ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

мы поклонились в
ответ на жидкие аплодисменты и сыграли без передышки "Рогатого мужа",
"Трира-простака" и "Жадную пастушку".
Мне сотни раз приходилось наблюдать, как равнодушная, "дикая" пуб-
лика перед нашими подмостками становится публикой азартной, веселой,
"домашней". В тот вечер прекрасная метаморфоза оказалась особенно впе-
чатляющей.
Даже старикашка-ректор вплетал в общий хохот свое дребезжащее
"хи-хи". Невыразительная компания горожан сразу сделалась обаятельной и
милой; профессорские жены порозовели, а сами профессора казались шкод-
ливее любого студента. Все мы работали в охотку - так бывает, когда
стараешься не из-за денег, а из одного только удовольствия. Даже Гезина
казалась естественнее обычного, а Флобастер вообще превзошел сам себя.
Эгерт Солль смеялся, как сумасшедший, и улыбалась его жена; Луар
пристроился в первых рядах, нервно комкая полу своей куртки и маясь в
ожидании пантомимы.
Наконец, Муха объявил короткий перерыв; публика осталась на мес-
тах, веселясь и попивая вино, а за кулисами развернулась лихорадочная
подготовка к действу, которое должно было стать гвоздем программы.
Гезина и Муха помогли Луару облачиться в широкий серый плащ с ка-
пюшоном, благо такой нашелся у нас в сундуках. Никто не знал точно, по-
хож ли Луаров наряд на облачение служителей священного привидения Лаш -
но пантомима есть символ, а не настоящая картинка из жизни. Главное,
чтобы зритель понял, о чем идет речь.
Бариан и Гезина надели маски - очень дорогие медные маски, сопер-
ничающие в красоте с лицами супругов Солль, но только совсем на них не
похожие. Муха приготовил лист жести - для грома и молнии, они ведь обя-
зательно должны быть во всякой героической истории. Флобастер и я в оба
уха нашептывали Луару сюжет предстоящего действа - в сотый раз, и ребе-
нок бы запомнил.
Сюжет был прост и эффектен: госпожа Тория любит господина Эгерта,
злодей-Фагирра разлучает влюбленных и пытается погубить прекрасную То-
рию - но храбрый Эгерт отвоевывает невесту и сочетается с ней браком...
- И убивает Фагирру, - шептал Луар, как сомнамбула. - Дайте Бариа-
ну кинжал...
Он краснел и бледнел попеременно - мне приходилось все время напо-
минать ему, что это всего лишь игра, шутка, не надо так волноваться...
Но он волновался все равно. Первый выход на сцену есть первый выход на
сцену.
Флобастер настроил лютню, пожевал губами и дал знак начинать.
- "Игра об Эгерте и Тории"! - объявил Муха, и публика заперегляды-
валась, загалдела, повторяя друг другу столь интригующее название. Гос-
пожа Тория зарделась и вопросительно глянула на мужа - тот насмешливо
закатил глаза под лоб.
Я спряталась за занавеской таким образом, чтобы видеть происходя-
щее на сцене - и в то же время наблюдать за господином Эгертом. Флобас-
тер коснулся струн - и пантомима началась.
С первых же мгновений сделалось ясно, что, подбив Флобастера на
столь рискованную импровизацию, я не прогадала - наш успех удесятерится
и принесет в будущем еще много выгод и удобств. Впрочем, шкурные инте-
ресы остались где-то на краю моего внимания, потому что гораздо инте-
ресней было знать, как примет господин Эгерт предназначенный ему дар.
Бариан и Гезина танцевали медленный танец любви - знакомое дело,
без подобного танца не обходится ни одна драматическая история, которых
эта парочка переиграла во множестве... Но публика-то этого не знала,
для них грациозный балет был юностью Эгерта и Тории, ни больше и ни
меньше! Аплодисменты начались со второй же минуты действа.
Я затаилась: главное-то впереди! Лютня зазвучала зловеще, и на
сцену неуклюже вывалился Луар - знаю, помню это чувство, когда ноги
подгибаются и ладони потеют, и губы будто ватные... Но молодой Солль, к
его чести, очень скоро справился со страхом первого выхода - и я снова
пожалела, что этот парень никогда не будет актером. Его, пожалуй, любая
труппа отхватила бы с руками.
Зрители замерли; все они знали, конечно же, историю Соллей, им не
надо было объяснять, кто этот злодей в плаще с капюшоном, почему он так
свиреп и куда тащит несчастную героиню (тут, правда, случился небольшой
прокол - во-первых, Луар стеснялся ухватить Гезину как следует, а
во-вторых, он не знал, что с ней делать. Случилась заминка - "Фагирра"
попросту тянул "Торию" за кулисы, она упиралась, а "Эгерту" оставалось
только заламывать руки).
Зритель, однако, был столь доброжелателен, что шероховатости не
заметил. Луаровы родители сидели, взявшись за руки, и плевать им было,
что вокруг полно народу. Госпожу Торию забавляло не столько содержание
пьесы, сколько появление сына на подмостках бродячего театра; господин
Эгерт, думаю, готов был сорваться с места и присоединиться к персонажам
пантомимы. Оба казались веселыми и возбужденными сверх меры.
Лютня разразилась аккордом - "Эгерт" выхватил кинжал. Луар, как
истинный злодей, попытался заслониться "Торией" - вот до чего вошел в
роль! Проворный Бариан ловко всадил оружие Луару под мышку - тот не
сразу понял, что убит, а догадавшись, свалился в весьма талантливой
конвульсии. Бариан с Гезиной даже не успели станцевать финальный танец
победы - зрители повскакивали с мест, наперебой выражая свой восторг.
Актеры раскланялись. Бариан и Гезина сняли маски - но героем вече-
ра оказался, конечно, Луар, переставший наконец корчить злодея и облег-
ченно обмахивающийся краем капюшона. По-видимому, импровизация оказа-
лась для него немалым испытанием;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики