ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его взгляд был холоднее зимы.– Где ты хочешь начать поиски? – спросил он.– Я скажу тебе, когда мы окажемся на месте.– Из всех упрямых…– Кажется, ты будешь занят, – перебил брата Хантер, – Морган и я разделим твои вахты между собой.Кейс попробовал было возразить.– Быть под чьим-нибудь присмотром за пределами хижины для Сары даже безопаснее, – добавил Хантер.– Но ведь… – начал было Кейс.– И вообще, – продолжал Хантер, – она могла бы затемно выбираться из хижины и спать в зарослях под охраной. Хижина может вспыхнуть, как факел.Кейс молча выслушал брата.– У нас четверо мужчин для ее постоянной охраны, – сказал Хантер. – Если не можешь этого сделать ты, это сделает один из нас.– Мог бы Коннер, – сказала Сара.– Нет! – в один голос воскликнули Ют и Кейс.– У Коннера нет достаточной практики, – пояснил Кейс.Ют кивнул:– Хороший мальчишка, но ему надо подучиться.– Я не хочу подвергать опасности Коннера, – сказала Сара. – Я вообще никого не хочу подвергать опасности, и поэтому…– Я присмотрю за Сарой, – перебил ее Кейс, – за исключением того времени, когда понадоблюсь вам для разведки Спринг-Каньона.– Я неплохо хожу по следу, – проговорил Морган, не обращаясь ни к кому конкретно.Ют заулыбался:– Ты довел меня чуть ли не до Мехико.– Да, я подошел к тебе очень близко, – согласился Морган.– Ты все еще охотишься за мной?Сара вздрогнула и уставилась на Моргана.– Конечно, я очень любил ту лошадку, которую ты увел, – грустно сказал Морган. – Но сейчас я за тобой больше не охочусь. Если, конечно, снова не застану тебя возле своих лошадей.– Сейчас здесь много лошадей, – сказал Ют. – Коннер и Сара уговаривают диких мустангов, и они льнут к ним, как мухи к джему.Хантер посмотрел на двух мужчин и удовлетворенно кивнул: неприятностей не предвидится.– Я думаю, что эти места ты знаешь лучше всех, – сказал он Юту.Старый бродяга хмыкнул, проглотил последнюю каплю кофе и поднялся на ноги.– Я эти места знаю.– Покажи мне самые лучшие наблюдательные посты вокруг ранчо, места, где можно устроить засаду возле Спринг-Каньона, тупиковые каньоны и те, через какие можно выбраться без лошади.Ют перевел взгляд на Кейса.– Если бы Хантер был генералом, – сказал Кейс, – Юг выиграл бы войну.– Сомневаюсь, – возразил Морган.– Я тоже, – пррбормотал Хантер. – Тактика – это одно. Автоматические ружья – это другое. Янки были великолепно вооружены.Он встал и посмотрел на Юта.– Пешком или на лошадях? – спросил он.– Вначале верхом. Потом пешком.– Когда тебе становиться на вахту? – спросил Морган Юта.– В полдень.– Я буду дежурить с полудня до заката. – Морган тоже поднялся и посмотрел на Сару.– Спасибо за завтрак, мадам. Хорошо, когда у плиты орудует женщина.– Не за что. Покормить вас – это в моих силах. Это не то что воевать с бандитами.– Там, где Калпепперы, я считаю своим долгом воевать.Лицо у Моргана стало вдруг суровым. Какую рану нанесли Калпепперы ему? Однако Сара не задала такого вопроса. Теперь она знала о судьбе семьи Хантера, и этого было достаточно, чтобы закопать бандитов в землю.Сара повернулась к Хантеру:– Почему бы вам не перестрелять их из засады? Ведь имена всех Калпепперов включены в список «Разыскиваются мертвые или живые».– Если бы это было так легко, с Калпеппера-ми разделались бы еще в Техасе, – ответил Хантер. – Они очень хитры и изобретательны, когда надо выжить.– Я был в их лагере, – сказал Ют. – В следующий раз я убью некоторых.– Нет! – вмешалась Сара. – Нет, если с тобой будет Коннер.– Ты не можешь опекать его всю жизнь, – сказал Кейс.– Я буду делать все, что смогу, – холодно сказала Сара. – Перед Коннером открыт целый мир. Я хочу, чтобы он узнал его.– Я бы попросил тебя пока не ворошить улей. Мы попробуем поставить им несколько ловушек.Ют пожал плечами:– Сегодня. Завтра. На следующей неделе. Это все равно. Только Калпепперы, считай, мертвецы.– У тебя зуб на них?– Они стреляли в жакет Сары. Он весь в дырках. Они знали, что это ее жакет. Они мертвецы.Кейс удивленно посмотрел в черные глаза Юта. Он знал о проказах старика в лагере бандитов.Теперь время проказ и шалостей прошло.– Выезжаем прямо сейчас? – спросил Хантер Юта.– Выезжаем на лошадях. Потом идем пешком.– Я посмотрю, что делается позади хижины, – сказал Морган.– Не споткнитесь о Коннера, – сказала Сара. – Он спит в высоких зарослях.Морган улыбнулся и направился к двери.– Я буду осторожен, мадам.Вслед за Морганом отправились Хантер и Ют. Дверь за мужчинами, закрылась.Сара осталась наедине с Кейсом. Она встретила взгляд его дымчато-зеленых глаз.– Замочи бобы, а я пойду седлать Сверчка и Шейки.– Зачем? – удивилась Сара.– Искать серебро.Сара уверила себя, что сердце у нее подпрыгнуло из-за того, что они едут на поиски сокровищ, а не из-за того, что она прочитала страстное желание во взгляде Кейса.– Хорошо, я займусь бобами, – кивнула она.– Трех вьючных лошадей будет достаточно?– Чтобы увезти все серебро?Кейс сердито фыркнул:– Для дров! Они превращаются в дым гораздо быстрее, чем дурацкие мечты о сокровищах. Глава 20 По каньонам гулял ледяной ветер. Низко над головами плыли свинцовые облака.– Пахнет снегом, – заметила Сара.– В таком случае завтра лучше заняться охотой на оленя, а не рыскать за серебром.Кейс поднял воротник, защищаясь от ветра.Сара хотела было возразить, но, подумав, смолчала. Появились новые люди, и их нйдо было кормить. А на первом снегу следы оленей будут хорошо видны. Такую возможность грех упускать.– Нет возражений? – спросил Кейс.– Я люблю поесть, как и мой сосед.– Я бы не сказал. Тебе приходилось просто силком заталкивать еду в рот.Сара не ответила.Его подмывало поддразнить ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики