ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Это как понять?– А так понять. Если Сара чего хочет, я сделаю, как она хочет. Или ты забираешь это чертово серебро, или я буду гоняться за тобой с заряженным ружьем и двумя сумками с реалами.– Забирай серебро, – посоветовал Хантер.– А ты?– Если бы передо мной стоял выбор: серебро или Ют на моем пути, я выбрал бы серебро.Морган улыбнулся:– Полковник, ты мне сам подсказал выход. Забирай половину, а я возьму вторую.– Погоди-ка, я не…– Или я стану на Твоем пути, – перебил Морган Хантера.– Он положил тебя на лопатки, – сказал Кейс брату.Хантер пробормотал что-то под нос и повернулся к Саре:– Сара, вы могли бы получше распорядиться этим серебром, чем отдавать его на сторону.Сара покачала толовой.– Коннер! – в отчаянии обратился к ее брату Хантер.– Я всегда делаю то, что мне говорит моя сестра, – сделав невинные круглые глаза, произнес Коннер, вызвав смешок у Юта. – Вы только спросите ее, она непременно подтвердит.– Черт побери! – выругался Хантер.Он перевел взгляд на Кейса и тут же забыл, что собирался сказать.На лице Кейса сияла улыбка. Это зрелище поразило его старшего брата.– Подели серебро, – рассеянно сказал он Моргану. – Я отправлюсь в путь завтра на заре. Элисса будет рада услышать, что Кейс жив.– Гораздо больше ее обрадует то, что твоя шкура осталась целой и невредимой, – возразил Кейс. Хантер расплылся в улыбке.– А вам не составит труда проводить меня до ближайшего дилижанса или железнодорожной станции? – спросила Сара.Повисшая после ее слов тишина показалась такой плотной, что, казалось, на нее можно сесть.– Коннер мог бы это сделать, но он не сможет по крайней мере несколько дней взобраться на лошадь, – спокойным тоном добавила Сара. – Так же и Ют.– О чем ты говоришь? – с недоумением спросил Кейс.– О поездке.– Если ты беспокоишься о том, чтобы положить серебро в банк, то я отвезу его сам.– Спасибо. Теперь мне не придется беспокоиться об этом. – Она снова повернулась к Хантеру:– Если вы очень спешите и хотите добраться до Невады как можно быстрее, я могу спать в седле. Я нисколько не задержу вас.Хантер посмотрел на Кейса. Его лицо было бледно, а глаза прищурены то ли от гнева, то ли от боли.– Переговорите об этом с Кейсом, – сказал Хантер. – А затем, если вы не измените свое намерение ехать, я готов сопроводить вас до любого нужного вам места.– Это излишне, – сказала она. – Всего лишь до ближайшей…– Куда угодно, – перебил ее Хантер, – Это самое меньшее, что я могу сделать для женщины, которая спасла жизнь моему брату.– За это я была вполне вознаграждена.– Ют, Коннер, пойдемте со мной! – сказал Хантер. – Мы здесь мешаем.Сара стала было возражать, но затем пожала плечами.– Сестра?– Иди с Ютом и Хантером, – приказала она Коннеру. – Я скоро присоединюсь к тебе.– Я оседлаю одного из мулов, – сказал Хантер. – Но если он вам понадобится, мой брат круглый дурак.Мужчины один за другим вышли из хижины, оставив Сару наедине с тем, кого она любила. И кто не любил ее.– Что за чертовщину ты затеяла? – сразу же набросился на нее Кейс.– Я собираюсь купить землю и разводить лошадей. Может быть, в Калифорнии. Или в Орегоне.– Но это полная бессмыслица!– Для меня это имеет большой смысл. Мне по душе заниматься хозяйством.Кейс нетерпеливо махнул рукой.– Ты прекрасно понимаешь, что именно я имею в виду! У тебя заложена основа ранчо. Если ты хочешь разводить лошадей, то Сверчок лучший из жеребцов на всей территории к западу от Миссисипи.Сара тяжело вздохнула. Как ни хотелось ей уйти от неприятных объяснений, избежать их не удастся.Черт бы побрал Хантера, устало подумала она. Зачем ему понадобилось, чтобы они с Кейсом перед расставанием стали кричать друг на друга?– Ранчо «Лост-Ривер» не мое, – сказала она.– Половина его…– …принадлежит тебе, – перебила Сара Кейса. – Вторая половина принадлежит Коннеру.– Что?!При других обстоятельствах подобное изумление на лице Кейса Сару лишь позабавило бы. Сейчас она испытывала только боль и горечь.– Я отдала половину ранчо Коннеру, после того как он… как Хэл умер, – пояснила она.– Ты знала, что он убил твоего мужа?Веки у Сары дрогнули.– Я знала лишь то, что один из них вернулся домой. Я благодарю Бога за то, что выжил Коннер.– Хэл пытался ударить его револьвером. Коннер стал защищаться. Револьвер выстрелил… Несчастный случай.Сара качнулась и прерывисто вздохнула.– Спасибо, – прошептала она. – Я все время верила, что брат не убивал человека из-за меня. Но я так была благодарна…Кейс подскочил и сжал ее плечи, словно опасаясь, как бы она не упала.– Забудь всю эту чушь про отъезд, – грубовато сказал он. – Коннер и я потеснимся, и каждый будет иметь по одной трети ранчо.– Нет.Кейс заморгал, затем прищурился, глядя на Сару через узкие щелки своими серо-зелеными глазами.Встретившиеся с его взглядом глаза Сары были цвета облаков во время бури. Если всего лишь мгновение назад она могла показаться слабой и беззащитной, то сейчас этого никак нельзя было сказать.– Почему нет? Коннер первый предложит.– Как тебе видится твое будущее? – резко спросила она. – Ты намерен пользоваться всеми… м-м-м… как бы это сказать… домашними удобствами и не иметь никакой ответственности?На скулах Кейса выше бороды появились красные пятна. Он отпустил Сару и сделал шаг назад, как если бы вдруг обжегся о нее.– Я не это имел в виду, – возразил он.– А что ты имел в виду?Кейс нервно провел рукой по волосам, и при виде этого жеста сердце у Сары сжалось от любви к этому человеку и оттого, что она навсегда его теряла.Однако лицо ее осталось бесстрастным.– Я не хочу, чтобы ты уезжала, – сказал он.– Положи то, чего тебе хочется, на одну руку и плюнь на другую и посмотри, что весомее, – с иронией повторила она фразу, которую когда-то слышала от Кейса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики