ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пат тихонько рассмеялся. О нет, эта ведьмочка просто так от него не отделается. Проследив взглядом за девушкой, он осушил свой бокал и снова рассмеялся. Он твердо решил, что сделает ее своей, чего бы это ему ни стоило.
Вечер был в самом разгаре, и нарядные гости, непринужденно беседуя, расхаживали по комнате. Пианист же в дальнем углу создавал приятный музыкальный фон. Но Пату было не до веселья. Уже час он вел совершенно бессмысленные разговоры и даже был удостоен сомнительной чести быть представленным той дородной даме, следом за которой вошел в дом. Ее глупая болтовня вот уже двадцать минут удерживала его в углу — дама же расписывала достоинства своей прелестной незамужней дочери, с которой решила его познакомить. Его досада еще больше усилилась, когда краем глаза он заметил, как Люсиль при виде его страдальческого выражения расплылась в широкой улыбке.
Кроме того, Люсиль возобновила свою прежнюю тактику — совершенно его игнорировала. Несколько попыток завязать с ней беседу потерпели неудачу, она же занялась откровенным флиртом не с одним, а сразу с тремя молодыми людьми; причем одному из них позволила самым неприличным образом прикоснуться к ее обнаженному плечу.
Пат нахмурился и, взяв с подноса очередной бокал, залпом осушил его.
— Ты что, Пат? Это же шампанское, а не скверное виски, раздался голос за его спиной.
Молодой человек обернулся и увидел Хораса Баскома, смотревшего на него с изумлением. Взглянув на свой пустой бокал, Пат покачал головой:
— Сегодня, некоторое время назад, я обвинил кое-кого в том… что пьет как матрос. Теперь, похоже, и сам тем же грешу.
— Что ж, мой молодой друг, наши действия не всегда отличаются разумностью, не так ли? Мне почему-то кажется, что причина твоего явно плохого настроения — моя прелестная дочь. Я прав?
— О, черт, неужели так заметно? Я-то думал, мне удается скрывать свою досаду.
— Это заметно только мне, Пат. Ты забываешь, что я слишком хорошо тебя знаю. Так вот, мне думается, что я оказал тебе плохую услугу.
— То есть?
— Я сделал тебя причастным… к взбалмошным поступкам моей дочери…
Пат пристально посмотрел на Хораса Баскома и утвердительно кивнул:
— Должен признаться, что ты прав, Хорас. Потому что теперь я и впрямь причастен…
— Что ты имеешь в виду?
Зеленые глаза Пата превратились в узкие щелочки. В этот миг ему открылась одна истина.
— Послушай, Хорас…
— Должен признаться, что не позавидую тому мужчине, которого Люсиль подвергнет травле, — перебил мистер Баском. — Она уже положила глаз на одного…
— Но она его не получит. Хорас кивнул:
— Я знаю. У Рэнда другие планы.
— Совершенно верно. Рэнду Пирсу она не нужна. Но даже если и нужна — это не имеет значения.
— Что ты хочешь этим сказать, Пат?
— Ты отлично знаешь, что я хочу сказать. — Пат криво усмехнулся. — К сожалению, я клюнул на ту историю, что ты мне рассказал.
— Дело не в этом, Пат. Люсиль — совершенно невыносимая, я знаю. И ты единственный человек, который кто мог бы с ней справиться. Но поверь мне, она станет хорошей женой для подходящего мужчины. Жизнь с Люсиль никогда не будет скучной…
— Верно, никогда…
— Пат, ты стараешься мне угодить?
— Ты наблюдаешь за мной уже час, Хорас. Разве я похож на человека, который стремится угодить?
— Черт, конечно, нет. Ты скорее похож на влюбленного.
— Проклятие! Неужели я настолько… открытый?
— Только для меня… Только для меня. — Хорас похлопал молодого человека по плечу. — И вот что, Пат… Я тебя вполне одобряю и всячески поддерживаю.
— Спасибо. — Пат снова усмехнулся. — Только не говори об этом Люсиль.
— Ни за что. — Мистер Баском немного помолчал, потом вновь заговорил: — Пат, можешь действовать решительно. Не могу сказать, что утратил веру в тебя, но если тебе понадобится помощь, то можешь на меня рассчитывать.
Пат поискал глазами Люсиль. В этот момент она вела оживленную беседу с красивыми молодыми женщинами. Но ни одна из них не могла сравниться с ней красотой. Снова повернувшись к мистеру Баскому, Пат улыбнулся и кивнул:
— Спасибо, Хорас.
— Что ж, действуй, Пат. Время не ждет. И поверь мне, она того стоит.
Пат снова кивнул:
— Я знаю, Хорас.
— Тогда удачи, приятель, — подытожил мистер Баском.
Как только объявили, что ужин сервирован, Пат подошел к веселой паре, стоявшей в дальнем углу комнаты:
— Ты нас простишь, Джерри, не так ли? Люсиль обещала поужинать со мной.
Молодой человек был явно удивлен.
— Но Люсиль только что сказала… Повернувшись к Люсиль, Пат безобидно ее упрекнул:
— Вот видишь, Люсиль, что ты наделала. Ты оставила этого милого молодого человека без компании за ужином.
— Я оставила?..
— Ты что, приняла оба приглашения? Как это непростительно с твоей стороны. К сожалению, у тебя есть такая привычка, дорогая.
Едва сдерживая гнев, Люсиль процедила сквозь зубы:
— В таком случае нам придется поужинать всем вместе. Но Пат взял ее под руку и заявил:
— Нет, этого не будет. Прости, Джерри. Мэрибелл Дэвис как будто свободна. — Не увидев заинтересованности на лице молодого человека, Пат пожал плечами. — В любом случае Люсиль занята. Увидимся позже, Джерри.
Пат чуть ли не силой привел девушку в столовую. Затем подвел ее к столу, ломившемуся от всевозможных яств, и пододвинул к ней тарелку. Но Люсиль тотчас же оттолкнула ее:
— Я не хочу сейчас есть.
— Ладно, не ешь. Просто положи себе что-нибудь, а потом можешь наблюдать, как ем я. Я и так слишком долго тебя ублажал. Настало время поменяться ролями, Люсиль. Ты сказала тебе от меня что-то нужно. Пора бы рассказать, что именно.
Они двигались вдоль стола, и Пат накладывал в тарелки соблазнительные кушанья из разных блюд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики