ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Настойчивость Ариэллы, которая упорно растирала его, лечила теплом и делала что-то не очень понятное с его спиной — он слышал хруст, но боли не испытывал, — принесла плоды: он возродился к жизни. Девушка терпеливо наставляла его, как упражнять спину, больную руку и ногу, но Малькольм лишь сегодня впервые попытался последовать ее советам. Сначала он не желал присоединяться к пирующим, но смех и музыка, доносившиеся даже сквозь толстые каменные стены, побудили его подняться. Нарядно одевшись, Малькольм почувствовал себя бодрым и почти здоровым.Приближаясь к Ариэлле, он испытал восторг. Ее стройную фигуру плотно облегало зеленое платье с длинными рукавами. Поверх него была надета накидка в алую и синюю клетку, застегнутая на плече драгоценной булавкой и собранная на талии тонкой серебряной цепью. Волосы ниспадали на плечи девушки медными волнами. В отблесках факелов она казалась ему волшебным видением. Малькольм не верил своим глазам. Как ей удавалось так долго скрывать от него свою красоту? Поведай он об этом тому, кто хоть мельком видел Ариэллу, его сочли бы за слепца или беспробудного пьяницу, ни на мгновение не приходящего в чувство.— Добрый вечер, миледи. — Он слегка поклонился. — Агнес. — Подруга Ариэллы тоже удостоилась поклона.Ариэлла приветливо кивнула, удивленная его галантностью. Никогда еще на ее памяти Макфейн не двигался так легко; ясный взгляд его синих глаз убеждал в том, что он ожил, не прибегая к возлияниям.— Рад видеть, что тебе полегчало, Макфейн, — сказал Дункан.— Благодарю.— Трудно поверить, что несколько дней назад ты и стоять не мог! — ввернул Ниэлл. — Ты полагаешь, что окончательно выздоровел, или это лишь временное облегчение?— Тронут твоей заботой, Ниэлл, — спокойно ответил Малькольм. — На мое счастье, умелая забота сделала свое дело. Уверен: если мне опять станут досаждать боли в спине, Ариэлла поможет своими горячими маслами и целебными прикосновениями.Так как Ниэлл при этом потемнел от злости, Малькольм понял, что тот влюблен в Ариэллу, и украдкой посмотрел на девушку: может, и она питает к молодому человеку нежные чувства… Впрочем, сейчас в этом было нелегко разобраться.— Прошу меня извинить, миледи. — Ему не хотелось сердить ее в такой вечер. Малькольм не знал, случайность ли это или результат хорошего самочувствия, но его охватило непривычное желание блеснуть хорошими манерами. Увы, он почти забыл, как это делается.— Мне следовало бы пригласить вас на танец, — молвил Малькольм, — но, боюсь, мое состояние лишает меня этого удовольствия. Окажите мне честь и позвольте проводить вас к столу. — Он протянул ей руку. Ариэлла не скрыла удивления. Она и не подозревала, что Макфейн способен на такую учтивость, ибо тот проявлял ее впервые. Вообще-то следовало бы удивляться его прежней неотесанности: не всю же жизнь он провел в грязной берлоге, из которой она его извлекла! Макфейн вырос в замке, получил хорошее воспитание. Его, единственного сына лэрда, с раннего детства прочили в вожди клана — многочисленного, сильного, богатого, имеющего большое войско. В былые времена Макфейн наверняка пировал с соплеменниками и, конечно, танцевал… Тронутая, она взяла его за руку:— Благодарю вас, милорд. Я с удовольствием пойду с вами.Они медленно пересекли зал, и Ариэлла заметила, что он почти не припадает на больную ногу. Макфейн подвел девушку к столу лэрда, где уже восседал совет клана, выдвинул для нее кресло и, когда она села, занял соседнее место. Они впервые сидели рядом, и Ариэлла чувствовала себя былинкой в сравнении с этим гигантом.— Сегодня ты выглядишь молодцом, Макфейн, — заметил Гордон. — Тебе очень к лицу рубаха, сшитая женой Ивена.— Благодарю.Ариэлла тоже обратила внимание на его рубаху с золотым шитьем. В ней богатырская грудь Макфейна казалась еще шире.— Это изделие Энни?— Она подарила мне ее, благодарная за то, что я рассудил спор между Ивеном и соседом.— История с собакой?— Откуда ты знаешь? — удивился он.— Наш клан невелик. Тут слухи разносятся быстро.— Постараюсь помнить об этом. — Малькольм потянулся за кувшином. — Вина?Она кивнула. Воин наполнил ее кубок и, поразмыслив, поставил кувшин на место.— А себе? — спросила Ариэлла.— Странно, но мне не хочется! — Сняв с пояса кинжал, Малькольм нарезал мясо.— Значит, ты действительно хорошо себя чувствуешь?— Да. — Он выразительно посмотрел на нее. — И это твоя заслуга!Его глаза, хоть и не затуманенные хмелем и болью, были непроницаемы, как глубины горного озера. Взгляд Малькольма поверг девушку в трепет. Казалось, она увидела в нем то, о чем он сам давно позабыл. Черный Волк оживал у нее на глазах. Он держался не только как могучий воин, но и вельможа, привыкший к хорошему обществу. Прежде ему явно удавалось обуздывать свои дурные привычки. Боже, как же низко пал Макфейн!— Мы соскучились по занятиям с тобой и надеемся, что завтра они возобновятся, — сказал Энгус.— В твое отсутствие мы с Энгусом выбивались из сил, помогая Гэвину, но наши голоса не долетали до его ушей. Боюсь, этот молодой человек глуховат, — изрек Дугалд.