ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— спросил наконец Брент.— Не знаю. Не беспокойся. Скоро приедет Сент.Он хотел увидеть ее тело с самой первой встречи, и ему казалось, что это было очень давно. Но он не увидел его и теперь. Его взгляд задержался на ее затененном от света лице — ужасно бледном.— Убью мерзавца! — проговорил он тихим, срывающимся голосом.— Не выдумывай, Брент! Дай мне бархатный халат, тот, вишневый.Фелиция обмотала влажные волосы Байрони толстым полотенцем, а Мэгги быстро вытерла ее. Брент подал халат.— Хорошо. Теперь положи ее в постель, Брент.«Какая она легкая, — подумал он, поднимая ее. — Какая хрупкая…»Они укрыли ее тремя толстыми одеялами.Фелиция сняла с волос полотенце и принялась распутывать локоны.— Прекрасно, Фелиция. Спасибо. Пойди проследи, чтобы доктор Моррис шел прямо сюда. И никому ни слова, Фелиция, хорошо?— Но кто она, Мэгги? Что она здесь делает?— Это не твое дело, Фелиция. Делай, что тебе сказано.— Почему она не приходит в сознание? — снова спросил Брент, когда они остались одни.— Ради Бога, да не знаю я! У нее сильный жар.Возможно, инфлюэнца. Стало быть, Брент, это твоя Байрони. Кто она такая?«Моя Байрони. Та самая Байрони, чье имя ты повторял, когда получал удовольствие с другой женщиной».— Байрони Батлер, — ответил Брент и посмотрел в расширившиеся глаза Мэгги.— Жена Айры Батлера?— Да. Черт побери, она не имеет ко мне никакого отношения, Мэгги! Я уже давно ее не видел.И не имею никакого понятия о том, почему она оказалась одна, и…— Очевидно, она шла к тебе." — Нет, — с горечью в голосе возразил он. — Она хотела, чтобы я оставил ее в покое. Ей был нужен покой. Она велела мне убираться к черту.Нет, это говорил только ты.— Но куда же она тогда шла?— Я не знаю. Так или иначе с нею, очевидно, что-то случилось…— Что-то ужасное, и она шла к тебе, потому что больше идти было некуда. — Мэгги помолчала и положила ладонь на лоб Байрони. — Такая молодая, — вздохнула она. — Ты пошлешь за ее мужем?— Нет, черт побери! Когда я еще на улице предложил ей доставить ее домой, она крикнула мне, что не хочет туда возвращаться. Не знаю, что делать.— Ладно. Посмотрим, что скажет Сент, — проговорила она, когда в дверях показался доктор.— Хорошенькое дело, Брент! Вытаскивать человека из дому на ночь глядя… Э, кто это? Байрони!Сент взглянул на Брента, но тот только пожал плечами.— Мэгги думает, что это инфлюэнца. Она не приходит в себя, Сент.Снимая плащ и шляпу, которые он вместе с зонтиком бросил в угол, Сент задал по крайней мере с полдюжины вопросов, но не сказал при этом ни слова.Усевшись рядом с Байрони, он осторожно приложил ладонь к ее щекам.— Я пойду, Брент, — сказала Мэгги. — Мы, разумеется, болтать не будем. Пошли за мной, если я буду нужна.— Спасибо, Мэгги.— Не скажешь ли ты, Брент, что здесь все-таки происходит? — спросил Сент, не поднимая глаз.Брент рассказал, как было дело. Доктор что-то пробормотал.— Тебе, как и мне, остается только догадываться о причинах, — закончил Брент. Он видел, как Сент раздвинул полы халата и приложил ухо к груди Байрони.— Легкие чистые, — заметил он и уже был готов запахнуть халат, как внезапно замер. Он пристально посмотрел на прекрасные белые груди с маленькими розовыми сосками и, ошеломленный, покачал головой.— Что, Сент? — спросил Брент, шагнув к кровати.— Отойди пока, Брент. Не думаю, чтобы моя пациентка была рада твоему присутствию при осмотре.— Плевать я хотел на то, что она подумает, — проворчал Брент, но отошел к камину и прислонился к нему.Сент раскрыл халат и осмотрел стройное белое тело. Слишком изящное, подумал он. На грани худобы.— Когда Байрони родила ребенка? — спросил он.— Не знаю. Наверное, месяцев шесть или семь назад. А что?— Просто удивляюсь, — задумавшись, обронил Сент.«Удивительно. Если Байрони была когда-либо беременна, то я президент Соединенных Штатов», — подумал он про себя.— Налей-ка немного бренди, Брент. Попробую привести ее в сознание. — Почему она не приходит в себя? Может быть, шок?Сент раздвинул краем стакана ее губы и наклонил его. Она поперхнулась, и он быстро ее приподнял.— Отпей немного, девочка, — ласково уговаривал доктор. — Так, еще чуть-чуть. Это согреет.Байрони услышала мужской голос и, с усилием открыв глаза, увидела расплывчатые очертания человека.Кто-то чужой! Он прикасается к ней, сейчас сделает ей больно.— Нет! — простонала она, пытаясь его оттолкнуть.— Погоди, Сент! — Брент схватил ее за руки и привлек к своей груди. — Успокойтесь, Байрони. Все будет хорошо, обещаю вам. Это я, Брент.— Брент… — прошептала она. Глаза ее посветлели, и она теперь смотрела прямо в темные глаза Брента. — Я заболела, — прошептала она.— Я знаю. Здесь доктор Сент. Он быстро вас вылечит. — Он стал осторожно опускать Байрони на подушку, но она крепко обхватила его руками за шею. — Нет, пожалуйста.., прошу вас, не уходите!— Хорошо, — согласился он. — Не уйду. Я просто хочу уложить вас. Вам надо отдохнуть. Вот так.Закройте глаза. Хорошая девочка.Сент не произнес ни слова. Он отмерил несколько капель настойки опия в стакан воды.— Дайте ей выпить, — сказал он.Он слушал, как Брент тихим, ласковым голосом уговаривал Байрони. Видел, как он нежно погладил ее руку, когда она погружалась в сон.— Похоже, у тебя появились неприятности, старина.Брент с трудом оторвал взгляд от лица Байрони.— Почему она убежала, — проговорил он. — С нею будет все в порядке, Сент?— Да, она крепкая девушка. Как я понимаю, ты собираешься оставить ее на ночь у себя?— А разве есть другой вариант?— Нет. Если, конечно, ты не пошлешь за Айрой.Он же ее муж и отвечает за нее.Брент встал и протянул руку Сенту.— Увидимся завтра, — сказал он.— Держи ее в тепле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики