ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Врача на месте не
оказалось. Потребовалось время, тчобы найти домашний адрес. Он жил с женой
на Двадцать третьей Ист. Звали его Дейвид Эндрюз. Когда Дарелл наконец-то
дозвонилсяч до него, то засыпал краткими конкретными вопросами.
Эндрюз отвечал вялым заспанным голосом.
- Ничего серьезного. Кровоподтеки, ссадины, подозрение на сотрясение
мозга. Хуже всего с ногой.
- Что именно?
- Тяжелое растяжение связок в лодышке, возможно - трещина.
- Ходить может?
- Ну, он же ушел из палаты. Большое расстояние вряд ли одолеет, так
как боль жуткая. Но если очень нужно, как-нибудь дохромает.
- Квартал или два пройдет?
- Да, но не более того.
Дарелл повесил трубку. Барни Келз связался со знакомыми в полицейском
участке Белвью. Те порасспрашивали таксистов на стоянках в радиусе трех
кварталов от больницы. Перес мог сесть и в курсирующее такси, тогда
пришлось бы проделать долгую и кропотливую работу, наводя справки в каждой
таксомотороной компании, обслуживающей этот район.
Но им повезло.
Шовера такси звали Хай Голдмен. Поисковой машине понадобилось десять
минут на то, чтобы остановить его на Восемьдесят восьмой Вест, и еще
двадцать, чтобы доставить через черный ход в особняк Моррисонов.
Голдмен оказался толстым коротышкой с глазами на выкате.
- Верно, он хромал. Я даже поговорил с ним об этом. Он шел от Белвью,
точняк.
Барни вынул из досье фотографию подозреваемого, и шофер опознал
Переса. Голдмен с явным интересом разглядывал сгрудившихся в кухне людей,
пока рассказывал, какая была долгая ездка и какая спешка, почему и
запомнились некоторые детали.
- А куда вы ездили? - спросил Дарелл.
- Через Бруклинский мост. Потом вдоль набережной.
- В котором часу?
Голдмен пожал плечами.
- Посадил примерно в четверть двенадцатого, а высадил минут через
сорок.
Дарелл взглянул на часы. Пять минут третьего ночи.
- Где именно высадили?
- У бара в районе Вильямсберга. Неподходящее местечко для такого
парня. Ему повезет, если не грохнут сзади по башке.
- Как называется бар?
Голдмен призадумался.
- Мэнни или Мануэль - что-то вроде того.
- Не можете сказать точно?
- Нет. Но я записал адрес.
- Великолепно, - обрадовался Дарелл. - Давайте его сюда.
Барни Келз по телефону связался с местной полицией и попросил, чтобы
выслали машину к бару. Дарелл воспользовался кодированной линией,
гарантирующей от подслушивания, и переговорил с находящимся в Джерси
Фричем. Там было все по-прежнему. Береговая охрана патрулировала Нэрроуз.
Надвигался туман, но яхту под названием "Эль Триунфо" еще не обнаружили.
Отель "Уэр", где держали в заточении Дарелла, внешне выглядел как обычно.
Кортесы все еще оставались в номерах. Фрич горел нетерпением напасть на
них и захватить силой наличный бомбы.
Виттингтон энергично затряс головой, напрочь отвергая подобное
мероприятие.
Дарелл выпил еще чашку кофе, выкурил две сигареты, встал, отошел к
окну, вернулся обратно. Казалось, натянутые до предела нервы вот-вот
сдадут. Он понимал, что следует лечь в постель и проспать не менее суток.
Но не мог себе позволить так долго пребывать в бездействии. Нужно чем-то
заняться, только не торчать здесь неприкаянно, прислушиваясь к телефонным
звонкам. Вот бы самому оказаться в Бруклине, сесть на хвост Пересу.
Желание похвальное, но неосуществимое. Профессор еще надо найти, и люди
Барни справятся с этим быстрее, а вероятно, и лучше.
Его внимание привлекла Плежер. Она и Пабло сидели рядышком, держа
друг друга за руки.
Зазвонил телефон.
Мануэль Сильва, владелец одноименного бара, задержан детективами
местной полиции. Сильва вспомнил Переса, потому что тот вел себя как-то
необычно. Искал человека по имени Харвей Шейн. Шейн управляет небольшой
частной компанией по прокату грузовиков. Он сидел в баре, когда появился
Перес. Они быстро о чем-то поговорили и вместе ушли.
- Вы знаете, куда они отправились? - спросил Дарелл.
Ответ детектива подробностями не изобиловал.
- Один из грузовиков Шейна стоял около бара. Мануэль видел, как они
сели в него и уехали. Куда - не знает.
Опять тупик.
Дарелл положил трубку на место. Перес разъезжает по городу на
грузовике с единственной целью - забрать где-то две недостающие бомбы.
Где?
Барни распорядился о введении всеобщего положения "тревога" -
останавливать на дорогах все грузовики Шейна и досматривать их. Еще одна
полицейская машина отправлась туда, где находились гараж и офис Шейна.
Через пятнадцать минут пришло сообщение, что в окнах офиса света нет, а
двери заперты. Гараж со множеством грузовиков был тоже на запоре, но
охранялся дежурным. Один грузовик отсутствовал. Тут же по всему Бруклину
был передан приказ искать грузовик по номеру и описанию, данному сторожем.
Наступило три часа ночи.
Дарелл вдруг подозвал Барни Келза.
- Склады на товарных станциях! Ночью никто не работает. Если Пересу с
Шейном нужно взять бомбы, им придется пойти на взлом. А ведь об этом сразу
же станет известно в Уголовке...
Барни Келз опять сел на телефон.
Дарелл вытащил очередную сигарету. Виттингтон снова названивал в
Вашингтон, а Дарелл, снедаемый нетерпением, прошел к фасадным окнам и,
стоя в потемках, уставился на улицу. Туман, окутавший гавань Нью-Йорка,
добрался и сюда. Фонари тускло светили сквозь цветные ореолы. Было такое
чувство, будто и в голове сплошной туман.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики