ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На сей раз он надеялся услышать правду.Но сначала нужно было позаботиться о лишившихся крова плачущих, замерзших и голодных детях.Пока шла борьба с огнем, Джоселин помогала приходским нянечкам управляться с их сорока подопечными. Рейн же отправился вместе с одним из официальных представителей прихода улаживать вопрос о пристанище для детей. Когда удалось договориться о том, что малышей временно поселят в работном доме в Белл Ярде, Рейн принялся искать транспорт, нанимая все свободные коляски и фургоны, какие только мог остановить, потом он носился из одной гостиницы в другую, собирая еду и одеяла.— Сам Господь послал вас сюда, ваша милость, — сказал, пожимая Рейну руку, глава сиротского приюта Эзра Перкинс — низенький человечек с узким лицом. Он тряс руку виконта так долго, что тому пришлось ее вызволять. — Не представляю, что бы мы без вас делали.— Когда будете готовы, я помогу вам и вашему персоналу переехать. Мы найдем где-нибудь более подходящее помещение.— Спасибо, ваша милость. Вы не представляете, как мы вам благодарны.— Рад, что мог быть полезен.Рейн также согласился внести необходимые пожертвования на покупку одеял, одежды, кроваток и еды, чтобы приют мог начать работу заново.Виконт улыбался про себя. Чумазый, потный, в рваной одежде, покрытый сажей, он чувствовал себя более нужным, более живым, чем когда-либо за три последних года.— Если вам понадобится что-то еще, сообщите моему поверенному. А теперь, если вы позволите, мистер Перкинс…— Да, да, конечно.Управившись с насущными заботами, составив планы будущей помощи больнице для сирот, Рейн принялся помогать Джоселин и Такеру грузить завернутых в одеяла детей на нанятые повозки и отправлять их во временное пристанище. Взошло солнце, но день выдался холодный, с севера подул ледяной ветер.— Почему бы тебе не завернуться в одно из этих одеял? — предложил Рейн Джо. Девушка выглядела еще более оборванной и грязной, чем он.— Я слишком устала, чтобы мерзнуть.У нее на шее повис босоногий мальчонка по имени Стиви, которого она усаживала в реквизированный хлебный фургон, уже заполненный завернутыми в одеяла детьми.— Я не хочу уезжать, — заявил малыш, по щекам у него текли слезы.— Я знаю, что трудно уезжать из дома, Стиви, но и все остальные дети тоже едут с тобой.— А ты будешь приходить к нам?— Конечно. Так часто, как только смогу.Она поцеловала чумазую щечку и усадила мальчика к остальным.— До свидания, Джо! — крикнула рыжеволосая девочка.— До свидания, Кэрри! — Джоселин помахала вслед повозке и вдруг смахнула слезу со щеки.Рейн мгновение наблюдал за ней, потом протянул руку и взял девушку за подбородок, глядя ей прямо в глаза.— Я позабочусь о них. Не беспокойся.— Ты очень добр.— Мне приятно это делать. Я рад, что смог помочь.Джо бросила на него взгляд, который он видел у нее и прежде, в нем читалось что-то похожее на изумление. Ему было неприятно, что у нее было предубеждение против него, которое ей нелегко преодолеть.— Тебе придется часто приезжать сюда, — сказал Рейн, решительно стараясь не обращать внимания на свое раздражение.— Я люблю детей. А эти мне еще дороже, потому что о них некому позаботиться.Она устало шагнула к последней повозке, покачнулась, и Рейн поймал ее в свои объятья.— Что… ты делаешь?— Дети в безопасности, огонь почти погас, а ты совсем измучена. И раз сейчас явно не время для нашей беседы, я хочу отвезти тебя домой. Она оттолкнулась от его груди.— Я не могу поехать с тобой… без Броуни и Такера. Им негде жить, к тому же Броуни ранен.Рейн покорно вздохнул. Он так и знал, что этим кончится.— Хорошо, они тоже поедут. Но предупреждаю… никаких фокусов, обмана и прогулок по крышам. Никаких побегов.Джоселин улыбнулась.— Нам некуда идти, куда же нам бежать?Рейн покачал головой. Остановив последний отставший экипаж, чтобы вернуться в Стоунли, Рейн нашел Броуни с Такером и помог им забраться внутрь. Хакер сел на козлы к кучеру, Броуни с Джоселин — внутри, вместе с виконтом. На выезде из Сити Рейн остановил экипаж, чтобы забрать из гостиницы коня.По дороге они все заснули. Однажды Рейн пробудился и увидел, что голова Джоселин опустилась на его плечо. Он повернулся, просунул руку вокруг ее талии и устроил девушку поудобнее у себя на груди.В следующий раз его разбудил резкий толчок — экипаж остановился. Рука Рейна уютно прижалась под теплой грудью Джоселин, голова девушки покоилась у него на плече. Его тело, должно быть, откликнулось на ее присутствие — его напряженный член больно давил на лосины.Он поднял глаза и поймал предостерегающий взгляд Броуни.— Не беспокойся, старина, — Рейн отодвинул Джоселин. — Я не собираюсь брать у леди ничего, чтобы она не отдала сама.Броуни еще минуту разглядывал виконта, но уже не так напряженно.— Что такое? — Джоселин потянулась, просыпаясь.— Ничего страшного, — сказал Броуни, — ecли, конечно, его милость будет держать свою палку в штанах.Ворча, Рейн распахнул дверцу экипажа.— Мы с парнишкой будем спать на конюшне, — Броуни тяжело оперся о борт наемного экипажа.— В этом нет необходимости. А твоя рука нуждается в присмотре. И Джоселин захочет…— Сойдет и конюшня. Я не любитель всяких рюшечек. А Такер может присмотреть за моей раной.— Но, Броуни… — начала было Джо.— Хватит об этом, детка.Она поняла, что возражать не имеет смысла, и, пожалуй, Броуни не в чем было винить. Роскошный четырехэтажный особняк кого хочешь мог привести в трепет. К тому же внутри этих шикарных стен сильная натура Стоунли будет чувствоваться еще больше, чем теперь.— Над каретным сараем есть комнаты, — сообщил виконт Броуни. — Там живут мой старший грум с сыном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики