ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— В документах нашей дипломатической Службы есть сведения о том, что влияние Башни однажды остановило войну. Как я это понимаю, Башня пригрозила использовать свое влияние и отрезать Кель Харантиш от торговли с остальным Побережьем и фактически заморить его голодом. Касабаарде, кажется, расположен удачно для того, чтобы контролировать внешнеторговые потоки.Зеленоглазый прищурился. Сбритая грива подчеркивала неземные пропорции его лица: широкий лоб, узкая челюсть. Он сказал:— Остановило войну? Это преувеличение, шан'тай .Я сказала:— Если не войну, то, конечно, довольно неприятный враждебный инцидент. — «А почему бы еще не упомянуть обо всем этом? — подумала я. — Сейчас в этой комнате нет никого, кто бы на это обиделся». — Вы можете не вспоминать, Аннект. Это было около восьми лет назад. Колдуны Харантиша финансировали мятежные фракции в телестре Ста Тысяч — СуБаннасен, Хараин, Орландис.Мужчина пожал худыми плечами и беспомощно взглянул на меня.— Шан'тай , я всего лишь торговец. Если я доставлю сообщение коричневым мантиям Чародея… впрочем, это делают все торговцы Побережья. Мне мало что известно. Не сомневаюсь, что вам будет послано сообщение, если Чародей из Касабаарде услышит о вас больше.Дэвид и Прамила приникли головами друг к другу и тихо о чем-то говорили. Дуг Клиффорд, казалось, с рассеянным вниманием рассматривал на обшарпанных стенах узоры отраженного зеркалами света.Молли Рэйчел сказала по-сино-английски:— Линн, мы можем обойтись без упоминания тайных агентов и осведомителей из какого-то одержимого культом поселения на севере. Думаю, мы будем считать эту тему закрытой.После этого переговоры продолжались в обычной манере тихоокеанцев. Молли дирижировала процессом, привлекая Прамилу и Дэвида, когда дело касалось материально — технического обеспечения, а пятеро торговцев-ортеанцев задавали стандартные вопросы относительно стандартных докладов о программе Торговли и Помощи. Лишь время от времени на меня посматривал мужчина без маски, а затем мигательные перепонки скользнули вниз, открывая глаза цвета зеленого яблока.В комнате стало жарче, воздух был душным, и я предположила по времени, что, должно быть, наступила середина утра. Я незаметно пододвинулась к Дугу Клиффорду, чтобы поговорить с ним.— Что вам угодно, Линн?— Вы знали, что сегодня или завтра намереваетесь отбыть в Свободный порт?Это было то, чего он никак не ожидал и вначале смутился, но затем с его лица исчезло вежливое выражение «на публику»:— Я все же представляю здесь правительство!— Я знаю.Молли сказала что-то, чего я не расслышала, потому что послышалось шарканье ног встающих людей: время было определено точно. Когда мы выходили из комнаты, я сказала:— Дугги, нам нужно поговорить.В окне этой внешней комнаты виднелся прямоугольник неба с дневными звездами, затмеваемыми легкой дымкой. Хайек Анжади предоставил Клиффорду помещения, расположенные высоко на стене города. Воздух, горячий и тяжелый, обещал дождь. Заканчивался период Зимнего солнца. Вытирая пот со лба, я обессиленно опустилась в кресло, обитое тканью из волокон дел'ри . Дуг подошел к низкому столику, на котором у него стояла оплетенная бутыль со спиртным напитком из сброженных зерен дел'ри , наполнил два бокала и поднял один из них, молча признавая, что изнемог.— О Боже, Дугги, я становлюсь слишком стара для этого!Он сел в кресло рядом со мной, улыбаясь с сердечной приятностью нахальной белки.— Вам ведь не пятьдесят, моя девочка. Вот погодите. Вы еще не знаете, что такое усталость.— Какие же мы с вами две старые развалины… а?Юмор иссяк. Свет давил на глаза, и они болели. Ощущались постоянная липкость от пота и какое-то неопределенное раздражение — предвестник многих меньших бед. «Несколько месяцев на Побережье, — подумала я, — и небольшой запас остающихся у меня жизненных сил закончится».— Я имею в виду, слишком стара для службы в иных мирах. Дугги, могу поклясться, что не знаю, как вы так можете.Он потягивал маленькими глотками острый на вкус спиртной напиток из дел'ри .— Я делаю это — привык это делать — никогда не впутываясь в то, что выходит за пределы интересов моей профессии. Линн… однако, если меня отсылают в Свободный порт, то это чистая теория. Кстати, спасибо за предупреждение.— Возможно, я последний раз была в состоянии такое сделать.Снаружи, с тропы, донесся шум, и на закрывавший вход занавес из дел'ри -ткани на мгновение упали тени проходивших мимо ортеанцев из хайек . Чувствовался запах пищи и дыма очагов, топившихся сухим навозом. То была последняя вспышка активности перед полуденным перерывом.Я сказала:— Все после нас валится, как костяшки домино, — дворцовый переворот в Кель Харантише, телестре , Дома-источники, войны между хайек …Дуг мрачно произнес:— Сообщения поступают на Землю.Я подумала: «Я пришла сюда для разговора; как мне поднять очень важную тему? Наплыв уверенности, энергии сейчас прошел. У меня нет того резерва сил, какой был в тридцать. Я изнемогаю от жары, от разреженного воздуха, от одного только груза предъявляемых ко мне требований».— Я думала, когда прилетела сюда с Компанией, что могу что-нибудь сделать. Знаете, я действительно так считала.— Вы сохранили политику Компании в ограниченных пределах. — Дуг задумчиво поднял бровь. — В очень ограниченных, если сравнить с чем-нибудь, скажем, с Миром Мелгуиша или с Европейскими Анклавами.Он улыбнулся. От этого у меня стало теплее на душе. Он — единственный здесь, кто так же, как и я, знает Компанию и в равной мере не одобряет ее методов.— Все то же самое, проблема не так проста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики