ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— К... кто вы? Что вам надо?Болан снял черные очки и, не дожидаясь приглашения, опустился в кресло.— Мы чуть было не познакомились сегодня утром, — сказал он. — Только с расстояния в шестьсот метров.— К-к... как это?— Вы меня не видели. Зато я видел вас превосходно. В объективе моего оптического прицела. И я мог бы продырявить вашу прелестную мордашку точно так же, как обе рожи ваших собеседников.Он улыбнулся.— Но я этого не сделал.Девушка, не смея шелохнуться, смотрела на Болана со все возрастающим страхом.— Я даже не знаю, за что вы убили их, кто вы, — прошептала она. — У вас нет никакой причины убивать меня.— Скорее всего, вы правы. Что вам известно о Порточчи?Девушка покачала головой.— Ничего. До сегодняшнего утра я никогда раньше не встречалась с ним.— Как вас зовут?— Джин Киркпатрик. Я работаю манекенщицей.— Что вы демонстрировали сегодня утром?— Я... я...Застеснявшись, она смущенно опустила глаза.— Я что-то не слышу ответа.— Иногда, когда нет демонстрации моделей... мистер Бальдероне приглашает меня, чтобы... чтобы составить компанию его друзьям...— Кто такой Бальдероне?— Вы убили его и... и даже не знаете, кто он?— А как, по-вашему, я должен был поступить, чтобы вечером выйти с вами в город, Джин?— А? Вы хотите сказать?..— Да, именно. Если я увидел вас впервые, не подозревая раньше о вашем существовании, то как я должен был поступить, чтобы познакомиться с вами?— Вы... э-э... вы не понимаете.— Я вас слушаю, объясните мне доходчиво.Девушка поняла, что Болан не собирается ее убивать.— Я могу встать?Он отрицательно качнул головой.— Еще нет. Сначала объясните все так, чтобы я больше не задавал вопросов.— Я не шлюха, что бы вы там обо мне ни думали. Я хочу сказать, что существует разница, причем очень существенная разница.— Хорошо, существует разница. Расскажите мне об этом поподробнее.— Я работаю на мистера Бальдероне. Он платит мне жалованье. Между его друзьями и мной... Ну, словом все, как на вечеринке... вы понимаете? Я хочу сказать, что не беру у них ни денег, ни подарков. Вы понимаете, что я имею в виду?— Все друзья мистера Бальдероне итальянцы?Джин быстро взмахнула ресницами.— Нет, не все.— Ладно, теперь послушайте, крошка. Меня не касается, как вы зарабатываете себе на жизнь. Мне это не интересно. От вас я хочу получить лишь кое-какие сведения и немедленно. Ясно?Девушка расплакалась. В эту минуту Болан ненавидел себя, но его суровое лицо не выдало обуревавших его чувств.— Вы связались с мафией, милочка, — строго сказал он.— С кем?!— Порточчи был одним из боссов семейства Лаванжетта с Запада. Меня интересует, какую роль выполнял Бальдероне? Что связывало его с Порточчи?Девушка покачала головой. Ее слезы быстро просыхали. Болан взял с комода коробку "Клинекса" и бросил ей на кровать. Сначала она встала на четвереньки, затем села, поджав ноги, достала платок и деликатно вытерла нос и глаза. До Болана дошел смысл ее маневра, и он тут же дал ей понять, что все видел, но на сделку не пойдет.— Вы слышали такое имя: Сиро Лаванжетта?— Да, это... деловой человек, партнер мистера Бальдероне.— Хороший ответ, — пробормотал Болан. — О'кей. Сколько девушек работает на Бальдероне?— Довольно много. Иногда бывает... были... многолюдные вечеринки.— Всегда в одном месте? Всегда в этом отеле?Джин вздохнула и покачала головой.— Нет. В разных местах. Иногда на яхте "Мерри Дрю".— Как идут дела в настоящий момент?Она опустила глаза, не выдержав его испытующего, пронзительного взгляда.— Очень хорошо.— А точнее?— Сюда съехалось много народу. Я думаю, тут проходит какое-то совещание. Но они рассеяны по всему пляжу. Один живет тут, другой там. Если честно, то друзей слишком много. Мистеру Бальдероне пришлось вызвать девушек с побережья залива.— Хорошо. Принесите карандаш и лист бумаги.— Зачем?— Мне нужен список всех мест, куда Бальдероне должен отправить девушек на этой неделе.— Вы с ума сошли! Я не имею об этом ни малейшего представления. Вы полицейский? Почему вы не можете воспользоваться...— Молчать! — рявкнул Болан.Она испуганно моргнула и отшатнулась, словно в ожидании удара.— Значит, вы не полицейский, — почти беззвучно прошептала Джин. — Сожалею, но я не знаю всех этих мест.— Но кое-что вам известно.— Да, я знаю несколько адресов.— Пишите!— Боюсь, что из-за вас меня ждут серьезные неприятности.Болан покачал головой.— Вы их уже дождались, милочка. И не я виноват в этом. Когда я вас нашел, вы уже были по уши в дерьме.Девушка снова заплакала. Болан достал свой блокнот, вложил его в руки Джин и протянул ей ручку.— Начинайте писать, — приказал он ледяным тоном. — И постарайтесь не ошибиться. Я бы не хотел в другой раз увидеть в оптике прицела вашу хорошенькую головку.— Я... я не знала, что они связаны с мафией, — выдавила сквозь рыдания Джин.— Зато теперь знаете.Девушка вытянулась на кровати и начала составлять список. Хлюпая носом, она оторвалась от работы, чтобы вытереть глаза и бросить на Болана полный упреков взгляд.— Держу пари, что я знаю, кто вы, — сказала она.— Вот как? Пишите!— Да, — уверенно заявила она. — Я знаю, кто вы. И они тоже знают. Я слышала, как они говорили о вас. Тогда я ничего не поняла, зато теперь все стало на свои места. Вы попали в еще большую переделку, чем я, мистер Мак Болан. Я не поменялась бы с вами местами даже за все деньги Майами. Вы считаете себя их судьбой и палачом. Но вы так же неправы, как и они.— Распознать убийцу может лишь другой убийца, — сухо ответил Болан.— И чтобы убивать, нужно быть убийцей, — возразила девушка.Джин взяла себя в руки, успокоилась, и ее страх перед Боланом улетучился. Покончив со списком, она вернула ему блокнот и ручку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики