ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Серебряный медальон.
Серебряный медальон Сары Хинсли. Она дала его Шофилду перед тем, как спуститься в пещеру.
Медальон упал на ледяной пол лицом вниз, и Шофилд мгновенно увидел выгравированную надпись на обратной стороне:
Нашей дочери,
Саре Терезе Паркес
в твой двадцать первый день рождения.
Шофилд застыл на месте, увидев надпись. Он быстро вынул распечатанное электронное письмо Эндрю Трента.
Он пробежал глазами по списку доносчиков Ай-Си-Джи. И нашел.
Паркес, Сара Т.
Университет Южной Каролины
Палеонтолог
Шофилд обернулся в сторону Сары Хинсли.
— Как ваша девичья фамилия? — спросил он.
Щелк-щелк.
Шофилд услышал звук заряжаемого оружия, появившегося из-за спины Сары Хинсли.
Сара Хинсли держала пистолет на вытянутой руке, направляя его Шофилду в голову. Свободной рукой она взяла шлем Санта Круза и настроила канал связи. Она заговорила.
— Команда спецназа, это Хинсли. Прием.
Нет ответа. Сара нахмурилась.
— Команда спецназа, это Хинсли. Прием.
— Наверху никого нет, Сара, — сказал Шофилд, держа Ганг на руках. — Они эвакуировали станцию. Они ушли. Крылатая ракета направляется сюда прямо сейчас и это ядерная ракета, Сара. Спецназ давно ушел. Нам тоже нужно выбираться отсюда.
Вдруг Шофилд услышал голос в наушнике Сары:
— Хинсли, это коммандер спецназа Риггс. Докладывайте.
Посмотрев на часы, Шофилд сжался от ужаса.
22:35. Осталось двадцать пять минут.
Ему не было известно, что спецназ на станции переключился на закрытый канал для того, чтобы штурмовать Уилкс. Ему не было известно, что они не знают о ядерной ракете, направляющейся на станцию.
— Коммандер спецназа, — сказал Хинсли. — У меня здесь в пещере командующий морскими пехотинцами. Я удерживаю его силой.
— Мы скоро будем внизу, Хинсли. У вас есть полномочия убить его при необходимости. Команда спецназа. Конец связи.
— Сара, что ты делаешь? — сказал Реншоу.
— Заткнись, — сказал Хинсли, повернув оружие так, что его холодный ствол коснулся носа Реншоу. — Туда! — сказал она, махнув Реншоу и Кирсти в сторону Шофилда. Шофилд заметил, что Сара Хинсли властно и уверенно управляется с оружием. Она делает это не в первый раз.
— Откуда вы, Сара? — сказал Шофилд. — Армия или флот? Сара на секунду посмотрела на него. Затем она проговорила:
— Армия.
— Где?
— Некоторое время я была в Карибском военном округе. Потом в отделе химического оружия. А потом, представьте себе, внезапно мне захотелось преподавать.
— Вы стали членом Ай-Си-Джи до или после того, как стали преподавать в университете?
— До, — сказал Сара. — задолго до этого. Черт, лейтенант, Ай-Си-Джи послали меня преподавать в университет Южной Каролины. Они попросили меня уйти в отставку из армии, обеспечили пенсию до конца жизни и послали в университет.
— Зачем?
— Они хотели знать, что там происходит. В особенности, относительно исследования ледяных кернов — они хотели знать о химических газах во льду, извлечением которых занимались такие люди, как Брайан Хинсли. Газы высокотоксичной среды, исчезнувшей сотни миллионов лет назад. Окиси углерода, чистые молекулы газообразного хлора. Ай-Си-Джи хотели знать об этом — они смогут найти этому применение. Поэтому я внедрилась в эту область и познакомилась с Брайаном Хинсли.
— Ты вышла за него замуж, чтобы получить от него информацию? — сказал Реншоу.
В углу туннеля Кирсти наблюдала за происходящим с нескрываемым любопытством.
— Я получила то, что мне было нужно, — сказал Сара Хинсли.
— И Брайан тоже.
— Ты убила его? — спросил Реншоу. — Автокатастрофа?
— Нет, — сказала Хинсли. — Не я. Ай-Си-Джи не было в этом замешано, Это была именно автокатастрофа. Называйте это, как хотите. Судьба, злой рок. Просто так произошло.
— Вы убили Берни Олсона? — быстро спросил Шофилд.
Сара сделала паузу, прежде чем начать говорить.
— Да, — сказала она. — Я его убила.
— Ах ты, чертова сука, — сказал Реншоу.
— Берни Олсон был лжецом и вором, — сказала Хинсли. — Он собирался опубликовать открытия Реншоу до того, как это сделает он сам. По правде, мне это было безразлично. Но потом, когда Реншоу обнаружил металл на глубине тысячи пятисот метров, Олсон сказал мне, что опубликует и это тоже. И я просто не могла допустить это. Если прежде об этом не будет знать Ай-Си-Джи.
— Если прежде об этом не будет знать Ай-Си-Джи, — горько повторил Шофилд.
— Это наша работа — узнавать обо всем первыми.
— И вы убили его, — сказал Шофилд. — Ядом морской змеи. И сделали так, как будто его убил Реншоу.
Сара Хинсли посмотрела на Реншоу.
— Прости, Джеймс, но ты был простой мишенью. Вы с Берни постоянно ругались, И когда вы поссорились той ночью, это оказалось слишком хорошей возможностью, чтобы ее упустить.
Шофилд посмотрел на часы.
— Сара, послушайте. Я знаю, вы не поверите мне, но нам надо выбираться отсюда. Ядерная ракета…
— Нет никакой ракеты, — оборвала его Хинсли. — Если бы она была, спецназа не было бы здесь.
Шофилд снова взглянул на часы.
Черт, — подумал он, — Все было бесполезно. Они застряли здесь и находятся во власти Сары Хинсли. А она просто собирается сидеть здесь и ждать, пока ударит ракета и убьет их всех.
В этот момент часы Шофилда показали 22:37.
Шофилд не знал о восемнадцати зарядах тритонала 80/20, который Тревор Барнаби заложил полукругом по периметру полярной станции Уилкс с тем, чтобы образовался айсберг.
Не знал, что ровно два часа назад — в 20:37 — когда Барнаби был один в водолазном колоколе, он установил таймер зарядов тритонала на два часа.
Восемнадцать зарядов тритонала взорвались как один, и взрыв был необычайной силы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики