ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


То, что Мэтт сделал свое предложение не потому, что она нравится ему, а потому что он решил, что Сьюзан и Кейси симпатизируют друг другу и хотят быть вместе, обидело Кэрол. Испытывая неловкость, она вырвала у Мэтта руку и поспешила к выходу.
– Мне в самом деле уже пора идти, – пробормотала она.
Мэтт настиг Кэрол и отвел на прежнее место.
– Может быть, я слишком неуклюже сделал свое предложение. Но на самом деле не согласились ли бы вы и Сьюзан обменяться кавалерами? – спросил он подруг.
Одна лишь Сьюзан заметила, что Кэрол вот-вот расплачется, и покачала головой.
– То, что мы идем на вечеринку колледжа, не значит, что мы должны вести себя как подростки и разбиваться на парочки. Когда я просила вас пойти со мной, я просила вас как друга, и это все, чего я хотела.
– Прекрасно, значит, вы не хотите меняться? – спросил Мэтт.
– Это недоразумение произошло из-за меня, – вмешался Кейси, – и мне совершенно не хотелось бы, чтобы страдали чьи-нибудь чувства.
– С чего это должны страдать чьи-то чувства? Если мы друзья, то какое имеет значение, кто с кем придет? – процедил сквозь зубы Мэтт.
Мэтт слишком громко выразил свое раздражение, и служащий, который наблюдал за их группой, пока не забеспокоились остальные клиенты, бросился к ним.
– В чем проблема, сэр? – спросил он.
– У нас чертовски много проблем, – сообщил Мэтт, – но раз уж мы сами не в состоянии уладить их, то вы и подавно не сможете.
– Простите.
Кейси отвел клерка в сторонку.
– Я улажу все это, – с уверенностью пообещал он.
– Если не принимать во внимание то, в какой форме Мэтт сделал предложение, я согласен с ним. Давайте обменяемся партнерами сейчас. – Кейси галантно поклонился. – Сьюзан, не окажете ли вы мне высокую честь сопровождать вас?
Сьюзан рассмеялась и согласилась, а затем обернулась к Мэтту:
– Ну, Мэтт, не хотите ли задать тот же вопрос Кэрол?
Когда Мэтт обернулся к ней, у Кэрол екнуло сердце, потому что в глазах мужчины не было и тени улыбки, а только темная угроза неповиновения, этот пронзительный взгляд причинил ей боль.
– Если вы не хотите идти со мной, то так и скажите, – прошептала она. – Лучше я пойду одна, а вы избавитесь от перспективы неприятно провести вечер.
– Вы говорите глупость! Конечно, я хочу пойти с вами.
Боясь, что это предложение станет вершиной джентльменского поведения со стороны Мэтта, Кейси хлопнул его по плечу и сказал:
– Отлично, теперь, когда все улажено и я иду со Сьюзан, а вы – с Кэрол, давайте переоденемся и пойдем поужинаем.
– Хорошая идея, – сказала Сьюзан, – но, к сожалению, я не могу. По пятницам у меня кружок поэзии, и я не хочу пропускать его.
– Кружок поэзии? – с удивлением повторил Кейси. – И что вы там делаете?
– Слушаем стихи, которые сами сочиняем, и обсуждаем их. Эти занятия помогают мне составить более выразительные описания экспонатов, а также когда я пишу статьи для газеты. Кружок поэзии меня очень развлекает и часто становится кульминационным моментом недели.
Разочаровавшись, что его предложение поужинать вместе не сработало, Кейси быстро сменил тактику:
– А они разрешают присутствовать посетителям?
– Да, конечно, вы хотите пойти со мной? Кэрол с завистью слушала, как Кейси и Сьюзан строят планы на вечер. Мэтт по-прежнему смотрел на нее, но Кэрол не могла встретиться с ним взглядом. Она снова вырвала у него свою руку:
– Встретимся в субботу вечером.
– Подождите, давайте хоть мы поужинаем вместе.
– Сегодня?
– Да, сегодня, – ответ Мэтта прозвучал немного резко. – Дайте мне немного времени, чтобы переодеться, и я присоединюсь к вам.
Кэрол не испытывала уверенности, что хочет этого, но согласилась:
– Хорошо, я буду ждать вас здесь.
Мэтт появился буквально через минуту, и Кэрол пошла вместе с ним к парковочной стоянке.
– Куда вы хотите поехать? – спросила она.
Мэтт был одет в рабочую куртку и джинсы «Ливайс», а свой комбинезон, аккуратно свернутый, держал в руке:
– Вы знаете местечко «Дикий тимьян» в Фэйр Оукс?
– Да.
– Хорошо. Встретимся там.
Кэрол проводила взглядом удаляющуюся машину Мэтта, все еще не решив, стоит ли ей идти с ним. Но она была слишком заинтересована и через некоторое время вошла в очаровательный ресторанчик. В «Диком тимьяне» недавно переоформили интерьер, украсив его восхитительной серией французских акварелей, кроме того, ресторан славился своей изысканной кухней по всей долине Сен-Габриэль. На столах, покрытых белыми скатертями, лежали стопки бумажек, а возле ваз со свежими цветами стояли стаканчики с карандашами. Это развлекало и взрослых, и детей, которые могли рисовать в перерывах между блюдами.
Прибыв первой, Кэрол выбрала столик около окна и заказала чаю со льдом. Не успела она сделать и глотка, как приехал Мэтт на белом фургончике с надписью «Водопроводные работы Тренерри». Кэрол посмотрела, как он выходит, приглаживает пятерней свои кудри и подумала, что Мэтт, как всегда, великолепен. Она все еще чувствовала обиду за то, что он пренебрегал ее обществом в течение целой недели, но ей удалось улыбнуться, когда Мэтт подошел к ней.
– Извините за недоразумение со смокингом, – сказала она. – Я думала, что у вас есть парадный костюм, но Кейси решил сделать все, что в его силах, чтобы произвести впечатление на Сьюзан.
Мэтт взял меню.
– Кажется, он делает успехи.
– Да, несомненно. – Следуя примеру Мэтта, Кэрол тоже раскрыла меню. В прошлую встречу Мэтт поставил ее в неловкое положение, выражая свои чувства чертовски прямо, и теперь, сидя напротив него, когда он проявлял больше интереса к еде, а не к ней, Кэрол почувствовала себя вдвойне стесненно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики