ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все прочие должны принести оружие и щиты, занять свои позиции во дворе, а также в коридорах на случай прорыва. За дело!Простые и быстрые команды привели Маккендриков в чувство, и они бросились выполнять их.Ариэлла собиралась присоединиться к соплеменникам.— Ты куда!? — спросил Малькольм.— Сначала я спрячу Кэтрин, потом переоденусь в Роба и поднимусь на стену.— Он уже знает, что ты жива, потому и вернулся.— С чего ты взял?— Даже если это еще не так, в клане есть предатель, который поспешит поставить его в известность. Сбегай за Кэтрин и бегите вместе с ней и Хелен в потайной ход. Оставайтесь там, пока я за вами не приду.— Не могу! Я должна сражаться вместе с кланом.— Слушай меня внимательно! — Малькольм шагнул к ней. — Не знаю уж зачем, но Родерику нужна именно ты. Ты — самое слабое наше звено. Как только тебя поймает и начнут угрожать смертью, клан сложит оружие. Поэтому береги себя, Ариэлла.Макфейн требовал невозможного! Как остаться в стороне, когда над кланом нависла опасность?— Не могу!— Тебе придется подчиниться мне! Иначе я сам стащу тебя вниз и запру! — разъярился он.— Ты не понимаешь, Макфейн. — Девушка снова обхватила себя руками. — Он будет убивать одного за другим, пока я не выйду.Ее голос дрожал от ужаса. Малькольм, поняв ее чувства, утратил прежнюю решимость. Эта девушка любила свой народ так, что была готова умереть за него. Она не желала отсиживаться в темном углу, пока люди будут сражаться за нее. Но Малькольм счел необходимым настоять на своем. Если Родерик найдет Ариэллу, трагедию не предотвратить. Да и сам Малькольм не сможет биться с врагом, зная, что ее жизнь под угрозой.— Я не позволю Родерику убивать Маккендриков, — поклялся он. — Слышишь меня? Никто в этот раз не падет, как баран на заклании, а если уж и умрет, то в бою. Но, возглавляя оборону, я должен быть уверен, что ты в безопасности. Рисковать тобою нельзя. — Он приподнял ей подбородок, заставив посмотреть на него. — Понимаешь?— Да, — неохотно согласилась она, — понимаю.Ее прекрасное бледное лицо выражало спокойствие, но в огромных серых глазах застыл страх. Малькольма охватило неодолимое желание заключить ее в объятия, прижать к себе, успокоить, прошептать ласковые слова.— Все будет хорошо, Ариэлла, — только и сказал он, понимая, как глупо давать несбыточные обещания.Она ловила его взгляд, страстно желая верить каждому его слову. Увы, Макфейн лишь держался уверенно, а душу его разъедали сомнения.— Ты сам в это не веришь, Макфейн! — крикнула она, высвобождаясь.Он схватил ее за плечи.— Я убежден в одном, Ариэлла: Родерик не причинит тебе вреда. Я сам убью его. — Эти слова прозвучали как торжественная клятва.Малькольм стиснул ее так крепко, что она поморщилась от боли. В его глазах пылал гнев. Девушка попыталась оттолкнуть Малькольма, но он сам ее отпустил. Искаженное злобой лицо внезапно смягчилось, и Макфейн нежно провел пальцами по ее щеке. От этой ласки у девушки дрогнуло сердце.— Ступай вниз, Ариэлла, — тихо сказал он. — Мне пора в бой.Малькольм, почти не хромая, поднимался по лестнице. Ариэлла проводила его взглядом, охваченная мучительными сомнениями.Услышав крики и поняв, что сражение в разгаре, она кинулась наверх. Прежде всего следовало позаботиться о Кэтрин.
— Получай, жирная лохматая свинья! — крикнул Рамси, переваливая вместе с Дунканом огромный камень через парапетную стенку.Выглянув, они увидели, что старались не напрасно: камень угодил в детину, добравшегося почти до верхних ступенек лестницы. Инстинктивно выставив вперед руки, он потерял равновесие и полетел вниз, увлекая за собой всех, кто взбирался следом за ним.— Один готов! — обрадовался Дункан.— Не один, а целых четверо! — уточнил Рамси, хлопая его по спине. — Смотри, двое уже удирают!— Они приготовили таран! — крикнул Гэвин защитникам ворот. — Кипяток на месте?— Да! — отозвался Эндрю. Грэм выплеснул в окутанный паром котел последнее ведро.— Сейчас… — Гэвин наблюдал, как люди Родерика, вооруженные тараном, разбегаются. — Еще чуть-чуть… Давай!Эндрю и его помощники наклонили котел, окатив врагов крутым кипятком. Крича от боли и ярости, те бросились врассыпную.— Отлично! — воскликнул Гэвин. — Готовьте следующий котел.— Они карабкаются на заднюю стену! — заорал Малькольм, выбежав из замка с обнаженным мечом. — Первый и второй отряды, немедленно туда! Отбросить неприятеля!Часть Маккендриков оставила прежние позиции и кинулась в указанном направлении.— Рассыпаться! — скомандовал Малькольм оставшимся. — Заполнить бреши!— Пожалуйста, Гэвин, встань чуть правее! Иначе моя стрела угодит прямо в тебя.Гэвин отскочил. Стрела просвистела у самого его носа и вонзилась в грудь разбойника, собиравшегося проткнуть его мечом. Гэвин ошеломленно уставился на него, потом перевел взгляд на Элизабет.— Спасибо! — Его поразили ее меткость и спокойствие.— Прошу тебя, будь осторожнее! — взмолилась она.— Постараюсь, Элизабет, — улыбнулся Гэвин.— Лучницы, цельтесь в тех, кто бежит к стене с лестницей! — крикнул Малькольм.Женщины, расположившиеся у бойниц в башнях и у амбразур в парапетной стенке, тут же осыпали градом стрел воинов, начавших было взбираться по лестнице. Несколько человек упали, другие бросились врассыпную.— Отличный залп! — похвалил лучниц Малькольм.— Макфейн! Мы не можем сдержать их сзади! — крикнул Гордон, сражавшийся мечом с огромным детиной, который перелез через низкую парапетную стенку.— Еще несколько человек — назад! — приказал Малькольм, устремившись на помощь к обороняющимся. — Лучники-мужчины, сюда!— Вот тебе, собака! — С этими словами Гордон всадил меч в брюхо врагу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики