ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Бедный мой мальчик, я уверена, что он писал это письмо не по своей воле или был настолько болен, что… — она всхлипнула и перевела дух. — Я не смогла разобрать некоторые слова, но это не меняет дела. Она нуждалась в поддержке, и теперь я знаю, почему.
— Просветите меня на этот счет, мэм.
Миссис Фитцгиббон бросила на племянника рассерженный взгляд, но совладала со своими эмоциями.
— Эта женщина, которая называет себя герцогиней Риджвей, пользуется дурной славой. Я не удивлюсь, если они с Риджвеем никогда и не были женаты. Покойный герцог был, конечно, красавцем, но чересчур слабохарактерным. Ладно, это к делу не относится. Когда Джулиан сообщил мне о своей свадьбе, я не подумала, что его супруга — та самая Риджвей. Я решила, что он действительно женился из жалости. Ты же знаешь, Джулиан всегда…
— Ближе к делу, тетя!
— Вчера я получила письмо от леди Питершем, которая сейчас путешествует по Италии. Если бы ты знал, какие грязные подробности она мне поведала об этой женщине. Она настоящее чудовище.
Лео стиснул зубы.
— Видимо, не успел герцог Риджвей похоронить первую жену, премилое создание, как женился снова и увез супругу в Италию. Год назад он умер и оставил ее вдовой. Леди Питершем пишет, что именно на ней и женился мой бедный мальчик.
Герцог Белфорд был в замешательстве. В прошлом году тетя сообщила ему о том, что его двоюродный брат женился, и вскоре после этого умер. Безусловно, Лео скорбел о кузене, но считал этот вопрос исчерпанным. Однако вчера, когда он был в клубе, ему подали записку от тети, в которой она писала, что ей стала известна личность супруги ее сына и что новая миссис Фитцгиббон должна на следующий день приехать в особняк на Беркли-Сквер.
Сегодня утром герцог собирался нанести визит тете, но она его опередила. Не сказать, чтобы ему это было особенно приятно.
В свои тридцать пять лет Лео считал себя человеком с опытом, и не без основания, потому что получил титул восемнадцать лет назад. Герцог был красивым мужчиной, но внешняя холодность оставляла у окружающих сомнения в том, что у него есть сердце. Только такой проницательный человек, как Джулиан, понимал, что эта неприступность помогает кузену нести тяжкий груз обязанностей, налагаемых высоким титулом. Герцог был неженат и, имея двадцать тысяч фунтов стерлингов годового дохода, мог позволить себе жить, как хочется. Однако в последнее время он чувствовал, что ему чего-то не хватает. Будь он романтиком, он бы признал, что ему нужна любовь, но Лео считал себя слишком флегматичным для этого чувства.
— Я уверен, что Джулиан никогда не женился бы на женщине, способной опозорить его семью.
— Ты не понимаешь, Лео, она недостойна быть членом нашей семьи. Наверняка она обманом втерлась в доверие к Джулиану, рассчитывая стать обладательницей уважаемой фамилии.
Герцог безразлично пожал плечами, окончательно разозлив тетушку.
— Лео, это невыносимо. Если тебя не интересуют мои чувства, подумай о своем несчастном кузене! Ты должен что-то предпринять.
Лео обвел взглядом покрасневшее лицо тети Эллен и ее тяжело вздымающуюся грудь. Конечно, это не самая умная леди в его окружении, но такой взволнованной он ее еще никогда не видел.
Он думал о том, что даже у самых серьезных людей бывают слабости. Видимо, его двоюродный брат питал слабость к этой самой герцогине Риджвей. В таком случае он, как глава семейства Фитцгиббон, обязан принять соответствующие меры, чтобы эта авантюристка не смогла ничего добиться.
— Лео!
Раздраженный голос Эллен Фитцгиббон заставил герцога вопросительно изогнуть темные брови.
— Лео, ты, как глава семьи…
— Да, тетя Эллен, мои обязанности мне прекрасно известны. Когда же приедет эта… гарпия?
— В любой момент. В телеграмме она сообщает, что прибудет с утренним экипажем. Знаешь, как ее называют? Когда я прочла об этом в письме леди Питершем, мне пришлось послать за нюхательными солями.
— Не томите, тетушка, как же ее называют?
— Падшей герцогиней!
Синие глаза герцога сузились. Он и не подозревал, что все настолько серьезно. Почему тетя с самого начала ничего не рассказала? Герцогиня Риджвей, Падшая Герцогиня, была известна тем, что вела распутный образ жизни. Он плохо знал покойного герцога Риджвея, они вращались с ним в разных кругах, поэтому-то он и не сообразил сразу, в чем дело. Теперь он вспомнил: герцог Риджвей был красивым улыбчивым джентльменом, которому вечно не везло в карты, из-за чего, собственно, он и уехал в Европу. Лео считал его беспутным отпрыском благородного семейства.
К сожалению, его вторая жена не соответствовала положению супруга.
Лео никогда не встречался с этой женщиной в обществе, но по рассказам окружающих знал, что на роль его невестки она никак не подходит.
— И о чем только думал Джулиан, когда женился на ней?
Миссис Фитцгиббон улыбнулась с торжествующим видом.
— Отлично, — решительно проговорил герцог, — я дам ей денег и отошлю обратно в Италию.
В этот момент раздался стук в дверь. Дворецкий Пендл сообщил, что на пороге стоит леди, называющая себя миссис Джулиан Фитцгиббон, и выражает желание увидеться с герцогом Белфордом.
Все понятно!
Это было первое, о чем подумал Лео при виде супруги покойного Джулиана.
Он понял, что заставило кузена жениться на женщине, которую называли Падшей Герцогиней. К своему великому удивлению, Лео почувствовал зависть.
И как только Джулиану удалось завоевать сердце этой волнующей красавицы с роскошными волосами и сверкающими глазами? Однако он тут же напомнил себе о том, что, скорее всего, именно она приложила все усилия, чтобы завоевать брата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики