ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Перед ними простиралась, насколько хватало глаз, стена, несчитанные мили, до очередного поворота.– Кровеносная система, – сказал Мичелз, – считая все сосуды, вплоть до самых маленьких, составляет, как я уже говорил вам раньше, сто тысяч миль в длину, если их вытянуть в одну линию.– Неплохо, – сказал Грант.– Сто тысяч миль в нормальной шкале. А в нашей теперешней это составит…Он сделал паузу, чтобы прикинуть, а потом продолжал:– Это составит более трех триллионов миль – половину светового года. Проехать по каждому из кровеносных сосудов Бенеша в нынешнем нашем состоянии почти эквивалентно путешествию к звездам.Он выглядел измученным. Ни благополучное до сих пор путешествие, ни окружающая их красота, казалось не утешали его.Грант старался выглядеть бодрым.– В конце концов, Броуновское движение оказалось не таким уж опасным, – сказал он.– Действительно, – согласился Мичелз. – Не очень хорошо у меня получилось, когда мы впервые обсуждали этот вопрос.– Так же, как и у Дьювала только что в вопросе о взятии пробы. Я не думаю, чтобы у кого-нибудь из вас все по-настоящему хорошо получалось.Мичелз сдержал себя.– Желание остановиться из-за образцов типично для целеустремленности Дьювала.Он покачал головой и повернулся к карте на закругленном столике против стены.Эта карта с двигающейся световой точкой была дубликатом большей по размеру карты в наблюдательной башне и меньшей карте в рубке Оуэнса.– Какова наша скорость, Оуэнс? – спросил он.– 15 узлов в нашей шкале.– Конечно, в нашей шкале, – сказал Мичелз раздраженно.Он вынул из кармана счетную линейку и произвел быстрые вычисления.– Мы будем у развилки через две минуты. Когда повернете, держитесь от стенки на таком же расстоянии. Так вы благополучно доберетесь до середины развилки и сможете потом спокойно двигаться в капиллярную сеть, не попадая больше на развилки. Это понятно?– Все понятно.Грант ждал, наблюдая через окно. В какой-то момент он уловил отражение профиля Коры в стекле и стал его рассматривать, но вид, открывшийся из окна, пересилил даже возможность изучения линии ее подбородка.Две минуты. Какими они могут быть длинными! Две минуты в их миниатюризированном восприятии времени или две минуты по их отметчику времени? Он повернул голову, чтобы посмотреть на него. Отметчик показывал 56. в то время, как он смотрел на него, цифры на нем исчезли, и затем очень неохотно появились темные и тусклые цифры 55.Вдруг последовал сильный рывок, и Грант чуть не вылетел из своего кресла.– Оуэнс! – закричал он. – что случилось?– Мы на что-то наткнулись? – спросил Дьювал.Грант с трудом добрался до лестницы и ухитрился взобраться на нее.– Что-нибудь не в порядке? – спросил он.– Я не знаю.Лицо Оуэнса было искажено от напряжения.– Корабль не слушается управления.Снизу донесся голос Мичелза:– Капитан Оуэнс, исправьте курс. Мы приближаемся к стенке.– Я не знаю это, – задыхаясь, произнес Оуэнс. – Мы попали в какое-то течение…– Постарайтесь, – сказал Грант. – Сделайте все возможное.Он спустился вниз и, прижимаясь спиной к лестнице, что бы быть устойчивее при качке, сказал:– Откуда здесь может быть поперечное течение? Разве мы не движемся с артериальным потоком?– Да, – с нажимом произнес Мичелз. Его лицо было восковым. – Здесь не может быть ничего, что прижимало бы нас подобным образом к стенке.Он указал на артериальную стенку, теперь намного более близкую и продолжающую приближаться.– Должно быть, что-то случилось с управлением. Если мы ударимся об стенку и повредим ее, за нами может образоваться тромб и закупорить нас здесь, или начнут реагировать белые кровяные тельца.– Но это невозможно в замкнутой системе, – сказал Дьювал. – Законы гидродинамики…– В замкнутой системе?Брови Мичелза взлетели вверх. С трудом, раскачиваясь, он добрался до своей карты и простонал:– Это бесполезно, мне нужно большее увеличение, я не могу получить его здесь. Будьте начеку, Оуэнс, держитесь дальше от стенки.– Я пытаюсь! – закричал в ответ Оуэнс. – Я вам говорил, здесь течение, которое я не могу преодолеть.– Тогда не пытайтесь преодолеть его в лоб. Задайте курс кораблю, а сами старайтесь держать его параллельно стенке, – прокричал Грант.Они теперь были достаточно близко к стенке, чтобы рассмотреть ее во всех подробностях. Пряди соединительной ткани, служившие ее основой, были похожи на мостовые фермы, даже на готические арки желтого цвета и мерцающие тонки слоем чего-то, что выглядело жировым веществом.Соединительные фермы раздвигались и наклонялись в стороны, словно вся структура расширялась, застывала на мгновение в нерешительности, затем снова двигалась, и пространство между фермами покрывалось складками. Гранту не надо было спрашивать, что бы понять, что он видит пульсацию артериальной стенки в такт с биением сердца.Удары по кораблю становились все сильнее. Стенка еще больше приблизилась и стала выглядеть неровной. В соединительных фермах появились участки, где нити расплелись, как будто они противостояли яростному потоку значительно дольше, чем «Протерус», и начали гнуться от напряжения.Раскачиваясь, словно тросы гигантского моста, они приближались к окну и скользили прочь, разбрасывая желтые искры в прыгающих лучах носовых огней корабля.То, что появилось дальше, заставило Кору взвизгнуть от ужаса.– Берегитесь, Оуэнс! – вскричал Мичелз.– Артерия повреждена, – пробормотал Дьювал.Поток смел на своем пути живые опоры и потащил за собой корабль, швырнув его в болезненный крен, заставивший всех беспомощно прижаться к левой стороне.Грант почувствовал боль в левой руке, но другой рукой схватил Кору и ухитрился сдвинуть ее вправо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики