ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его племянницы действительно визжали, но только от смеха.Все они были с ног до головы забрызганы шоколадом. Их маленькие ручки и личики были покрыты пятнами, плиссированные платья перепачканы, взъерошенные волосы слиплись и висели сосульками. Заметив Алека, Рози и Лили подняли вверх руки и принялись размахивать ими и подпрыгивать. А Дейзи была полна решимости вырваться из рук Кейт, чтобы только взглянуть на обожаемого дядю.Склонившись за спинами девочек с полотенцем в руках, Кейт взглянула на Алека через плечо, а потом вновь переключила внимание на его племянниц. Держа одной рукой подол платья Дейзи, она пыталась смыть с лица Лили темную массу. Младшая из девочек, стоящая на четвереньках, сводила все усилия Кейт на нет. Она вытягивала руку, стараясь окунуть пальцы в липкую лужу шоколада на полу, и взвизгивала от возмущения и разочарования.– Ах ты, маленькая воровка, я не позволю тебе этого сделать, – приговаривала Кейт, пытаясь подтащить к себе ребенка за подол платья. – Алек, помоги мне, – взмолилась она.– Дядя Алек, посмотри! – Рози, спокойная, серьезная темноволосая копия Эми, улыбалась от уха до уха.Алек остановился, сложив руки на груди, и наблюдал за девочками. Все они были в безопасности, не ранены. Все они были такие чудесные, несмотря на то что их лица покрывали пятна шоколада, и все были настолько дороги ему, что Алек ощутил восхитительную боль в сердце. Он рассмеялся.– Это, безусловно, самое невероятное зрелище, которое я когда-либо видел, – сказал он.Кейт рассмеялась.– Смотри, дядя Алек! – Рози подпрыгивала на месте, указывая на дубовый стол. Его поверхность была покрыта паутиной бесчисленных луж и пятен. Загустевший шоколад растекался по столешнице и капал на пол.– Алек, забери ее! – Кейт пыталась подтащить Дейзи за платье. Она опустилась на колени, и на подоле ее бледно-голубого атласного платья появилось два коричневых пятна. Ее собственные пальцы были тоже перепачканы шоколадом, на рукавах виднелись отпечатки детских рук, а на щеках – следы поцелуев. – Ай-ай! – Девушка подошла к хихикающей Рози. – Как вам удалось сотворить подобное?– Мы готовили шоколад для вашей свадьбы, – ответила Лили, которой Кейт пыталась оттереть лицо.– Готовили шоколад? – переспросил Алек, подхватывая Дейзи под руку. Девочка захихикала и принялась извиваться. Потом она уцепилась ногами за ногу Алека, оставляя на рукаве его белоснежной рубашки благоухающие пятна шоколада. Она вытянула губы и подставила для поцелуя личико.– Целуй! – скомандовала девочка.Алек послушно поцеловал девочку в щеку и почувствовал на своем подбородке ее липкие губки.– Маленькая сладкая Дейзи, – со смехом произнес Алек.– Она не сладкая, а до ужаса озорная, – сказала Рози.– Рози! – укорила ее Кейт. – Дейзи не могла сделать это одна.– Она опрокинула чайник, – рассудительно заметила Лили. – Мы пытались приготовить шоколад, но малышка Дейзи пролила его на стол и на пол.– И тогда вы решили им раскраситься? – Алек опустился на одно колено вместе со все еще цепляющейся за него Дейзи и подставил рукав Рози, чтобы та могла вытереть руки.Ведь рубашка из дорогого батиста все равно была безвозвратно испорчена.– Мы делали свадебный шоколад, но Дейзи и его испортила, – пояснила Рози.– Свадебный шоколад? – Кейт взглянула на Алека. – Дядя Уолтер действительно готовил утром что-то особенное для праздничного обеда.– Да, он говорил об этом, когда я встретил его в магазине, – ответил Алек. – Но где тетя Юффи? Где повар? И кто, черт возьми, присматривает за детьми?– Я за ними присматривала, – сказала Рози. – Тетя Юффи пошла прилечь – у нее заболела голова – и велела нам идти к Кейт, но Кэти примеряла платье с леди Кинноул. Вернее, с тетей Софи, так она велела нам ее называть. Но тетя Софи держала на руках маленького Дункана, который снова заплакал, – запыхавшись, рассказывала девочка. – Вот я и сказала, что сама смогу присмотреть за сестрами.– Уверен, никто не думал, что ты станешь присматривать за ними на кухне, – проворчал Алек, – или наблюдать, как они обмазываются шоколадом.– Мы хотели удивить тебя, – жалобно произнесла Лили.– И вам это удалось, – признался Алек.– Я спустилась вниз, когда узнала, что Юффи отдыхает, а девочек нигде не видно, – объяснила Кейт, отпуская Лили и принимаясь вытирать влажным полотенцем лицо Рози. – Но где повариха и ее помощница? – спросила она у Рози.– Они отправились к зеленщику, – ответила Рози. Ее голос звучал приглушенно из-за полотенца, которым ее вытирали. – Они не смогли отыскать на улице мальчишку, который сбегал бы на рынок, а конюх уехал с дядей Уолтером в гостиницу за гостями.Алек знал, что девочка говорит о родственниках и друзьях Кейт, приехавших в Эдинбург на свадьбу и тайно остановившихся в гостинице, принадлежащей якобитам. Утром Кинноул привез Софи, а потом уехал вместе с Джеком, чтобы привезти Данкриффа, Маккарранов, Мюрреев и Макферсонов в Хоупфил-Хаус на церемонию бракосочетания и праздничный ужин.– Повариха сказала, что в доме недостаточно репы. А еще ей понадобилась смородина для приготовления пудинга. Она обещала вернуться домой в половине второго. А сейчас уже половина второго? – Лили вопросительно взглянула на Алека.– Не совсем, – ответил тот. – Так что же, вы сотворили все это за пятнадцать минут?– Или даже меньше. – Кейт встала и принялась вытирать круглые щеки и маленькие пальчики Дейзи чистым краем полотенца.– Целуй! – приказала Дейзи, вновь выпятив губы. Поцеловав девочку, Кейт начала вытирать сладкие пятна с ее лба.Заметив пятно шоколада на подбородке Кейт, Алек протянул руку и принялся чувственно водить подушечкой большого пальца по нежной, полупрозрачной коже девушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики