ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Что означает твое «нет»?– Нет – и все! Не расстраивай меня словами о том, что ты не любишь меня. Я знаю, что не любишь. Но я не хочу слышать эти слова.Кейс прикрыл глаза и напряженным голосом сказал:– Мы не можем делать это впредь.– Не можем? – Сара нервно засмеялась. – Да в тебе и сейчас жизнь бьет ключом. Так что не говори мне о том, что ты не можешь.Возразить что-либо против этого было трудно. Его плоть плотно прижималась к бедру Сары и была в таком состоянии, словно он не имел женщины долгие годы.– Скажу иначе, – сквозь зубы процедил он. – Мы не должны это делать впредь.– Почему?– Потому что ты можешь забеременеть!Сара слегка пошевелила бедрами, пытаясь определить степень готовности Кейса.– В этом нет сомнения, – согласилась она.– Тогда мне придется жениться на тебе, и…– И что же? – перебила она Кейса.Он уставился на Сару так, словно она сошла с ума.– Я богатая вдова, а не какая-нибудь бедная девственница, – спокойным тоном проговорила она. – К тому же в следующий раз я воспользуюсь тем, что мне дала Лола.– Следующего раза не будет.– Стало быть, тебя не беременность беспокоит, не правда ли? Тогда в чем же дело? Разве ты не получил удовольствие от того, что мы делали?Кейс лишь скрипнул зубами.Даже борода его не могла скрыть того, насколько плотно он сжал рот.– Ты прекрасно знаешь, что мне это приятно, – процедил он сквозь зубы. – Проклятие, да мне не просто понравилось это! Это лучшее, что было в моей жизни!Или что когда-либо будет вообще, с горечью подумал он.– В таком случае, нет проблем. – Сара наградила его доброжелательной улыбкой. – Вперед, лежебока. Посмотрим, на что способен Морган в роли повара.Пробормотав под нос проклятие, Кейс выскочил из-под одеяла. Оделся на холоде он очень быстро. Отчасти эта быстрота объяснялась и тем, что серые глаза Сары восхищенно наблюдали за ним, пытаясь запечатлеть каждый дюйм его тела.– Одевайся, – сказал он.– Я не вижу ни панталон, ни рубашки. Что ты с ними сделал?Он растерянно огляделся вокруг.Нижняя сорочка Сары выглядывала из-под матраца. Панталоны висели на нижней ветке куста.Доставая панталоны, он вспомнил, как снимал их с Сары, дюйм за дюймом обнажая нежное теплое женское тело. А после этого рассовал интимные предметы куда придется.Изящная обнаженная женская рука высунулась из-под одеяла и втащила белье туда, где было тепло.Тепло, как же, подумал Кейс. Да от нее пышет жаром даже зимой! Ему показалось, что он может умереть, вспоминая их любовные игры.В этой женщине и соль, и сладость, и мед. И еще огонь, бушующий даже зимой.Кейс испытал могучий прилив желания. Он с трудом затолкал неуемную плоть в брюки.– Помощь не требуется? – спросила Сара.В ее голосе прозвучали веселая ирония и одновременно восхищение, подкрепленное волнующими воспоминаниями.– До сих пор много лет я одевался самостоятельно, – сердито сказал Кейс.– А мне ты не поможешь? Я ведь новичок.От подобного поддразнивания кровь в его жилах по крайней мере вдвое ускорила свой ток.– Ева тоже была новичком, – пробормотал Кейс, – но быстро всему научилась.Кейс поднял голову и увидел озорные искорки в глазах Сары.– Сара, – снова начал он.На сей раз она не стала его перебивать. Она просто-напросто исчезла. Одеяло колыхалось и зыбилось, пока она под ним одевалась. Через некоторое время она вынырнула из-под одеяла полностью одетая – ей оставалось лишь обуться.– Чтобы Коннер не узнал, до какой степени я тебе не нравлюсь, – ровным голосом проговорила она, – не мог бы ты вести себя цивилизованно в его присутствии?– Я никогда не говорил, что ты мне не нравишься.– Великолепно. – Она стала натягивать правый ботинок. – В таком случае для тебя не составит проблемы быть вежливым по отношению ко мне.По тону ее голоса Кейс понял, что она совершенно не поверила его заверениям.– Мужчины не рроводят так бурно ночь с женщиной, которая им не нравится, – сердито сказал он.– Да, конечно. – Она сунула ногу в левый ботинок и поднялась.– Проклятие, выслушай меня! – зарычал Кейс.– Я не только слушаю, но даже соглашаюсь с тобой! – резонно заметила Сара.– Однако ты мне не веришь!Сара выгнула обе брови.– Отчего же? Если ты так говоришь… – пробормотала она.– То что?– Я соглашаюсь с тобой. Тебе надо попробовать. Хотя бы ради практики. Я не ожидаю от тебя вежливости, когда поблизости не будет Коннера.Кейс понял, что ему надо взять себя в руки. Он сделал глубокий вдох, затем второй, третий…Поистине под ее нежной личиной пряталась крапива.Кейс как-то отрешенно подивился тому, куда делось присущее ему самообладание.Промелькнувшее воспоминание о том, что происходило среди ночи, пронзило его, словно молния, и стало своего рода ответом на его вопрос.Ему не следовало этого делать.Тем не менее он это сделал. Всю оставшуюся жизнь ему останется только жалеть о случившемся. Зима казалась ему еще холоднее, когда он думал о том, что есть огонь, который горит для него.Но этот огонь вне досягаемости.И должен вне досягаемости оставаться. * * * – Ты видела Коннера? – спросил Ют.Вздрогнув, Сара оторвалась от горшка с бобами, кипящими на огне. Она только что бросила в горшок нарезанный лук и несколько страшно острых зеленых перцев, которыми ее снабдил Ют.Пусть пощекочут Кейсу небо.На что ей жаловаться? Утром она попросила его вести себя цивилизованно, и он, слава Богу, вел себя вполне вежливо, подумала Сара.Настолько вежливо, что у нее даже зубы заныли.И отчужденно.Сара вздохнула и стала помешивать бобы.Ют кашлянул. Она совсем забыла, что Ют стоит рядом и ждет ее ответа.– Я не видела Коннера со времени завтрака, – ответила она, втайне надеясь, что Ют не заметит румянца на ее щеках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики