ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако, уже смирившись с карой, которую должен был принять, он чувствовал себя немного лучше.
— Мне тоже, — сказал Пол. — Вы один из моих ближайших друзей. Я доверил се вам. Скажите, ваши поездки верхом были невинными?
Лицо Бретта исказилось.
— Проклятие! Вы прекрасно знаете, что да!
— Вы женитесь на ней, — тоном, не допускающим возражений, произнес Пол.
Лицо Бретта потемнело. Хотя от уже знал, что дело идет к этому, Пол даже не давал ему возможности самому совершить достойный поступок. Это раздражало его, и он застыл, выжидая.
— Я отвечаю за нее, — тяжело вздохнул Пол. — Я не смог бы с позором отправить ее домой, тем более что скомпрометирована она из-за моей небрежности и моим другом.
— Я не лишил ее девственности, — сказал Бретт, сверкнув глазами. Делая это заявление, он с осторожностью подбирал слова: ведь он все еще не был уверен в невинности Сторм. Он никогда не забудет проявленной ею страсти и своей неуправляемой реакции.
— В следующую субботу, — сказал Пол. — Сделаем все скромно и тихо, только позовем Фарлейнов в свидетели.
До следующей субботы оставалась неделя. Бретт пришел в ярость:
— Насколько я понимаю, невеста согласна?
— Конечно.
Бретт прошел к камину и встал спиной к Полу. Не было ли все это ловушкой с самого начала? Конечно, Сторм не прочь выйти за него замуж — он самый завидный жених в Сан-Франциско. С какой стати ей отличаться от всех этих жеманных юных леди, которые с радостью пошли бы на то, чтобы их застали с ним в неприличных обстоятельствах и он был бы вынужден жениться? Ему следовало знать.
— Скажите, — слегка обернувшись, холодно спросил он, — это идея Сторм или ваша?
— Это не имеет значения, — так же холодно ответил Пол. — Вы женитесь на ней, Бретт.
Бретт рассвирепел на себя, на нее, и его нежелание жениться превозмогло недавно взятое на себя обязательство поступить порядочно.
— Уверен, что найдется достаточно молодых людей, которые с радостью женятся на мисс Брэг.
— Я разорю вас, — тихо произнес Пол. Бретт уставился на него:
— Что? — Он слышал, но не верил своим ушам.
— Я разорю вас, — резко повторил Пол. — Я не стану продлевать ваши займы. Я закрою вам кредит. У вас нет наличных, Бретт, и вы слишком размахнулись. Вам придется ликвидировать половину ваших владений.
Бретт лихорадочно размышлял. Он моментально понял, что, если Пол настроится против него, он — банкрот. Он не станет бедняком, но будет долго ползти туда, где находится сейчас, и на этот раз может и не получиться.
— Вы занесете меня в черный список.
— Совершенно верно.
— Ну что ж, — сказал Бретт, — это упрощает решение. Пришлите кого-нибудь сказать, в какое время мне следует явиться на мою свадьбу. — Широкими, с трудом сдерживаемыми шагами он направился к двери и вышел.
Он не собиратся из-за какой-то глупой девчонки терять ни своей империи, ни своей репутации, заработанных таким тяжким трудом. Он не позволит мимолетной страсти все разрушить. Он женится на Сторм Брэг.
Сторм завтракала поздно, уже в полдень. Она вела себя как трусиха, не решаясь сейчас никого видеть, даже слуг. После восхода солнца ей удалось поспать несколько часов, но она чувствовала себя не только не отдохнувшей, но еще более усталой. Она почти не могла есть, и это было необычным для нее состоянием. Ее тошнило от страха, пока она ожидала приказа явиться. Наконец ее вызвали.
Она спустилась вниз в простой юбке с блузкой, заплетя волосы в длинную косу. Пол сидел в кабинете, просматривая бумаги. Увидев ее, он улыбнулся, чем чрезвычайно удивил Сторм.
— Входи, пожалуйста, и закрой дверь. У меня хорошие новости.
Она даже представить себе не могла, что он подразумевает под новостями, к тому же неопределенность была ей невыносима. Она закрыла дверь и устало оперлась на нее.
— Пол… мне очень жаль.
— Это не твоя вина, — сказал Пол. — Бретт — опытный распутник. Я не виню тебя, У тебя не было никакой возможности устоять.
Сторм почувствовала, что на глазах выступили слезы облегчения.
— Он был здесь сегодня утром, — сказал Пол.
— Что?
— Он согласился, что есть только один выход. Сторм смутилась:
— Вы написали отцу?
— Да. Я не считал уместным входить в подробности и просто подчеркнул, что Бретт — лучший улов в городе и что любой отец этим гордился бы.
— Что? — Она не поняла. — Лучший улов?
— Свадьба состоится ровно через неделю, в следующую субботу. Мы сделаем ее скромной. — Он просиял: — Я знаю, что девушки обычно мечтают не о таких ухаживаниях, но Бретт хороший человек, разве только кровь у него чересчур бурлит. Он будет тебе хорошим мужем.
— Мужем! — Она была ошеломлена. Бретт… ее мужем? — И… он захотел жениться на мне?
— Конечно. Бретт человек порядочный.
Сторм рухнула в кресло. Через некоторое время к ней вернулась способность соображать.
— Но я не могу выйти за него замуж! Пол, я считала, что вы отправите меня домой.
— Сторм, так лучше, право же. У тебя будет отличный, преуспевающий, красивый муж. Почему ты предпочитаешь с позором вернуться домой?
— Он мне даже не нравится. Я не хочу быть его женой!
— Слишком поздно. Бретт должен исправить содеянное, и он это знает. Я не могу отправить тебя домой погубленной. И вряд ли ты найдешь лучшего мужа.
— Я не хочу выходить замуж, — неуверенно сказала Сторм. — Ни теперь, ни никогда! Пол нахмурился:
— Сторм, ты хочешь уехать с погубленной репутацией или все-таки предпочтешь удачно выйти замуж?
Сторм замерла. Если она выйдет замуж за Бретта, возможно, родители никогда не узнают правды, они будут гордиться этой партией, гордиться ею… Слезы подступили к ее глазам.
— Пол?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики