ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Алекс ждал внизу, и Джейми не терпелось рассказать ему обо всем случившемся. У Алекса была самая трезвая и разумная голова в Гленахене. И потом, Джейми не был уверен, что Клементина сию минуту станете ним разговаривать. Анни позаботится о ее здоровье, он же приласкает ее чуть попозже. Запустив пятерню в и без того взлохмаченные волосы, Джейми бросил последний тоскливый взгляд на жену и, не сказав ни слова, покинул ее.
Едва дверь за ним закрылась, ее тут же отворила Анни Керр.
– Ох, девонька, что это ты с собой сделала? – ахнула она, завидев Клементину, все еще закутанную в плащ Джейми. И хотя одежда ее стала подсыхать, волосы до сих пор стояли всклокоченной копной, и вся она с головы до ног была перепачкана темной грязью с берега озера.
– Я упала в оз-зеро, Анни. М-мне очень жаль, что я так п-перемазалась.
Глаза Клементины, казавшиеся огромными на бледном осунувшемся личике, наполнились слезами, но Анни поспешила ее успокоить:
– Не расстраивайся, девонька. Мы скоро приведем это платье в порядок, и Сара уже несет горячую воду. Тебе нужно как следует вымыться.
Действительно, не успела она договорить, как в комнату уже входила Сара в сопровождении двух служанок с ведрами воды. Не прошло и минуты, как Клементина лежала в лохани, полной горячей воды, и Анни бережно промывала ее локоны. Несмотря на жгучее любопытство, Анни не стала мучить молодую хозяйку вопросами. Домоправительнице было ясно, что Клементина пережила какое-то приключение, что-то большее, чем простое падение в озеро. И если она правильно оценила обстановку, у миледи опять произошел разлад с лэрдом. Вздохнув, служанка сполоснула волосы Клементины, которая за все время не проронила ни слова, и разочарованно подумала, что такой поворот событий не обещает ничего хорошего. А ведь последнее время эта чета, казалось, была счастлива друг с другом, и надежды Анни воспарили… Но вот опять наступила неопределенность, и будущее снова стало неясным.
Глава 19
Алекс, мрачнея, выслушал подозрения Джейми. Он теперь узнал все, что было известно Джейми, включая подробности злосчастного происшествия в башне, которое, как подозревал Джейми, Хью подстроил намеренно. Возможно, он был виноват и в падении Клементины с лошади.
– Наверняка это дело рук Хью, – произнес Алекс, едва Джейми закончил свой рассказ. – Я никогда его не любил и ему не доверял. Даже мальчишкой он был очень жесток. Я хорошо помню, как он любил мучить беззащитных и беспомощных животных.
– Да, Алекс. Я с тобой полностью согласен, но у него мог быть еще какой-то мотив, чтобы причинить вред Клементине. Но зачем тогда он вытащил ее из воды? Она настойчиво уверяет, что он спас ее, и я в это верю, потому что сама она не справилась бы с тяжелой намокшей одеждой. Кроме того, Клементина незадолго до того, как я ее оставил, сказала, что не умеет плавать.
– Возможно, он передумал, – предположил Алекс. – Запаниковал в последнюю минуту, когда до него дошел ужас этого преступления.
– Угу. Или же его целью было не убить ее, а напугать?
– Он ненавидит тебя, Джейми. Ты должен это знать. С того самого убийства его матери и маленького брата и казни отца. Он этого тебе не простил. Временами я наблюдал за выражением его лица, когда он на тебя смотрит, и думаю, что он способен на все.
– Ты прав. – Джейми опять взъерошил волосы. – Но при чем здесь Клементина? Она же не причинила ему никакого вреда. По правде говоря, она относится к нему доброжелательнее многих.
– Это так, однако он, может быть, хочет таким образом ранить тебя.
– Но если Хью ищет мщения, большего удовлетворения он добился бы, убив меня, – возразил Джейми.
– Он трус. Он тебя боится. Признайся, ведь намного легче наброситься на Клементину, нежели на тебя – посмотри, какой ты огромный. К тому же он знает, как ты дорожишь своей женой. Это всем видно. Он знает, что если причинит боль ей, страдать будешь и ты. А сегодня он, наверное, очень доволен, что заставил тебя выглядеть злодеем в ее глазах.
– Господи Иисусе! У меня большой соблазн сию же минуту найти его и разорвать на части…
– Нет, Джейми, не надо этого делать. Что, если мы ошибаемся?
– Не ошибаемся. Я уверен, – рявкнул Джейми, сердито расхаживая по комнате.
– Я тоже думаю, что нет, – кивнул Алекс, – но у нас не должно оставаться никаких сомнений. Тебе нужно его каким-то образом подловить.
– Да, Алекс, ты прав. Хотя мне ненавистна мысль откладывать разбирательство с этим негодяем, но меня не поймут, если расправлюсь с ним без видимой причины… Нам нужны настоящие доказательства.
– После того как ты набросился на него утром, Хью наверняка понимает, что ты взялся за него всерьез.
– Пожалуй. Что ж, нам придется глаз с него не сводить. Он скоро опять попытается что-нибудь предпринять. А я, если понадобится, запру Клем в ее спальне. Она, конечно, меня за это не поблагодарит, но я не могу рисковать ее безопасностью. – Джейми на минуту задумался и снова обратился к Алексу: – Мы заманим его в ловушку, и сделаем это сегодня.
Подойдя к низкому буфету, он налил два кубка вина из стоявшею на нем фаянсового кувшина и передал один брату, а потом осушил свой до дна и тут же наполнил снова.
– Я придумал, что делать, но мне потребустся твоя помощь.
– Только скажи.
– Тогда слушай: под тем или иным предлогом я нынче вечером уеду из замка. Все увидят, как я на Зевсе покидаю его. Ты удостоверишься, что этот пес Хью узнает о моем отъезде, который продлится до утра. Если он намерен закончить свою гнусную работу, он наверняка постарается воспользоваться шансом завершить ее этой ночью, зная, что Клементина спит одна и совершенно беззащитна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики