть, – с горечью произнес Римо. – Я мог предотвратить его гибель.Девушка гордо вскинула подбородок.– Он умер, выполняя свой долг. Ведь он был Бумбой Фуном!Уильямс осмотрелся по сторонам. Кочевники глядели на него с каким-то странным выражением на своих обветренных лицах. Они, словно зачарованные, придвигались все ближе и ближе. Казалось, их привлекает какая-то незримая сила. Никто даже не взглянул на валявшееся на земле китайское оружие.– Китайцы скоро начнут искать свой взвод, – обратился к тибетцам Римо. – Сверните свои шатры и уходите.Девушка упрямо помотала головой.– Если мы скроемся, китайцы станут искать виноватых среди невиновных. И накажут других. Нет, мы останемся, и, если понадобится, примем наказание.– Вы что, все с ума посходили? – взорвался Римо. – Они же вас перебьют.– Но мы возродимся, чтобы продолжать оказывать сопротивление китайцам, чтобы умирать вновь и вновь, если этого потребует наша карма.– И что же в этом хорошего?Она гордо подняла голову.– Может, если умрут много тибетцев, мир наконец обеспокоит судьба Тибета.Римо не знал, что и сказать.– Послушай, мне нужен проводник до Лхасы. Не могла бы ты пойти со мной?– Нет, я должна остаться.– И умереть, когда придут китайские солдаты.– Это мой долг. Павший от руки китайца был моим отцом. Я должна занять его место.– Ну что ж, поступай как знаешь, – сказал Римо. Он подошел в стоявшим поодаль джипам и грузовикам и быстро вывел их из строя, без труда находя самые уязвимые места. Затем собрал автоматы и голыми руками переломал стволы, как соломинки.Так он привел в негодность все оружие и весь транспорт.Затем Римо сел за руль своего джипа и завел двигатель. Но тотчас кое-что вспомнил.– Что ты имела в виду, когда сказала: «Он одержим богом»? – спросил он тибетку.– Ты Гонпо Джигме. Ты не знаешь, что это такое?– Нет, – признался Римо.Девушка скромно опустила ресницы.– Значит, ты уже не одержим богом. Когда возвратится Гонпо Джигме, ты сразу же это поймешь.Уильямс развернул автомобиль в сторону Лхасы. Двигатель работал на холостом ходу а он сидел и смотрел на девушку долгим взглядом.– Послушай, я даже не знаю, как тебя зовут.– Бумба Фун, – ответила девушка, махнув ему рукой на прощание.Сурово насупившись, Римо тотчас покинул кочевье. Он, как летящая стрела, мчался прямо к подножию горы, которую девушка назвала Нагбопори. Она словно звала его к себе. Но чем сильнее он разгонял джип, тем дальше, казалось, отодвигалась от него гора. Римо как будто видел перед собой все время отдаляющийся мираж.К ночи он все же добрался до подножия. К этому времени лиловая тень почернела. Оказалось, что это узкий проход на горном склоне.Неожиданно послышалось гудение приближающегося вертолета, и Римо вжался в скалу, пока вертолет не пролетел мимо.В скором времени несколькими милями южнее раздался приглушенный рев и грохот разрывов класса «воздух – земля».Римо чертыхнулся. Оставив машину, он, как паук, вскарабкался на утес.С плоской площадки на вершине он видел вспышки света в той стороне, где лежал лагерь кочевников. С очередной вспышкой земля каждый раз содрогалась. Когда все смолкло, слышно было только, как гудит несущий винт вертолета.Наконец машина повернула назад, и на фоне горящих пастбищ еще долго виднелся расплывчатый силуэт.– Гады, – процедил Римо. – Они же были простыми скотоводами.Подобрав обломок скалы, он встал посреди площадки и помахал руками.Пилот заметил Уильямса. Подстрекаемый любопытством, он направил свою неуклюжую машину в сторону одинокого человека на утесе.Римо обманчиво небрежно метнул «камешек» в вертолет. На скорости семьдесят пять миль в час обломок, пробив круглую дыру в плексигласовой кабине, угодил прямо в лицо пилоту.Вертолет, потеряв управление, закружился в воздухе, словно бесхвостый воздушный змей.Члены экипажа попытались стащить убитого с пилотского места и восстановить управление машиной.Однако у них не было никаких шансов на спасение. В следующий же миг хвостовой винт ударился о скалу и воздушный корабль превратился в огромный огненный шар. Точнее говоря, в ничто.Римо снова сел за руль и помчался дальше сквозь тьму бесконечной тибетской ночи, раздумывая о том, кто же все-таки такой этот Гонпо Джигме.Впрочем, он знал наверняка, что он такой же Гонпо Джигме, как Скуирелли Чикейн – бунджи-лама. Глава 28 Целый день сорок седьмой бунджи-лама, воплощение Будды Будущего, стоически переносила тяготы и лишения тюремной жизни. Она медитировала в своей камере, стремилась обрести высшее сознание. К сожалению, ей это плохо удавалось. И все же, невзирая на терзающую ее боль, актриса не теряла надежды.– Эй вы, – вопила Скуирелли Чикейн, приблизившись к двери. – Если нельзя позвонить по телефону, верните мне по крайней мере мои вещи!Голос ее гулко отдавался в темноте отсыревшего коридора, но если кто и слышал ее жалобный зов, последствий это никаких не возымело.– Как насчет моего бычка? От него почти ничего не осталось?Ответа по-прежнему не было.– Дайте хоть какой-нибудь галлюциноген. Из тех, что вы сами лижете! – с надеждой выкрикнула Скуирелли.Но вместе с последними отголосками умерла и надежда. Актриса уселась на кучу песка и застонала.– Просто уму непостижимо! Притащилась в такую даль, а мне отказывают в каком-то занюханном окурке.Похлопав руками по своей шафранно-желтой шевелюре, она добавила:– Неужели эта проклятая головная боль никогда не пройдет?– Подави боль, – прозудел Лобсанг Дром. – Превозмоги!– Попробуй превозмоги ее, когда в висках так и молотит.– Ваше святейшество должно подавать пример всем остальным узникам, – напомнил ей Лобсанг. – Своими страданиями вы облегчаете страдания этого мира.– Да пойми же ты наконец, я хочу вырваться из этой адской дыры. Сюжет топчется на месте. Представляю себе, как публика валит из зала, чтобы купить себе попкорна. Обратно никто уже не возвращается. Критики просто линчуют меня.– Бунджи-лама выше всякой критики, – наставительно произнес Лобсанг.– Скажите это Сискелю и Эберту Сискель и Эберт – два критика, которым принадлежит большая серия критических отзывов о фильмах.

. Во мне так и звучит голос толстяка: «Скуирелли Чикейн следовало бы продолжать сниматься в фильмах, в которых ее привыкла видеть публика». И пошло-поехало. Можно подумать, он что-нибудь понимает!Внезапно старый замок заскрежетал, задвигался.– Кто там? – прошептала Скуирелли. – Меня выпускают?– Это я, о бунджи, – ответил скрипучий голос.– Кто «я»?– Мастер Синанджу. Я пришел освободить вас.Скуирелли привстала на носочки и попыталась взглянуть в крошечное окошечко. Но она ничего, кроме стен коридора, не увидела.– Никого не вижу, – пожаловалась она.– С кем вы разговариваете, бунджи? – встревоженно спросил Кула.– С этим маленьким человечком – Синатрой.– Мастер Синанджу пришел освободить нас! – радостно воскликнул Кула.Скрежет в замке ни на минуту не прекращался.– Пустое дело, – махнула рукой Скуирелли. – Они запирали дверь вдвоем и еле-еле вытащили ключ. Отпереть они, пожалуй, и вшестером не смогут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Загрузка...
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    
   
новые научные статьи:   принципы идеальной Конституциисхема идеальной школы и ВУЗаключевые даты в истории Руси-Россииполная теория гражданских войн и  национальная идея для русского народа
загрузка...

Рубрики

Рубрики