— Неужели? — Малькольм улыбнулся. — Странно, как я раньше этого не замечал.Внезапно сквозь музыку и смех прорвался истошный крик. Весь клан замер в немом ужасе.— Неприятель! На нас напали!— Родерик! — крикнул, задыхаясь, Колин. — Он и его люди штурмуют стены.Маккендрики застыли в растерянности. Но уже в следующую секунду все пришло в движение: опрокинув столы и стулья, мужчины побежали в разные стороны. Женщины бросились к детям. Наталкиваясь друг на друга, люди отдавали беспорядочные приказы. Однако кое-кто по-прежнему сидел, прикованный к месту страхом.Большего смятения и паники Малькольм в жизни не видывал.— Тихо! — взревел он, обрушив на стол свой мощный кулак. — Всем встать!Маккендрики мгновенно повиновались.— Чтобы отразить нападение, прежде всего сохраняйте спокойствие, — продолжал он, поднимаясь. — Колин! Сколько людей он ведет на штурм?— Точно не знаю, — растерянно проговорил юноша. — Человек сорок, наверное.— А сколько мужчин и женщин в этом зале?— Около двухсот пятидесяти. Но…— Значит, у нас огромное преимущество перед бандой грабителей! — Малькольм спокойно оглядел ошеломленных Маккендриков. — Вам предоставляется прекрасная возможность проверить приобретенные навыки на настоящем противнике. На сей раз не бойтесь причинить ему вред. Ясно?Бледные Маккендрики закивали головами.— Гэвин и Дункан! Ведите своих людей на стены и сбросьте неприятеля вниз. Эндрю, поставь людей над воротами на случай, если враг вздумает их таранить. Элизабет и Агнес, отправляйтесь с женщинами в башни и стреляйте во все, что движется. Хелен, спрячь детей и стариков в вырытом нами потайном ходе. Захвати c собой лук и стреляй в любого, кто устремится туда за вами. Все прочие должны принести оружие и щиты, занять свои позиции во дворе, а также в коридорах на случай прорыва. За дело!Простые и быстрые команды привели Маккендриков в чувство, и они бросились выполнять их.Ариэлла собиралась присоединиться к соплеменникам.— Ты куда!? — спросил Малькольм.— Сначала я спрячу Кэтрин, потом переоденусь в Роба и поднимусь на стену.— Он уже знает, что ты жива, потому и вернулся.— С чего ты взял?— Даже если это еще не так, в клане есть предатель, который поспешит поставить его в известность. Сбегай за Кэтрин и бегите вместе с ней и Хелен в потайной ход. Оставайтесь там, пока я за вами не приду.— Не могу! Я должна сражаться вместе с кланом.— Слушай меня внимательно! — Малькольм шагнул к ней. — Не знаю уж зачем, но Родерику нужна именно ты. Ты — самое слабое наше звено. Как только тебя поймает и начнут угрожать смертью, клан сложит оружие. Поэтому береги себя, Ариэлла.Макфейн требовал невозможного! Как остаться в стороне, когда над кланом нависла опасность?— Не могу!— Тебе придется подчиниться мне! Иначе я сам стащу тебя вниз и запру! — разъярился он.— Ты не понимаешь, Макфейн. — Девушка снова обхватила себя руками. — Он будет убивать одного за другим, пока я не выйду.Ее голос дрожал от ужаса. Малькольм, поняв ее чувства, утратил прежнюю решимость. Эта девушка любила свой народ так, что была готова умереть за него. Она не желала отсиживаться в темном углу, пока люди будут сражаться за нее. Но Малькольм счел необходимым настоять на своем. Если Родерик найдет Ариэллу, трагедию не предотвратить. Да и сам Малькольм не сможет биться с врагом, зная, что ее жизнь под угрозой.— Я не позволю Родерику убивать Маккендриков, — поклялся он. — Слышишь меня? Никто в этот раз не падет, как баран на заклании, а если уж и умрет, то в бою. Но, возглавляя оборону, я должен быть уверен, что ты в безопасности. Рисковать тобою нельзя. — Он приподнял ей подбородок, заставив посмотреть на него. — Понимаешь?— Да, — неохотно согласилась она, — понимаю.Ее прекрасное бледное лицо выражало спокойствие, но в огромных серых глазах застыл страх. Малькольма охватило неодолимое желание заключить ее в объятия, прижать к себе, успокоить, прошептать ласковые слова.— Все будет хорошо, Ариэлла, — только и сказал он, понимая, как глупо давать несбыточные обещания.Она ловила его взгляд, страстно желая верить каждому его слову. Увы, Макфейн лишь держался уверенно, а душу его разъедали сомнения.— Ты сам в это не веришь, Макфейн! — крикнула она, высвобождаясь.Он схватил ее за плечи.— Я убежден в одном, Ариэлла: Родерик не причинит тебе вреда. Я сам убью его. — Эти слова прозвучали как торжественная клятва.Малькольм стиснул ее так крепко, что она поморщилась от боли. В его глазах пылал гнев. Девушка попыталась оттолкнуть Малькольма, но он сам ее отпустил. Искаженное злобой лицо внезапно смягчилось, и Макфейн нежно провел пальцами по ее щеке. От этой ласки у девушки дрогнуло сердце.— Ступай вниз, Ариэлла, — тихо сказал он. — Мне пора в бой.Малькольм, почти не хромая, поднимался по лестнице. Ариэлла проводила его взглядом, охваченная мучительными сомнениями.Услышав крики и поняв, что сражение в разгаре, она кинулась наверх. Прежде всего следовало позаботиться о Кэтрин.
— Получай, жирная лохматая свинья! — крикнул Рамси, переваливая вместе с Дунканом огромный камень через парапетную стенку.Выглянув, они увидели, что старались не напрасно:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики