ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я тоже так смогу. Вот смотри! – закричал ему Рис.
– Погоди, Рис! – приказала Изольда. – Артур, уйди с дороги.
Бронуин оторвалась от щенка и котенка, которые весело бегали за длинным стебельком травы, зажатым в ее руке.
– Ненавижу мальчишек, – пробормотала она скорее себе, чем Изольде. – Они такие шумные и всегда делают глупости.
Тут она захохотала, увидев, как котенок набросился на юркий хвостик щенка.
– Им всегда достается все веселье, – сварливо вторила Изольда. – И они считают, что всегда должны командовать.
– Ты что, хочешь пострелять из лука?
Изольда метнула сердитый взгляд на буйных близнецов.
– Я бы смогла это сделать ничуть не хуже, чем они, и даже лучше.
Бронуин покачала головой от такой нелепости.
– Что ж, пойди к Артуру. Он даст тебе пострелять из своего лука.
Она была права, потому что Артура больше занимало то, как перья на конце древка стрелы влияют на ее полет, а не само оружие. Он пожал плечами, услышав просьбу Изольды, и даже не оглянулся, когда она ушла, унося с собой лук и вторую стрелу. Только когда возле мишени поднялся невообразимый шум, он оставил изучение стрелы.
– Я тоже хочу пострелять! – кричала близнецам Изольда. Оба крепыша стояли плечом к плечу перед мишенью и, судя по их нахмуренным личикам, были возмущены не меньше Изольды.
– Девчонки не стреляют из лука…
– …только мальчики!
– Вы просто боитесь, что у меня более меткий глаз.
– Нет, не боимся!
– А ты бы лучше заткнулся, Рис, – предложила ему Изольда.
– Глупая девчонка.
– Ха! Девочки гораздо умнее мальчишек. Мальчишки только и знают, что шуметь, пачкаться в грязи и охотиться. А вот девочки много чего умеют.
– Все девчонки глупые.
– Неправда! – К перепалке присоединилась даже Бронуин.
Артур подошел ближе, но не стал ничего говорить. Изольда и близнецы часто затевали такие споры, в которых никто никогда не сдерживал верх.
– Девчонки ничего не знают, – поддел их Мэдок. Он посмотрел на Риса с видом заговорщика и каким-то непонятным образом передал брату свои мысли.
Рис продолжил за него:
– Точно. Мы знаем то, чего вы не знаете. Ну, так кто из нас теперь умнее?
– Да ничего вы не знаете, – возразила Изольда. – Выдумываете только.
– Нет, знаем, – хором заявили близнецы.
– Ладно, тогда докажите.
На секунду они замешкались, и Изольда воспользовалась их нерешительностью.
– Вот видите? Я же говорила. – Она повернулась к Бронуин и Артуру с выражением превосходства на лице. – Так и знала, что им нечего сказать.
– Нет, есть! – прокричал ей в затылок Рис. – Мы видели, как Уинн отдала Кливу…
– …награду, которую должна была подарить Дрюсу.
Обе девочки смотрели на них, ничего не понимая. Тут заговорил Артур:
– Какую награду? За что?
– Это был горячий поцелуй.
– Да еще какой крепкий!
– А что такое горячий поцелуй? – недоверчиво поинтересовался Артур.
– Мне кажется, это когда целуются с открытым ртом, – ответила Бронуин, – и касаются друг друга языками. – Она улыбнулась, сама дивясь тому, что сказала. – Но так поступают только когда любят кого-то.
– Или когда тебе кто-то очень-очень нравится, – добавила Изольда, кивая с умным видом.
Артур состроил гримасу.
– Вранье. Кому же это захочется трогать кого-то языком? Что за глупости.
– Ты, наверное, думаешь, что они высунули языки и дотронулись друг до друга, – поднял его на смех Рис. – И вовсе они не так делали.
– Да? А как? – спросила Изольда.
– Да, – вторила ей Бронуин затаив дыхание, – расскажите нам. Расскажите все-все.
Мэдок насмешливо улыбнулся.
– Мы видели все от начала до конца. Правда, Рис?
– Угу. Они обнимались и прижимались друг к другу. И волосы Уинн были все растрепаны.
– А как же горячий поцелуй? – перебила Бронуин.
– Ну, они прижимались друг к другу губами – как обычно целуются, только намного дольше.
– И было видно, что они открыли рты…
– …вот тогда-то они и касались друг друга языками.
Изольда и Бронуин переглянулись и начали хихикать.
Артур покачал головой:
– Ерунда какая-то. За что она его наградила? И как же Дрюс? И зачем ей понадобилось дарить англичанину горячий поцелуй?
Даже после того как Рис рассказал, что Баррис говорил Дрюсу об Уинн и горячем поцелуе, вид у Артура по-прежнему был недоверчивый. А Изольда с Бронуин взволнованно затарахтели:
– Наверное, Дрюс и Клив оба любят ее.
– Да, но она целовала не Дрюса. Она целовала Клива. Поэтому она, должно быть, влюбилась в англичанина.
– Уинн никогда бы не влюбилась в англичанина, – сердито возразил Мэдок. – Она их ненавидит.
– Какие мальчишки все-таки глупые, – произнесла Бронуин не менее сердито. – Разве ты не знаешь, что нельзя приказать себе, в кого влюбляться?
– Но ведь англичане наши враги, – напомнил Мэдок.
– Ну и что? Кливу мы нравимся, и он нравится нам, – ответила Изольда.
– А нашей Уинн так даже очень, – захихикала Бронуин.
– Он мог бы жениться на ней, – рассуждал Артур. – И тогда он стал бы нашим отцом. – Он помолчал с минуту, обдумывая эту мысль, затем его худое лицо расплылось в широкой улыбке, и серьезные глаза возбужденно засияли. – Он стал бы нашим отцом!
Эта перспектива привела Риса и Мэдока в легкое замешательство. Даже Бронуин с Изольдой, казалось, были огорошены, несмотря на то, что еще совсем недавно они с восторгом говорили о любви Клива и Уинн. Но Артур чрезвычайно, но воодушевился.
– Он стал бы нашим отцом, и… и мы стали бы настоящей семьей.
– А мы и есть настоящая семья, – заявил Мэдок. – Уинн всегда так говорит.
– В настоящих семьях есть отцы.
Рис и Мэдок обменялись взглядами, затем оба пожали плечами.
– Он хорошо к нам относится…
– …почти совсем как Дрюс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики