ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А можно ведь написать письмо, в котором попросить о небольшой беседе: в ходе беседы можно предупредить человека о том, что ему кто-то или что-то угрожает. После этого человек уходит, даже не прося никакого вознаграждения. Однако, если заинтересованное лицо хочет заставить вас забыть о тех сведениях, которыми вы располагаете, оно само предложит вам вознаграждение. Вы ведь не можете назвать это шантажом, сэр?
Вэллон кивнул.
— Благодарю вас, Трэнт. Вы хорошо справились с заданием, и мы, может быть, выясним что-нибудь, хотя и сами не знаем, что ищем. Бывали ли вы в Девоншире, Трэнт?
— Да, сэр, и мне там очень нравится.
— Когда вы устроитесь, позвоните мне в отель “Континенталь” и сообщите свой адрес и номер телефона.
— Хорошо, мистер Вэллон, я с удовольствием поеду туда. Мне нравится тамошний воздух.
— Однако вполне возможно, что он вам перестанет нравиться прежде, чем мы закончим свое дело.
Вынув бумажник, Вэллон достал из него восемь ассигнаций по пять фунтов и сказал:
— Вместе со вчерашними это составляет пятьдесят фунтов в счет ваших будущих расходов. До скорого свидания.
Вэллон допил свой стакан и вышел из бара. Когда он пришел в контору, Мэрвин сказал:
— Звонила миссис Шенно, она хочет поговорить с вами и просила позвонить.
— Соедините меня по прямому проводу, я не хочу, чтобы в конторе знали о нашей беседе.
Марвин набрал номер, передал трубку Вэллону, а сам вышел из комнаты. Она сказала:
— Хэлло, Джонни, как вы себя чувствуете сегодня?
— Отлично, а вы?
— Не очень плохо. Немного горюю по Джо. Сегодня утром я звонила в предприятие, которое хотело купить у нас контору. Они немного удивились, но я объяснила им, что вовсе не раздумала продавать, а просто прошу небольшой отсрочки, так как мы хотим закончить несколько наших частных дел.
— Ну и что?
После паузы она спросила:
— Сколько времени это будет продолжаться? Как долго вы будете возиться с этим делом, Джонни?
— Как я могу знать?
— Не знаю, для чего вам вообще нужно затевать все это дело? Его врач дал соответствующее свидетельство о смерти. С точки зрения закона, все в полном порядке, и в субботу состоятся похороны. Если же вы начнете дело, понадобится переосвидетельствовать тело, это доставит всем массу хлопот и неприятностей. А между тем, чтобы вы не предпринимали, его уже ничто не вернет к жизни.
— Это вы мне уже говорили. Но я вовсе и не хочу вернуть его сюда. Может быть ему теперь даже лучше, чем было на земле. Все, чего я добиваюсь, это схватить человека, который убил его. Это резонно, не так ли?
— Да, так, — сказала она. — Но также резонно и то, что я хочу знать, сколько времени это продлится. Я хочу уехать в Южную Америку.
— А я хочу поехать еще в другие места. Если вы хотите уехать — уезжайте. Если нет — то будьте терпеливы.
— А если я не желаю быть терпеливой?
— А мне какое дело? — ответил Вэллон. Ее голос стал очень резким:
— Джонни, почему вы считаете себя вправе разговаривать со мной в таком тоне? Вэллон ответил:
— Я не понимаю, что это за истерика из-за Южной Америки.
— Не будьте таким глупым. Я ведь чувствую себя очень одинокой после смерти Джо. Это-то вы можете понять? — Он не ответил. — Быть может вы зайдете вечерком выпить со мной стаканчик?
— Никак не могу. У меня срочное дело.
— Ваша новая возлюбленная? — И он услышал ее смех.
— Нет, не она.
— О, Джонни, неужели она опять удрала от вас? Он сделал гримасу:
— Можете верить или нет — но это действительно так. Теперь повесьте трубку и можете начать громко смеяться.
— Вы хотите сказать, что между нами все кончено?
— Вот именно, — сказал Вэллон.
— Хорошо, мой дорогой. Живите впредь своими воспоминаниями и будьте прокляты.
Он услышал, как она швырнула трубку на аппарат, позвал Мэрвина и сказал ему:
— Я уезжаю, если я буду нужен вам, звоните в Пейнтон в отель “Континенталь”. Но никому не давайте ни моего адреса, ни телефона. Понятно? Кроме того, найдите такую работу для Хиппера, чтобы он все время оставался здесь и был все время занят.
— И это понятно.
Вэллон поехал домой, уложил свои вещи в два чемодана, отнес их в машину, сел за руль и ровно в восемь часов был уже в отеле “Континенталь” в Пейнтоне.
Зайдя в свой номер, он приказал принести бутылку виски и содовую. Одновременно официант передал ему записку, в которой был указан адрес и телефон мистера Харпера в Бебскомбе. Вэллон вызвал его к телефону и сказал:
— Я прошу вас обойти все кабачки и бары в окрестностях Лендикорта в Мэрлодоне и собрать все сплетни, которые касаются мисс Джейл и ее бракоразводного процесса. Если что-нибудь узнаете, позвоните мне.
Лежа на кровати, Вэллон курил и потягивал виски. Одновременно он размышлял о том, что найти убийцу Джо Шенно чрезвычайно трудно. Пожалуй, не легче, чем найти иголку в стоге сена. Пожалуй, даже еще труднее, потому что в этом стоге сено как-то особенно свалялось и спуталось.
Он начал вспоминать документы по делу о бракоразводном процессе миссис Джейл, которые просмотрел в конторе. Дело было совершенно банальное. Миссис Квирида Джейл подала в суд просьбу развести ее с мужем, так как муж изменял ей. Соответчицей по делу была мисс Эванжелина Роберта Триккет. Ее имя понравилось Вэллону, и он подумал, что может быть стоило бы познакомиться с этой молодой особой и использовать ее в интересах дела.
Мистер Джейл не собирался защищаться и поэтому дело должно было быть просто и быстро разрешено. Однако оно оказалось самым последним в списке расматриваемых в судебном заседании дел, а почему, этого никто не знал.
В агентство Шенно миссис Джейл обратилась с просьбой установить факт измены ее мужа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики