ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что ты натворила? – строго спросила леди Уилмонт.
– Ничего, – ответила Шарлотта.
– Так уж и ничего! Леди Берк только что была здесь и сказала, что прошлым вечером тебя видели в опере с графом Рокхестом. С Рокхестом, Шарлотта! И что я должна думать?
– Он пригласил меня и леди Гермиону. В этом нет ничего сверхъестественного. Кроме того, нас сопровождала леди Уолбрук.
– Ничего сверхъестественного, она говорит, – бросила леди Уилмонт Финелле. – А ты знала, что она собирается идти с ним? Финелла покачала головой и тоже встревоженно посмотрела на Шарлотту.
– И если этой лжи еще недостаточно, – проворчала леди Уилмонт, – то мисс Берк сообщила, что должна состояться дуэль из-за твоей репутации. – То, как она произнесла последнее слово, означало, что честь Шарлотты уже под вопросом.
– Дуэль? – прошептала Шарлотта. О Господи, нет.
– Да, как я слышала, на пистолетах. Это неслыханно, поэтому я еще раз спрашиваю: что ты натворила?
– Я не... – попыталась объяснить ей Шарлотта.
– Не остается другого выхода, – объявила леди Уилмонт, – кроме как отказаться от всех приглашений и оставаться дома, пока не утихнет скандал.
– Что?! – в один голос воскликнули Шарлотта и Финелла.Шарлотта взглянула на свою неожиданную союзницу и увидела у нее в глазах то безнадежное выражение, которое ей самой было хорошо знакомо. Такое же точно отчаяние было и у нее в глазах, пока она не надела на палец кольцо тетушки Урсулы и не высказала рокового желания.
– Аврора, – заговорила Финелла, – думаю, ты поступаешь неразумно. Возможно, для Шарлотты это единственная возможность в сезоне.
– В сезоне? В ее возрасте? – хмыкнула леди Уилмонт и покачала головой. – У нее нет приданого и вообще ничего, что привлекло бы мужчину. Посмотри на нее! В ней нет ничего от Аппингтон-Хиггинсов!
Последняя фраза заставила Финеллу покраснеть, и Шарлотта перевела взгляд с женщины, которую всегда называла матерью, на ту, что ее родила.
Как сказала Куинс, некоторые вещи нельзя изменить: например, своих родителей, свое происхождение.
Между тем леди Уилмонт пристально рассматривала Шарлотту.
– С каких это пор ты стала делать такую прическу?
– Я просто подумала... – Шарлотта коснулась рукой локонов и лент.
– И откуда у тебя это платье?
– Его дала мне леди Уолбрук, – быстро ответила Шарлотта, так как, конечно же, не могла объяснить, что получила деньги, продав бриллианты Лотти. – Она приготовила его для леди Корделии, но потом решила, что этот цвет ее дочери не пойдет.
– Фу! – Леди Уилмонт сморщила нос. – Неудивительно, что у нас здесь цветочный магазин, если ты разгуливаешь по городу, вот так выставив напоказ грудь. – Она вытерла нос платком. – Ты отправишь это платье обратно леди Уолбрук. Мне не нужна такая сомнительная подачка от этих Марлоу.
– Но... – попыталась возразить Шарлотта.
– И мы откажемся от этих приглашений. Я не собираюсь выйти с тобой в свет и дать повод для сплетен.
– Но я... – Шарлотта поняла, что ее мечта летит в канаву. Но ей необходимо снова увидеть Себастьяна. В библиотеке они были так близко друг к другу, он был таким раскованным, а его глаза... О, он смотрел на нее, как прежде.
«О, Лотти...»
– Больше ни слова, Шарлотта. Иди смени платье. – Леди Уилмонт указала ей на дверь. – И оставайся в своей комнате. Финелла, дай мне этот поднос, чтобы я могла начать рассылать соответствующие ответы.
Шарлотта хотела было снова возразить, сказать леди Уилмонт, что она не имеет права помыкать ею, тем более что она уже не юная и даже не доводится ей дочерью, и так и сделала бы, если бы не мольба в глазах Финеллы, подошедшей с грудой приглашений.
«Пожалуйста, не нужно», – умолял Шарлотту ее взгляд.
«Но, мама, я должна», – хотела сказать ей Шарлотта, пока не заметила в кармане фартука Финеллы достопримечательный конверт, точно такой, как она видела на днях у Марлоу, приглашение на званый вечер леди Ратледж.
У Шарлотты округлились глаза, а Финелла быстро спрятала конверт, и, когда девушка встретилась с ней взглядом, она увидела у нее в глазах тот же блеск, какой бывал у Финни, – в них светились вызов и понимание, которые вселили в Шарлотту надежду.
Прошла почти неделя, прежде чем Шарлотте удалось с помощью Финеллы днем выйти из дома. Она отправилась прямо к Гермионе, потому что у нее оставалось очень мало времени на то, чтобы до званого вечера разыскать герра Тромлера. Шарлотта раньше утром послала подруге записку, в которой попросила ее нанять экипаж и хитростью уговорить ее брата Гриффина послужить им сопровождающим.
– Я не знаю, где он, – доложила Гермиона, ровно в два часа встретив Шарлотту на парадной лестнице. – Фенвик говорит, что Грифф ушел час назад, чтобы взять книгу у Хэчарда, и что он клятвенно обещал вернуться к этому времени, но его нигде не видно.
Шарлотта сжала губы. Если бы она все еще была Лотти, то, ни на секунду не задумываясь, поехала бы без всякого подобающего сопровождения, но теперь нужно было думать не только о своей репутации, но и о добром имени Гермионы.
– О, этот Гриффин со своими теориями! – продолжала девушка, все больше сердясь на брата. – Он пробудет там, пока не закроются магазины, и даже не вспомнит, что обещал помочь нам. – Она недовольно вздохнула. – И Себастьяна нигде не могу найти. Он целый день или в своем клубе, или где-то с Рокхестом. Из-за этой дуэли он пользуется такой же популярностью, как и ты.
При упоминании о дуэли Шарлотта пришла в ужас. Господи, ее безнравственный лорд Трент, возможно, был первоклассным стрелком – а Себастьян?
– Мама в приподнятом настроении, – доверительно сообщила Гермиона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики