ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Девушка тотчас отступила и дрожащими пальцами потерла синяк от пальцев Микки.– Кто ты, мальчик? – мягко спросил Хантер, не отнимая руку.– Я Микки, – выдохнул парень. – Микки Барбер.Хантер ослабил хватку. Сейчас бедолага не мог бы не только стрелять, но даже удержать револьвер онемевшей рукой.– Ну что ж, хорошо, Микки Барбер. Я буду главным на ранчо, человеком с ружьем, и запомни – ты еще мало прожил и не знаешь, что незачем кипятиться из-за таких маленьких кокеток, как мисс Саттон.Элисса повернулась к Хантеру так резко и быстро, что чуть не упала.– Некоторые девочки, – продолжал обыденным тоном Хантер, – не понимают, что они не куклы, а живые, до тех пор, пока какой-нибудь дурачок не станет ими восхищаться.– Я не кокетка, – процедила Элисса сквозь сжатые зубы. – Я не маленькая девочка, я владелица ранчо, хозяйка Лэддер-Эс.Синевато-серый взгляд Хантера окинул Элиссу с ног до головы. Мужчина не произнес ни слова, но в его взгляде она прочитала напоминание о том, как ее грудь только что покоилась в его руке, а бедро прижималось к его внезапно возжелавшей плоти.Гнев, смущение и страсть – все разом ярким румянцем расцвело на щеках Элиссы, сжало горло, и она не могла выговорить ни слова.Хантер же молча отвернулся от Элиссы, будто ее не существовало.– А теперь, – медленно проговорил Хантер, обращаясь к Микки, – ты уже не похож на дурного мальчишку. Ты здоровый парень, который работает, чтобы получать деньги.Элисса ожидала, что Микки кинется на Хантера с руганью. Но к ее удивлению, парень просто кивнул, хотя и угрюмо.– Кстати, – с удовлетворением сказал Хантер, – у тебя отличное лассо. Не возражаешь, если я посмотрю?Прежде чем Микки сообразил, что ответить, лассо оказалось в левой руке Хантера.– О, плетеная кожа, не веревка, – восхищался Хантер. – Настоящее лассо. Для хорошего кабальеро.– Это лассо мексиканца, он приходил наниматься да работу, – сказал Микки.– Должно быть, умелый парень.Микки пожал плечами. Потом поморщился от боли в правом плече.– Да я его выставил, – сказал Микки. – На Лэддер-Эс не нужны перечники. От них вечно воняет чили.– Что? – выкрикнула Элисса. – Когда это было?Бледный взгляд парня соскользнул с губ Элиссы на шаль, завязанную на груди.– Вчера, – сказал Микки.– Почему ты не отправил его ко мне? – строго спросила Элисса.– Незачем беспокоить твою хорошенькую головку, мисс Элисса. А уж тем более из-за мексиканца.– Мистер Барбер, безмозглая твоя голова, – заявила Элисса. – Я же ясно сказала: если человек может сидеть на лошади, владеет лассо, умеет стрелять, я его найму.– Он был…– Мексиканец, – закончила Элисса за Микки. – Ну и что? На ранчо работали мексиканцы, настоящие трудяги. Я до сих пор жалею, что они покинули Лэддер-Эс.– Трусы, – промычал Микки.– Не делай вид, что ты глупее, чем Бог тебя сотворил, – нетерпеливо перебила Элисса. – У них жены и дети, им надо их защищать. Я не могла взять такой грех на душу. И предложила им поискать работу в более безопасном месте.Она бросила на Микки презрительный взгляд и обратила все внимание на Хантера.– Хантер, нанимай людей, не обращая внимания ни на что, кроме как на умение владеть оружием, лассо и лошадью. Ясно?Уголок рта Хантера слегка приподнялся. Это могло означать зарождающуюся улыбку, а могло и раздражение против Элиссы.– Да, мэм, – протянул он. – Кроме одного.– Чего? – спросила она.– Пьянства. Я не буду нанимать человека, от которого несет алкоголем. Пьющего могут легко убить да плюс еще много хороших людей за компанию.Элисса все поняла и посмотрела на Микки.– Да, – сказала она коротко, – я согласна.– Как только ты это объявишь, до захода солнца здесь не останется никого, – воинственно заявил Микки.– О, один останется, – сказала Элисса. – Его зовут Хантер.Микки угрюмо сплюнул.– Я старший на Лэддер-Эс.– Да больше не старший, – мягко сказал Хантер.– Никогда им и не был, – добавила Элисса. – Я никогда не просила тебя быть старшим, Микки. Мне не нравится, как ты обращаешься с…– С мексикашками, – хмыкнул Микки. – Надо было вытурить их еще раньше.В ужасе Элисса поняла, хотя и слишком поздно, что случилось с ее лучшими рабочими.– Ах, ты… – начала было она.– Ты один из трех рабочих, которые у нас остались, – резко перебил Элиссу Хантер. – Так что лучше бы тебе поладить с мисс Саттон. Работай за двоих, вылей в нужник всю выпивку. У тебя есть работа. Понял?Микки хотел рассердиться, но посмотрел в глаза Хантеру и прикусил язык.– Я проверю сарай. Если найду хоть что-то из спиртного, ты вылетишь отсюда без всякой оплаты.Микки мрачно кивнул.– А сейчас иди протрезвей. Кстати, скажи другим, что я поговорю с ними утром.Микки бросил на Элиссу злой недоуменный взгляд, потом потопал по проходу обратно.Едва стихли его шаги, Элисса повернулась к Хантеру.– Мне наплевать, если Микки окажется последним рабочим между ранчо и Грэйт-Солт-Лэйк, – сказала она. – Я не стану терпеть, если он начнет помыкать теми, кто слабее его, добрее, меньше ростом и другого цвета. Если бы я знала, что он сделал с Шорти, Гомесом и Раулем, я бы…– Убила бы, – коротко закончил за нее Хантер. – А они что, владели оружием?– Нет.– А Микки умеет.Элисса даже испугалась.– А ты откуда знаешь? – спросила она.– Солдаты из лагеря Халлек рассказывали. Говорили, твой ухажер быстро заводится, но еще быстрее стреляет.– Микки? Мой ухажер? Да никогда!– А в Халлеке говорят другое.– Я не в ответе за болтовню.– Ну, когда кокетничают, не вредно и послушать, что говорят.Элисса постаралась дышать медленнее, держать себя в руках. Когда заговорила снова, голос звучал холодно и ровно, как учили ее английские кузины.– Ты можешь верить всему, что болтают обо мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики