ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Плохо, — проворчал Конти. — Меня заверяли, будто все спланировано и подготовлено и на это дело уйдет несколько минут, а теперь я даже не знаю, что и подумать. Хочу еще раз переговорить с Олбани.
— Глупости, Марио, — возразил Романи, и в эту секунду его громко позвали с улицы.
— Что этим олухам нужно? — удивился Конти.
— Да просто они ни черта не могут сами... — начал было Романи, но тотчас осекся. На улице явно творилось что-то неладное. — Ну-ка, выруби свет! — скомандовал он, едва из-за окна кто-то повторно выкрикнул его имя. — Что тут, дьявол побери, происходит?
— У меня сообщение для Джо от «Кошечки» Лео.
До обоих мигом дошел смысл сказанного. Конти побледнел и смятенно огляделся по сторонам. Главарь бостонской шайки тотчас подскочил к окну и распахнул ставни.
Его ребята растерянно застыли, вглядываясь в темноту между коттеджами.
Один из парней заорал совсем рядом:
— Джо! Марио! Тут кто-то есть!
— Будь начеку! — ответил Романи. Высунувшись из окна, он громко приказал: — Эй, кто бы там ни был! Выйди на свет и покажись!
В следующий момент случилось то, чего каждый опасался более всего. Бешеное стрекотание автомата разорвало ночную тишину. Первая же очередь, пробив тонкие стены, прошила коттедж из конца в конец. Со звоном лопнули и посыпались на пол оконные стекла. Здесь же валялась разбитая, раскрошенная мебель; рваная обшивка бесформенными клочьями слегка колыхалась на ветру. Густая пыль лениво закружилась, вздымаясь до потолка. Казалось, в доме не осталось ни одного кубического дюйма, где хоть раз не пролетела бы шальная пуля.
Посылая проклятия в окружавшую его темноту, Романи выхватил пистолет, и тут раскаленный кусочек свинца вонзился ему в руку. Романи взвыл и, отскочив от окна, плюхнулся на кровать, но тотчас сел и изо всех сил зажал перебитую руку между коленями, пытаясь унять бьющую фонтаном кровь.
Где-то снаружи его люди пытались открыть ответный огонь, однако стрельбу вели беспорядочно и наугад, явно не причиняя вреда тем, кто нападал.
Весь этот ад, казалось растянувшийся на целую вечность, в действительности продолжался каких-то несколько секунд. А потом вдруг стрельба прекратилась, будто невесть кто щелкнул выключателем, и наступила пугающая тишина.
Романи испытал неодолимое желание позвать кого-нибудь на помощь, но усилием воли сдержал себя. Словно чувствовал: тишина снаружи — это еще не конец кошмара. И в самом деле, чуть погодя во дворе вновь раздались короткие автоматные очереди, что означало только одно — добивали раненых. Ну вот, скоро неведомый стрелок — или стрелки? — заявится сюда, и тогда придет черед его, Романи. Вероятно, еще можно было попытаться как-нибудь спастись, но Джо совсем ослабел от боли и потери крови. Да и то сказать, куда бежать отсюда?
На крыльце послышались шаги, скрипнула входная дверь, и тотчас в комнате зажегся свет.
Незнакомец остался снаружи, и Романи увидел только его руку, просунутую в узкую щель и безошибочно нащупавшую выключатель. Из-под руки в комнату угрожающе уставилось уродливое рыло пистолета-пулемета.
Марио Конти с яростным криком рванулся было в сторону двери, но дуло, коротко грохнув, изрыгнуло огненный плевок, и Марио, отброшенный назад могучей силой, в нелепой позе замертво свалился на пол.
Романи слабо помахал в воздухе здоровой рукой:
— Эй! Ради всех святых! Не делайте этого!
Он неотрывно следил за дулом автомата, не видя больше ничего вокруг.
Холодный голос приказал с крыльца:
— Передай мои слова тем, кто тебя послал, Джо.
— Конечно-конечно, передам, — закряхтел с надеждой Романи. — А с кем я говорю?
— Неважно. Главное — передай, вот и все. Другого от тебя не требуется. Запомни: Леопольд Таррин не вернется и зря рисковать головой не будет. Пусть имеют это в виду. И еще передай им, чтобы в другой раз посылали настоящих мужчин.
— Спасибо. Я вам очень благодарен. Понимаете меня?
— Это ты должен понять, о чем я говорю, Романи. Передай им.
— Непременно. Можешь на меня положиться, Лео.
Какой-то предмет просвистел в воздухе и ударился о кровать у ног Джо. Тот невольно отшатнулся и тогда заметил маленький пакетик для оказания первой помощи.
Дуло автомата исчезло. С крыльца не доносилось ни единого звука.
Господи, неужто парень ушел? Оставил Джо Романи в живых да еще подарил ему бинты для перевязки ран? Как такое могло случиться?
А «парня» и вправду уже не было на крыльце. В эти секунды он стремительно бежал по тропинке к своему автомобилю, и в душе, его царил вселенский холод, который всегда охватывал его, когда очередная операция успешно завершалась.
В том, что все закончилось, как он и замышлял, не приходилось сомневаться. Девятнадцать трупов — и еще один живой свидетель, который расскажет, кому надо, о происшедшем. Это, наверняка, произведет впечатление и заставит уважать Лео Таррина. Пусть даже не уважать, но уж считаться с ним — определенно.
Собственно, ради этого Болан и затеял всю операцию. А теперь можно подумать и о настоящей битве. Ее кровавые зарницы разгорались все сильнее. Что ж, пусть будет так.
Глава 3
После всего происшедшего Джо Романи отправился вовсе не в Бостон, что, впрочем, и не особенно удивило Болана, который двигался следом на некотором отдалении. Миновав Питтсфилд, Романи устремился на север, к городку Поттер Маунтин, и уже оттуда взял курс на запад, в сторону курортов. Судя по всему, парню приходилось очень туго: ехал он медленно, машина постоянно моталась из стороны в сторону, то рывками ускорялась, то резко тормозила — похоже, Романи держался из последних сил, борясь с полуобморочным состоянием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики