ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Коннор поежился. Холодная вода плескалась у его ног. Осторожно вытянув шею, он окинул взглядом склон и увидел Нейла с Данкриффом, а рядом двух солдат-охранников.Похоже, Роберт успел оправиться от ран, хотя казался бледным и изнуренным. Заметив длинные волосы друга, заросшее бородой лицо, покрытый пятнами плед и грязную рубаху, Коннор обеспокоено нахмурился.Где же держали Данкриффа? Видимо, об этом следовало спросить Кэмпбелла. Но куда, черт возьми, подевался Кэмпбелл?Судья исчез.Нейлу, кажется, не причинили особого вреда, хотя руки и ноги его были связаны. Если бы горец мог освободиться от пут, он оставил бы позади любую погоню. Но и сын Нейла бегал не хуже отца.Коннор обернулся и сделал знак Родерику и Эндрю.– Пора, – шепнул он. – Бегите к Киннолл-Хаусу и спрячьтесь среди деревьев на холме. Красные мундиры заметят вас и начнут преследовать. В этом и состоит наша цель, друзья мои. Но держитесь как можно ближе к берегу и не показывайтесь, пока не окажетесь на достаточном расстоянии от солдат. Надо обезопасить себя от пуль. Здесь у меня есть огниво. – Коннор похлопал по кожаной сумке на боку. – Я подожгу фитили, когда увижу, что вы уже далеко. Все ясно?– Да, – кивнули оба горца.– С Богом, – пробормотал Коннор, и Томас у него за спиной тихонько повторил эти же слова на прощание. По сигналу Коннора Томас поднял пистолет, готовый, если понадобится, прикрыть товарищей.Коннор проводил глазами Эндрю и Родерика. Они стремительно двигались вдоль берега, низко припадая к земле. Отойдя на достаточное расстояние, они вскарабкались вверх на поросший вереском склон и бросились бежать через пустошь. В вечерней тишине отчетливо слышался гулкий топот их ног.Один из стражников заметил беглецов и поднял тревогу. Кэмпбелл, которого Коннор не мог разглядеть из своего укрытия, выкрикнул приказ, и двое солдат пустились в погоню, стреляя вслед горцам.Данкрифф и Нейл вскочили на ноги и переглянулись.Раздались новые выстрелы. Коннор с тревогой вглядывался в даль, а в это время Эндрю и Родерик продолжали мчаться к замку.Освободив конец более длинного фитиля, Коннор достал из сумки огниво и несколько раз щелкнул, пока не показалась искра. Фитиль зашипел, задымился и наконец зажегся.Коннор сделал знак Томасу и побежал вдоль берега. Эндрю и Родерик уже исчезли из виду, а пламя на кончике фитиля постепенно приближалось к кружке с порохом, и Коннор приготовился бежать к пленникам.Обернувшись, он увидел на склоне холма Софи вместе с Кэмпбеллом Они шли к Данкриффу.– Роберт! – Софи зарыдала и бросилась к брату на грудь. – Мы слышали, что ты умер. – Она обняла его одной рукой, но Данкрифф не мог обнять ее в ответ. Его руки были связаны за спиной. В следующий миг Кэмпбелл дернул Софи за руку и заставил отступить от пленника.– Какого дьявола… – вскричал Роберт, но Софи предостерегающе покачала головой, желая уберечь брата от неосторожных слов, которые могли стоить ему жизни.– Нейл, – мягко проговорила она, – вы не ранены? – Она обеспокоено посмотрела на старого горца.Мюррей отрицательно помотал головой.– А вы, девочка, похоже, угодили в беду? – Он бросил разъяренный взгляд на Кэмпбелла.– Со мной все прекрасно, – заверила его Софи и обратилась к Роберту: – Мы с Кинноллом поженились.– Да? – Голубые глаза Роберта сверкнули. – Я рад слышать это. – Данкрифф обернулся к судье, и его лицо исказилось от гнева. – Отпустите ее, Кэмпбелл.– Нет, так не пойдет.Кэмпбелл дернул Софи за руку, но она стала отчаянно вырываться, пытаясь освободиться.– У вас нет никакого права держать у себя моего брата и угрожать моему мужу! – воскликнула она.Кэмпбелл сунул руку под сюртук и выхватил из-за пояса пистолет. Роберт вскочил на ноги и яростно зарычал. Сэр Генри выпустил Софи, но тут же вцепился Роберту в плечо и приставил пистолет к боку пленника.Нейл тоже вскочил на ноги, но Кэмпбелл отрывисто пролаял команду стражнику, который немедленно поднял длинный мушкет и наставил его на горца.– Стой тут, с мятежником, – приказал судья и повернулся к Софи. – А вы пойдете со мной, – злобно рявкнул он. – А если откажетесь, Данкрифф умрет сегодня же, хотя я сохранял ему жизнь последние три недели.– Сохраняли жизнь? – изумилась Софи.– Он держал меня в Киннолл-Хаусе, – вмешался Роберт. – Вначале я был слишком плох и не понимал, где нахожусь. Кэмпбелл забрал меня из городской тюрьмы и привез сюда. Я даже оправился от ран, за что должен сказать ему спасибо. – Данкрифф коротко кивнул судье. – Но больше благодарить мне его не за что.– Вот что, – решительно заявил Кэмпбелл, – вы оба пойдете со мной. Совершим небольшую прогулку и все обсудим.Сэр Генри потянул за собой Роберта к мосту, угрожая пистолетом, и Софи бросилась за ними. Мост был почти завершен, и прочный каменный остов позволял перейти на другой берег реки. Каменщикам оставалось лишь вымостить поверхность булыжником и кое-где достроить парапет.Вместе с двумя мужчинами девушка взошла на мост. Дойдя до середины, она остановилась, оперлась о парапет и посмотрела вниз, на темные воды реки. Как и ожидала Софи, Коннор притаился где-то внизу, под мостом. Он стоял на берегу у самой воды, низко пригнувшись к земле. Спутники Софи его не замечали. Внезапно он поднял голову и встретил взгляд жены.Первое потрясение сменилось гневом. Коннор яростно замахал руками, приказывая девушке уйти с моста. Софи покачала головой и отвернулась.Кэмпбелл тоже направился к парапету, и Софи поспешно встала перед судьей, загораживая от него Коннора.– Чего вы хотите, Кэмпбелл? – решительно спросил Роберт. – Оставьте в покое мою сестру, не вмешивайте ее в нашу ссору!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики