ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Добрый вечер, миледи. — Он слегка поклонился. — Агнес. — Подруга Ариэллы тоже удостоилась поклона.Ариэлла приветливо кивнула, удивленная его галантностью. Никогда еще на ее памяти Макфейн не двигался так легко; ясный взгляд его синих глаз убеждал в том, что он ожил, не прибегая к возлияниям.— Рад видеть, что тебе полегчало, Макфейн, — сказал Дункан.— Благодарю.— Трудно поверить, что несколько дней назад ты и стоять не мог! — ввернул Ниэлл. — Ты полагаешь, что окончательно выздоровел, или это лишь временное облегчение?— Тронут твоей заботой, Ниэлл, — спокойно ответил Малькольм. — На мое счастье, умелая забота сделала свое дело. Уверен: если мне опять станут досаждать боли в спине, Ариэлла поможет своими горячими маслами и целебными прикосновениями.Так как Ниэлл при этом потемнел от злости, Малькольм понял, что тот влюблен в Ариэллу, и украдкой посмотрел на девушку: может, и она питает к молодому человеку нежные чувства… Впрочем, сейчас в этом было нелегко разобраться.— Прошу меня извинить, миледи. — Ему не хотелось сердить ее в такой вечер. Малькольм не знал, случайность ли это или результат хорошего самочувствия, но его охватило непривычное желание блеснуть хорошими манерами. Увы, он почти забыл, как это делается.— Мне следовало бы пригласить вас на танец, — молвил Малькольм, — но, боюсь, мое состояние лишает меня этого удовольствия. Окажите мне честь и позвольте проводить вас к столу. — Он протянул ей руку. Ариэлла не скрыла удивления. Она и не подозревала, что Макфейн способен на такую учтивость, ибо тот проявлял ее впервые. Вообще-то следовало бы удивляться его прежней неотесанности: не всю же жизнь он провел в грязной берлоге, из которой она его извлекла! Макфейн вырос в замке, получил хорошее воспитание. Его, единственного сына лэрда, с раннего детства прочили в вожди клана — многочисленного, сильного, богатого, имеющего большое войско. В былые времена Макфейн наверняка пировал с соплеменниками и, конечно, танцевал… Тронутая, она взяла его за руку:— Благодарю вас, милорд. Я с удовольствием пойду с вами.Они медленно пересекли зал, и Ариэлла заметила, что он почти не припадает на больную ногу. Макфейн подвел девушку к столу лэрда, где уже восседал совет клана, выдвинул для нее кресло и, когда она села, занял соседнее место. Они впервые сидели рядом, и Ариэлла чувствовала себя былинкой в сравнении с этим гигантом.— Сегодня ты выглядишь молодцом, Макфейн, — заметил Гордон. — Тебе очень к лицу рубаха, сшитая женой Ивена.— Благодарю.Ариэлла тоже обратила внимание на его рубаху с золотым шитьем. В ней богатырская грудь Макфейна казалась еще шире.— Это изделие Энни?— Она подарила мне ее, благодарная за то, что я рассудил спор между Ивеном и соседом.— История с собакой?— Откуда ты знаешь? — удивился он.— Наш клан невелик. Тут слухи разносятся быстро.— Постараюсь помнить об этом. — Малькольм потянулся за кувшином. — Вина?Она кивнула. Воин наполнил ее кубок и, поразмыслив, поставил кувшин на место.— А себе? — спросила Ариэлла.— Странно, но мне не хочется! — Сняв с пояса кинжал, Малькольм нарезал мясо.— Значит, ты действительно хорошо себя чувствуешь?— Да. — Он выразительно посмотрел на нее. — И это твоя заслуга!Его глаза, хоть и не затуманенные хмелем и болью, были непроницаемы, как глубины горного озера. Взгляд Малькольма поверг девушку в трепет. Казалось, она увидела в нем то, о чем он сам давно позабыл. Черный Волк оживал у нее на глазах. Он держался не только как могучий воин, но и вельможа, привыкший к хорошему обществу. Прежде ему явно удавалось обуздывать свои дурные привычки. Боже, как же низко пал Макфейн!— Мы соскучились по занятиям с тобой и надеемся, что завтра они возобновятся, — сказал Энгус.— В твое отсутствие мы с Энгусом выбивались из сил, помогая Гэвину, но наши голоса не долетали до его ушей. Боюсь, этот молодой человек глуховат, — изрек Дугалд.— Неужели? — Малькольм улыбнулся. — Странно, как я раньше этого не замечал.Внезапно сквозь музыку и смех прорвался истошный крик. Весь клан замер в немом ужасе.— Неприятель! На нас напали!— Родерик! — крикнул, задыхаясь, Колин. — Он и его люди штурмуют стены.Маккендрики застыли в растерянности. Но уже в следующую секунду все пришло в движение: опрокинув столы и стулья, мужчины побежали в разные стороны. Женщины бросились к детям. Наталкиваясь друг на друга, люди отдавали беспорядочные приказы. Однако кое-кто по-прежнему сидел, прикованный к месту страхом.Большего смятения и паники Малькольм в жизни не видывал.— Тихо! — взревел он, обрушив на стол свой мощный кулак. — Всем встать!Маккендрики мгновенно повиновались.— Чтобы отразить нападение, прежде всего сохраняйте спокойствие, — продолжал он, поднимаясь. — Колин! Сколько людей он ведет на штурм?— Точно не знаю, — растерянно проговорил юноша. — Человек сорок, наверное.— А сколько мужчин и женщин в этом зале?— Около двухсот пятидесяти. Но…— Значит, у нас огромное преимущество перед бандой грабителей! — Малькольм спокойно оглядел ошеломленных Маккендриков. — Вам предоставляется прекрасная возможность проверить приобретенные навыки на настоящем противнике. На сей раз не бойтесь причинить ему вред. Ясно?Бледные Маккендрики закивали головами.— Гэвин и Дункан! Ведите своих людей на стены и сбросьте неприятеля вниз. Эндрю, поставь людей над воротами на случай, если враг вздумает их таранить. Элизабет и Агнес, отправляйтесь с женщинами в башни и стреляйте во все, что движется. Хелен, спрячь детей и стариков в вырытом нами потайном ходе. Захвати c собой лук и стреляй в любого, кто устремится туда за вами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики