ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Алек вернулся к столу. Тем временем прачка запихнула грязное белье в корзину, подхватила ее под руку и уже собиралась уходить. Алек взглянул на женщину и вновь ощутил укол. Неужели он видел ее раньше?Он внимательно посмотрел на мешковатый плед, полностью скрывающий фигуру женщины, вздернутый нос, изгиб щеки. Всего-навсего симпатичная шотландка с недурной фигурой, спрятанной под всей этой одеждой. Прачка не смотрела на него, и Алек забыл о своих подозрениях. Эта женщина ничем не напоминала умную интриганку, изображенную на листовке.Склонившись над столом, Алек вновь взял в руки портрет.– Кэти Хелл, – пробормотал он, – ты завязала несколько узлов на полотнище британской армии, детка.Прачка прошла мимо него к выходу, неся под рукой корзину. И вновь Алека охватило какое-то необъяснимое ощущение.– Мисс, – позвал он.Женщина остановилась, не оборачиваясь.– Oichemhar, – произнесла она на родном наречии. Алек с трудом повторил сказанное – слишком долго не говорил он на этом языке:– Рано говорить «спокойной ночи», мисс. Будьте любезны, подойдите сюда. Глава 2 Сердце Кейт упало, когда она остановилась перед хлопающим полотнищем, прикрывающим вход в палатку. Господи, неужели капитан Фрейзер вспомнил, что видел ее в Лондоне?Ему стоило лишь немного призадуматься, чтобы понять: шотландка, объявившаяся сначала при дворе короля Георга, а потом в палатке английского офицера, прикинувшись прачкой, не кто иная, как интриганка Кэти Хелл, шпионка, разыскиваемая военными. Если бы он попросил лейтенанта Герона или полковника Гранта опознать ее, она была бы поймана, а ее родственники оказались бы в смертельной опасности.Кейт намеренно не оборачивалась. Она не могла позволить капитану Фрейзеру узнать в ней женщину, которую он видел в Сент-Джеймском дворце.Войдя в палатку, Кейт с ужасом узнала в капитане шотландца, которого видела в Лондоне. Другой офицер оказался молодым лейтенантом, которого она встретила несколько недель назад. Но ни один из них не обращал внимания на женщину, вошедшую в палатку. Вот уже несколько недель она приходила в лагерь под видом прачки. Она собирала грязное белье и относила его своим кузинам, которые действительно стирали для солдат.Но теперь сердце Кейт предательски забилось в присутствии статного шотландца. Несколько месяцев назад она, наведя справки, узнала, что он из семьи Фрейзеров, торгующих чаем и какао. Младший сын, имеющий звание офицера, что совсем нетипично для детей состоятельных торговцев. Уверенная, что она больше никогда его не увидит, Кейт все же мечтала о встрече с ним и даже воспылала страстью к шоколаду Фрейзеров.Но она и представить себе не могла, что их встреча произойдет при таких вот обстоятельствах. Этот человек мог ее арестовать. Расспрашивал ли он о ней в тот день в Лондоне, как сделала она? Узнал ли ее имя?– Мисс, – твердо произнес Фрейзер, – подойдите сюда, пожалуйста.– Oichemhar, – повторила Кейт, берясь за полотнище, закрывающее вход в палатку. Ее колени задрожали, и она не смогла заставить себя обернуться.Она подвергала себя большому риску, придя сюда в поисках важных документов, столь необходимых ее родственникам-якобитам. Кейт узнала, что у новичка капитана есть списки недавно арестованных горцев. Именно эти списки нужны были ее родным. И сейчас один из кузенов ждал в темноте под дождем, чтобы забрать их и отвезти Кейт в безопасное место.– Мисс, подойдите сюда, пожалуйста, – строго повторил капитан.Если она побежит, то лишь вызовет еще больше подозрений. Повернувшись вполоборота, Кейт спрятала лицо под клетчатым пледом.– Рубашка, – произнес Фрейзер, взявшись за рукав. – Leinen ?– Leine, – удивленно поправила Кейт.– Мой гэльский уже не тот. Раньше я говорил на нем свободно, – пояснил Алек. – Мою рубашку нужно постирать. Не заберете ли вы ее с собой? – Он принялся расстегивать жилет.Кейт указала на кровать и быстро ответила на гэльском языке:– Там ваши чистые рубашки.– Leine, – повторил Алек.– Для горца, – продолжала девушка, – вы не слишком хорошо знаете родной язык.Посмотрев на нее, Алек загадочно улыбнулся, а потом стянул рубашку через голову.– О, вы очень красивый мужчина, – пробормотала Кейт.Она подошла ближе, чтобы подхватить рубашку, брошенную ей Алеком, и замерла в оцепенении. Мужчина стоял, по пояс обнаженный в тусклом свете фонаря, прекрасный, как бог. На его широких плечах и груди перекатывались тугие мышцы, а вокруг талии был обвязан шотландский плед. Его блестящие золотисто-каштановые волосы выбивались из тесьмы, которой были перехвачены, и ниспадали на плечи. Он скорее походил на гордого воина-кельта, нежели на мерзкого приспешника короля.И вновь, так же как в Лондоне, Кейт испытала странное чувство при виде этого шотландца. Он словно бы очаровал ее. Ощущение было настолько сильным, что Кейт потеряла всякую способность мыслить здраво.Сжимая в руках рубашку, она резко повернулась, чтобы уйти, и ее корзина с силой ударила по столу. Бумаги вновь дождем посыпались на пол.– Дьявол, – пробормотал Алек и наклонился, чтобы поднять документы.Воспользовавшись моментом, Кейт быстро просмотрела бумаги, лежащие на столе: отвратительную листовку, на которой уроженка Шотландии Кэти Хелл была изображена какой-то разбойницей, записи Фрейзера и несколько длинных списков, написанных рукой клерка. Должно быть, это и есть то, что она ищет.Кейт уже протянула руку, чтобы взять списки, но капитан снова встал. Девушка убрала руку столь поспешно, что задела фарфоровую чашку, стоявшую на краю стола. Жидкость – судя по цвету, крепкий горячий чай – пролилась на бумаги, промочив насквозь портрет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики