ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Она помолчала, потом добавила: — Если я замечу признаки ведения войны средствами высокой технологии, у меня не будет иного выбора, кроме ввода в дело моих людей, чтобы силой заставить прекратить боевые действия.В восьмистах милях к западу горит Свободный порт Морврен.Я раздумывала, отправиться ли сейчас, на вездеходе, пойдя на риск, связанный с тряской и туманом? Или положиться на то, что туман скоро рассеется, и лететь на орнитоптере? Да, орнитоптер.Я вошла во временный центр связи и нашла там Оттовэя, оставленного за старшего. Он поднял голову, когда я вошла, и откинул волосы с глаз. На головизоре перед ним мелькали изображения Морврена.— Мне нужен транспорт до Кумиэла, — сказала я. — Кори приказала вам оставаться здесь? Хорошо. Мне нужны результаты максимально внимательного наблюдения за этой зоной, а если кто-то ее покидает, берите их или следуйте за ними; действуйте по своему усмотрению. — «А где сейчас Калил?» — По возможности сохраняйте нейтральную зону вокруг Кеверилде и Римнита.Он проворчал:— Да, Представитель… Мисс Кристи, бывает, я проклинаю инструкции Компании. Если бы доставить на поверхность планеты новую технику, полдюжины офицеров сумели бы принудить их к заключению мира. Но нам дают оборудование, которому по двадцать лет, и говорят, что это делается для того, чтобы избежать культурного загрязнения… и вот погляди те на это. — Он стукнул кулаком по краю головизора.Интересно, в Силах все так думают? Возможно, но знает ли об этом Компания, заботит ли это ее?— Вы должны и дальше обеспечивать такширие — местным властям — и репортерам ЭВВ свободный доступ ко всем видам связи, — бросила я через плечо на выходе. Я не возлагала слишком больших надежд на то, что так оно и будет.Туман снаружи превратился в висевшую над землей дымку. Воздух был теплым и мягким, как шелк, его взбивали лопасти большого орнитоптера, стоявшего на мох-траве за стенами Ашиэла. Поднявшись в него, я нашла там рослого врача, к которому присоединился еще один, и оба помогали Дугу разместиться в кабине. В стороне стоял в нерешительности Патри Шанатару. Теперь на нем был легкий хирит-гойеновый плащ, капюшон которого прикрывал голову, и при этом освещении он мог сойти за ортеанца из телестре . А внизу, среди палаток из кожи мархацев наблюдалось движение, и я была уверена, что там передавали друг другу новости.— Поднимайтесь, шан'тай , — сказала я. — Поговорим в пути.Орнитоптер висел в воздухе, словно на неком небесном крюке. Ашиэл, казавшийся таким большим, потерялся в бурой пустоши и дымке. Сквозь зазоры в кабине из стеклопластика внутрь проникал холодный воздух, но она ослабляла гул лопастей. Я уже чувствовала запах моря.Один из врачей сидел впереди вместе с пилотом, другой рассеянно смотрел в пустоту. Дуг сидел, положив руки на колени, и я поняла: на протяжении последних трех четвертей часа я не позволяла себе даже мысленно произнести слово «слепой» .— Я расскажу вам что смогу, — сказал он. Его лицо как-то неопределенно повернулось в сторону, где сидела я рядом с Патри. Пластиковый биобинт скрывал глаза, оставляя определять выражение лица лишь по аккуратным губам. Мы сидели плотно, так близко друг к другу, что мне почти не пришлось наклоняться вперед, чтобы взять его за руку.— Небольшие группы ортеанцев с Побережья рассеяны по всей пустоши. — Дугги немного повысил голос, чтобы его не заглушал шум лопастей орнитоптера. — Линн, не знаю, были ли мы так близки к перемирию, как я себе представлял… впрочем, теперь это не относится к делу. Я знал, что происходило что-то скверное, когда увидел рядом с ортеанцами из хайек мужчин и женщин из Харантиша, и, подозреваю, то же чувствовал Сетри Анжади, но мы продолжали ходить от группы к группе, излагая предложения Т'Ана Сутаи-телестре . Думаю, мы видели несколько сотен людей, а там их было больше, я знаю.Сидевший рядом со мной Патри Шанатару кивнул. Я сжала руку Дугги.— Что еще?— Догадываюсь, что на некоторых джатах , которые заметила командор Мендес, плыли ортеанцы из Харантиша. Говорил ли вам шан'тай Патри, что Калил… что здесь находится Повелительница-в-Изгнании? — Его исцарапанные руки напряглись. — Линн, вам не избавиться от хватки Кель Харантиша на Побережье всего за несколько месяцев. Они намерены идти за нею. Очевидно, она устранила основных сторонников Сетри, пока он был с нами. Как только он оказался у нее, она приказала казнить его…— Оружием СУЗ?Он высвободил руку, шевеля пальцами, прикоснулся к повязке на глазах, и я заметила, как его губы вытянулись в жесткую линию. Тоном, вполне соответствующим своему состоянию и не относящимся к делу, он сказал:— Она сделала это сама, своими собственными руками; я все еще считал, что может быть шанс провести переговоры, а потому позволил себя обезоружить, и это было ужасной ошибкой — у нее другой СУЗ и оружие высокой технологии, да, но для казни она взяла мое, Линн. Прости. Я слишком много болтаю. То, что они говорят о шоке, верно. «Знает ли он о Морврене?» — внезапно пришло мне на ум. Мог ли он слышать, что сообщила мне Кори?Орнитоптер стал снижаться, выровнялся. Звезда Каррика отражалась от морской поверхности, слишком яркая, чтобы на нее смотреть, а побережье Ста Тысяч виднелось лишь как голубая дымка.— Она совершенно сумасшедшая, — сказал Дуг Клиффорд. — Я теперь знаю ортеанцев. Отсутствие нормальной психики…— Знаю, — ответила я, и в тот же самый момент Патри Шанатару добавил:— Она больна, шан'тай .Я взглянула на часы и подсчитала, что прошло около двадцати минут, прежде чем орнитоптер достиг Кумиэла. А потом на «челноке» до Морврена;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики