ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Будут представлены не только новые кандидаты на прием, но и будущий президент. Приехав в «Брайтли», я улыбнулась, увидев в президиуме Пилар и членов приемной комиссии. Она радостно вскинула руку, заметив меня. Клянусь, Пилар выглядела веселой.Никки сидела в первом ряду с остальными кандидатами и, увидев жест Пилар, обернулась и тоже помахала мне.Я помахала в ответ.После того как представили Пилар и новый состав приемной комиссии, настало время объявить кандидатов. Лали взяла список имен.– Рада вам представить наших кандидатов на вступление в Лигу избранных Уиллоу-Крика.Услышав свое имя, каждая женщина вставала, чтобы вежливо или нервно улыбнуться. Когда настала очередь Никки, она поднялась, обернулась и помахала публике, как участница конкурса красоты. Ей достались самые бурные аплодисменты из всех кандидатов.Потом мы втроем вернулись во дворец. Говард ждал нас:– Как все прошло?– Я им понравилась! – восторженно воскликнула Никки.Он поднял ее и закружил:– Я знал, что так и будет, куколка.Опустив ее, он повел нас на кухню. Какая разница, что он там делает неправильно, какое это имеет значение. Особенно после того, как он так помог мне.Говард принес бутылку шампанского:– Я начал было смешивать для вас коктейль, но потом подумал: нет уж, леди будут пить шампанское.Быть может, Говард Граут становится настоящим джентльменом?Под наши радостные выкрики он открыл бутылку, разлил шампанское по бокалам и чокнулся с Никки, а потом сказал:– Оставляю вас праздновать одних, дорогие дамы.Он пошел к выходу, но Никки бросилась за ним.– Я люблю тебя, Гови. – И она поцеловала его в губы, что было самым вульгарным проявлением любви на публике, какое мне довелось видеть. Я даже прослезилась.– За Никки, – сказала я, когда она вернулась, – и Пилар.Мы чокнулись, и Никки засмеялась.– Мне кажется, что Лига избранных никогда уже не будет прежней! Глава тридцать третья Стоял ясный июньский день с ослепительно голубым небом. Мои планы на будущее были окончательно определены, и в тот же день Сойер Джексон вернулся в мою жизнь.Я присутствовала на церемонии открытия проекта, и митинг теперь проводился не в знак протеста, а в поддержку строительства. Присутствовали журналисты, а также сенаторы и конгрессмены. Это должно было стать самым большим внебюджетным проектом по строительству недорогого жилья в штате. Атмосфера была праздничная, звучали речи и музыка, а когда состоялась закладка символического камня, все воодушевленно зааплодировали.Когда все речи были произнесены, а строительство освятили, толпа стала рассасываться. Направляясь к ждавшим меня Говарду и Никки, я увидела Его.Сойер прислонился к своей ужасной машине, скрестив ноги и сложив руки на груди, глаза его прятались за стеклами темных очков. Он выглядел таким же опасным, каким я его запомнила.Когда я подошла ближе, он снял очки и зацепил их за ворот черной футболки:– Фреди.Я бы хотела сказать, что совершенно ничего не почувствовала. Конечно, я хотела объяснить, почему была так нелюбезна с ним, но это не значило, что я готова испытать все те сильные чувства, которые он у меня вызывал. Но в этом-то и было дело. Сойер Джексон воплощал все, чего я не должна была желать, но – какая досада – больше всего желала.Я почувствовала знакомое, абсолютно неподобающее волнение при виде этого высокого темноволосого ковбоя Мальборо, и было бы очень просто пробежать оставшиеся несколько шагов по неровной земле и броситься ему на шею. Но не забывайте, что речь идет обо мне.– Как дела? – спросил он.– Как никогда хорошо. А еще лучше после того, как все твои протестанты одобрили новый проект.Сойер все еще стоял, прислонившись к машине, и, казалось, обдумывал мой ответ:– Так, значит, ты слышала о том, что я принимал участие в акциях протеста?– Да, Никки говорила.– Поля для гольфа, особняки и шикарные авто разрушили бы атмосферу района. – Он мимолетно улыбнулся. – Я слышал о том, что стало... с твоими деньгами и землей. Никки рассказала мне.– Ох уж эта болтушка Никки. – Правда, теперь мне не нужно было объяснять все самой. – Но... – я проглотила подступивший к горлу ком, – это не оправдание для моей грубости.На его лице снова появилась усмешка.– Мы опять вернулись к официальному тону?Я вспомнила большой прием у Никки – тогда он впервые сказал это.– Мы никогда и не переходили на другой тон.От этого мы оба засмеялись.Никки поспешно подошла к нам:– Сойер, ты не мог бы вместо нас подвезти Фреди?– Никки!Ее щеки разрумянились, а глаза горели от возбуждения:– Мне очень жаль...Надо заметить, вид у нее был ни о чем не сожалеющий.– ...Но я только что вспомнила, что нам с Говардом надо ехать в... Сан-Антонио.– По пути вы можете завезти меня.– М-м... нам надо ехать прямо сейчас. Без остановок. Прости! – И она убежала.Единственным оставшимся вариантом было попросить кого-нибудь из строителей отвезти меня домой. Все остальные уже уехали.– Несколько прозрачно, не находишь? – спросила я.Сойер поднял руку, как бойскаут, которым, как мы знаем, он никогда не был.– Я здесь ни при чем.– Могу поспорить. – Но я все-таки села в машину.Он молча несся по улицам, и должна признаться, что, когда мы приехали, я пригласила его зайти. Я не имела в виду ничего такого, правда.– Хочешь чаю? – спросила я. Сойер огляделся по сторонам:– Где Кика?Я рассказала ему о том, как моя горничная отправилась покорять телевидение и Дона Хуана де Танго. Он прошел за мной на кухню, и если ему это и показалось странным, он ничего не сказал. Я была весьма горда собой, когда поставила кипятить чайник, а Сойер тем временем рассказывал мне о путешествиях, музеях, о том, как потерял себя ради искусства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики