ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ответом ей было все то же молчание.– Ладно, – сказала Сара. – Медведь попал в западню. Но разве тебе никто не говорил, что рассказом можно облегчить душу?Кейс искоса посмотрел на Сару.– В таком случае расскажи мне о своем замужестве, миссис Кеннеди, – саркастическим тоном предложил Кейс. – Что в нем было такого, из-за чего ты решила больше никогда не выходить замуж?– Это не твое… – начала было Сара, но оборвала фразу на полуслове.– …не мое дело? – закончил фразу Кейс. – В таком случае, почему то, что было со мной, это твое дело?И снова повисла тишина. Если не считать шума ветра.Когда Сара направила Шейки в боковой каньон, нарушил молчание Кейс:– Я надеюсь, существует какая-то причина, почему ты выбрала именно этот боковой каньон, а другие не удостоила своим вниманием.– Да, существует.– Может быть, ты объяснишь мне ее, или это тоже не мое дело?Сара искоса взглянула на Кейса, взгляд у него был холодный и колючий, голос звучал ничуть не теплее.– В нем есть развалины, – четко произнесла она. – И еще там есть колонны из красных пород.– Что за развалины?– Похожи на развалины замка, хотя и не совсем.– Ну что ж, теперь я по крайней мере знаю, что мне надо искать.– Тебе надо сделать хорошую выволочку, – пробормотала Сара.Кейс повернулся и лишь посмотрел на нее глазами, в которых, казалось, навечно застыла печаль. А ведь он был всего на несколько лет старше Сары.«Не обращай внимания, – сказала себе Сара. – Не думай о том, кто такая Эмили и какую боль она причинила Кейсу. Это не имеет значения».Главное для нее – найти серебро для Коннера. Он умеет и смеяться, и любить, и надеяться.– У Хэла была старая карта, – сказала Сара.– Насколько старая?Сара пожала плечами:– Он мне не говорил. Я не спрашивала.– На ней была только схема или были какие-то надписи?– Были надписи. И письмо.– И что в этом письме? – против своей воли спросил Кейс.– Что пропал караван с грузом серебряных крестов, монет, слитков, чашек, тарелок, канделябров, четок.– Целый караван?Сара кивнула:– Большую часть серебряных изделий испанцы отыскали. А вот десять мешков серебряных монет так и не нашли. Не нашли также около трехсот фунтов серебряных слитков.Кейс тихонько присвистнул. Он окинул взглядом раскинувшиеся перед ним просторы и назвал себя дураком за то, что проявил к этой истории интерес.Триста фунтов серебряных слитков и монет могли быть спрятаны в любом из бесчисленных и безымянных каньонов – и никогда не попасться на глаза человеку.– А на каком языке были надписи – на испанском или английском? Или, может, на французском или латинском? – снова проявил любопытство Кейс.– В основном на латинском, – ответила Сара. – Иногда на испанском.– Ты уверена?– Человек, который написал письмо, был иезуитским священником, – назидательным тоном сказала Сара. – А церковные документы писались на латинском, хотя иногда встречается и староиспанский.Брови у Кейса приподнялись.– Твой муж, стало быть, был ученый малый, если смог прочитать это письмо.– Хэл не мог читать даже по-английски, не говоря уж о других языках.– Кто же ему в таком случае перевел письмо?– Я перевела.Кейс крякнул.– Значит, ты знаешь латинский?– Да.– А греческий?– Тоже. – Сара взглянула на Кейса. – Ты удивлен?– Только тем, что ты до сих пор на ранчо «Лост-Ривер».– Что ты хочешь этим сказать?– С твоим образованием ты могла бы преподавать в школах Денвера, или Санта-Фе, или Сан-Франциско.Лицо у Сары помрачнело.Она не желала жить в городах, где могли оценить ее образованность. Она хотела жить на своем ранчо среди диких каньонов, где в небе слышен клекот орлов, а ветер постоянно поет свою нескончаемую песню.«Но эта земля останется моей лишь до того момента, как я найду серебро, – напомнила себе Сара. – А затем моя половина ранчо перейдет к Кейсу».– Могла бы, – согласилась Сара.По ее тону Кейс понял, что развивать эту тему она не намерена.– А где карта сейчас? – спросил Кейс.– Не знаю.– Наверно, это секрет?– Нет. Я действительно не знаю, – спокойно ответила Сара. – Последний раз я ее видела – и Хэл тоже – несколько лет назад, осенью, когда он отправился на поиски серебра.– И после этого он не вернулся?– Да.– А как он умер?– Этого я не знаю.– Но ты уверена, что он мертв?– Да.– Почему?– Коннер пошел по следам Хэла и нашел его мертвым. Он похоронил его там, где нашел.– Очень странно, что мужчина в расцвете лет вдруг ни с того ни с сего умирает, – как бы между прочим заметил Кейс.– Хэл был более чем в три раза старше меня.Кейс бросил взгляд на Сару. Он попробовал представить себе человека, который был мужем этой умненькой, симпатичной девушки, хотя по возрасту годился ей в дедушки.Нечего удивляться, что Сара не хочет об этом говорить, подумал Кейс. Очень сомнительно, чтобы у мужчины столь солидного возраста хватало терпения иметь дело с такой юной женой.– Странно, почему твой брат не принес карту, – после некоторого размышления сказал Кейс.– Он принес и привел то, что нужно для жизни, – лошадь, шинель, продукты и оружие.Кейс представил себе хижину Кеннеди десять на четырнадцать футов. Сделана очень примитивно. В окнах нет стекол. Пол земляной, на котором постоянно оставались следы, когда Сара готовила, занималась стиркой или ухаживала за больными тварями.Хижина вряд ли отличалась бы чем-то от могилы, если бы Сара как-то не облагораживала ее своим присутствием и тем, что делала. Травы, которые сушились в углу; можжевеловые ветви, которыми были набиты матрацы; аромат свежего кукурузного хлеба или свежевыстиранного белья – все это наполняло хижину жилыми запахами.– Тебе, должно быть, непросто было растить мальчишку без помощи мужчины, – сказал Кейс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики