ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

!— Уже приехали! — уже благодушно улыбнулась она. — Смотри сам! — Девушка спрыгнула с подножки фургона и, размашисто шагая, направилась в сторону приземистого кирпичного здания под жестяной крышей.На скромной вывеске значилось: Дж. Бейч. «Торговля подержанным горнодобывающим оборудованием»— Ты же не знаешь, что нужно покупать, Сыо! — остановил ее Кристиан. — Можно, я помогу тебе?!— Согласна! Хотя Ролли составил список! — Сьюзан весело подмигнула ему. — Но торговаться буду я!Мелисса почти заполнила принесенный Филиппом ящик всякими ненужными ей бумагами. На стол же она выложила бумаги, которые могли ей пригодиться: сложные рецепты из трав, химические смеси, списки статей по фармакологии, терапии, хирургии и гинекологии. Списки могли пригодиться не только ей, но и новому доктору.Несколько часов назад он приходил к ней знакомиться. И оказался довольно симпатичным, но очень неуверенным в себе юношей. Джейкоб Андерсон, так отрекомендовался молодой человек, был высокого роста, худой, с длинными тонкими руками и сильными костлявыми ладонями, которые высовывались из коротковатых рукавов темно-серого пиджака.У него были светло-голубые глаза с почти белыми ресницами, жесткие, прямые волосы соломенного цвета, зачесанные назад, прямой нос и совершенно безвольный подбородок.Молодой человек отличался безукоризненными светскими манерами. Мелиссе пришлось накрывать стол в гостиной, чтобы прием не показался новому доктору слишком фамильярным.Он пришел из города пешком, с восторгом описывал Мелиссе, насколько ему понравились красоты Туин-Фолса, и с завидным аппетитом поглощал приготовленное Филиппом рагу из молодого барашка с бобами и морковью. Запив плотный обед большой кружкой кофе с молоком и съев приличный кусок рисового пудинга, Джейкоб Андерсон совершенно освоился, извинился и попросил разрешения снять пиджак.Мелиссе стало с ним скучно. Он быстро понял перемену ее настроения, поэтому, оставив список необходимых ему инструментов, удалился восвояси. А Мелисса вернулась в свой кабинет, чтобы продолжить разборку бумаг.Было уже далеко заполночь, когда ящики стола наконец опустели. Большая часть бумаг перекочевала в коробку, заполнив ее почти доверху. Посреди стола лежала небольшая стопка бумаг, которые могли бы пригодиться Мелиссе и новому доктору.Но в уголке ящика осталось несколько тоненьких писем, перехваченных бумажной лентой. На ленте четким убористым почерком доктора было написано: Крис Бентон.Мелисса замерла, ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Письма сложены так, что невозможно прочесть, кому они адресованы. Женщина долго сидела, выложив их на стол и не решаясь снять широкую белую опояску. Потом она подумала о том, что, если хотя бы одно письмо адресовано Кристиану, то его стоит ему отдать. А если письма написаны самим Кристианом, то из его сообщений можно многое узнать о поступках и характере молодого человека.Пальцы у нее вздрагивали, когда она аккуратно сняла бумажную ленту. Конвертов оказалось четыре. Три были вскрыты и прочитаны. И посылались Кристианом доктору, судя по адресам и почтовым штемпелям на конвертах, из совершенно разных мест. Четвертый конверт оказался без адреса. На лицевой стороне стояла лаконичная надпись: «Кристиану Бентону в случае моей скоропостижной смерти».Мелисса вздрогнула и выронила конверт. Было что-то мистическое в послании доктора молодому человеку. Доктор составлял данное письмо еще живым и здоровым. Адресат мог получить его только после — смерти доктора.Стоит ли ей, вдове доктора, читать это письмо? Она не знала. Возможно, Кристиан уехал навсегда и никогда не узнает об адресованном ему доктором послании. Если только Мелисса не перешлет это письмо. Но куда перешлет? Он не сообщил в прощальной записке направления своей дороги. У нее нет адреса, по которому можно было бы разыскать его. Значит, она имеет полное право на то, чтобы распечатать конверт и прочесть письмо покойного мужа. А уж потом решать, насколько важно то, что хотел сообщить доктор Кристиану.Стоп! Мелисса подумала, что есть некая странность в этом письме. Как мог доктор знать о том, что вскоре умрет? Он что, предвидел трагическую развязку? Интересно, с чем или с кем это связано?Она разложила на столе три письма Кристиана. Даты на помятых конвертах были продублированы четким почерком Бенджамина. Для кого он проделал эту работу? Доктор обладал феноменальной памятью, в случае необходимости он мог бы воспроизвести дату любого из трех писем с точностью до одного дня. Впрочем, едва ли в этом была необходимость.Но достаточно рассуждений! Мелисса хотела разобраться в запутанной истории отношений доктора Коуплендла и Кристиана Бентана. Почему письма именно Криса он сложил совершенно отдельной стопочкой?Первое письмо было датировано декабрем семьдесят пятого года.«Дорогой доктор! — прочла Мелисса на листе, вырванном из какой-то конторской книги. — Я пишу вам это письмо, сидя в номере дешевого придорожного отеля по пути Оклахома-Сити — Даллас, шт. Техас. Везде одно и то же. Скука и серость. Прошел год с небольшим с того времени, как я ударился в бега. Надеюсь, что для Марка наша с ним история закончилась вполне благополучно. Отец его — Сэмюэль Фишер, человек добрейшей души. И если мне больше не придется с ним встретиться, то я буду очень сожалеть об этом человеке! Сегодня сочельник и мой несчастный день рождения! Так тяжело встречать его без добрых отзывчивых людей, которыми являетесь вы, мистер Коуплендл и мистер Уоллер. Вы понимаете, что я имею ввиду вернейшего вашего помощника Филиппа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики