ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

рычат животные, кричат и снуют люди, скрежещет металл повозок. Лора считала разгрузку шестидесяти специальных вагонов циркового поезда трудоемким делом и в хорошую погоду, а в такое ненастье все ужасно осложнилось и становилось просто опасным занятием.– Да, ты права, – сказала она Милли. – Все это несомненно страшно и неприятно. Я рада, что нам с тобой не надо бегать там по колено в грязи.Милли тряхнула головой.– Я тоже рада! Иногда я жалею, что не мужчина, но в ситуациях, подобных этой, считаю, что и женщиной быть вполне неплохо.Они весело улыбнулись друг другу. В цирке абсолютно все мужчины, независимо от рода занятий, должны были помогать при разгрузке и установке шатров.Лоре вдруг подумалось: а не там ли сейчас Уилл в своем дорогом костюме, от которого потом ничего не останется? Она усмехнулась своим мыслям, но сомневалась, что это может быть правдой.– Ой, смотри! – воскликнула Милли. – Они выводят Джумбо и других слонов!Лора опять свесилась через перила. Как раз в этот момент Джумбо поднял хобот и издал громкий, трубный звук, выражая свое явное неудовольствие и нежелание выходить из вагона на дождь. И тут же вслед за ним протрубили остальные слоны, которые тоже нехотя покидали вагоны. Одно за другим большие тяжелые животные выходили по сходням из вагона, покорно топали по грязи к тому месту, где предполагалось развернуть цирк.Три дня назад Уилл и его несколько помощников отправились в этот город, первый в маршруте гастролей. Они должны были приглядеть площадь для цирка рядом с железной дорогой, отметить, где что расположить – шатры и палатки, а также вагончики для жилья. Они наняли людей для расклейки афиш и плакатов не только в этом городе, но и по всей округе, включая отдаленные деревни. Люди охотно отправлялись в путь, чтобы увидеть всемирно известный цирк Барнума.Лора поинтересовалась, почему рекламу цирка отправляют так далеко, на что Уилл ответил:– Мы можем базироваться только в крупных городах, это нам обходится дешевле, чем поездки по всем уголкам страны. Зато жители близлежащих районов могут приехать на представление, и им это тоже дешевле, потому что железная дорога предоставляет скидку. Мы с ней заключили договор на специальные экскурсии в цирк.Лора подумала о том, что скоро увидит Уилла, и на душе стало светло и радостно. Она часто вспоминала его во время путешествия на поезде, даже чаще, чем следовало бы, но мысли о нем всегда были приятны и очень волновали ее. Приходится признать – она мечтает отдаться Уиллу, принадлежать ему, а самое главное – уже не боится подобных желаний, так как уверена, что этому человеку можно доверять.Вспоминая тот вечер, когда они ходили в цирк, Лора поняла, что помыслы Уилла по отношению к ней чисты, он не стремится сделать из нее свою любовницу. Уилл не воспользовался ее слабостью, хотя не мог не почувствовать, что она готова на все. Лоре до сих пор стыдно за свое безрассудство. Честно говоря, если бы он проявил настойчивость тогда и захотел остаться с нею, она бы не сопротивлялась. Но он поступил как настоящий джентльмен – сделал вид, что не понимает ее состояния. Да вот задача, Лора до сих пор не знает: радоваться ей или горевать, что ничего не произошло той ночью?Вся в своих мыслях и воспоминаниях, Лора отвлеклась от происходящего, но Милли дернула ее за рукав.– Смотри, – сказала она взволнованно, указывая на вагоны вдали. – У них там, кажется, что-то случилось! Никак не разгляжу.Лора всмотрелась внимательно и увидела, что одна из больших повозок, которую скатывали по мокрым сходням, стала заваливаться на бок, так как соскользнуло колесо. Раздался страшный грохот, и повозка рухнула в грязь, рабочие, разбежавшиеся в разные стороны, бросились к ней с криками и руганью. Лора и Милли только ахнули – как же все осложняется из-за дождя! Но с другой стороны они услышали мерный стук молотков – это вбивали крепления для палаток. Несмотря на непогоду, работа шла своим чередом.– Как бы мне хотелось сейчас быть на той площадке и посмотреть, как поднимают шатер! – сказала Лора.– Мне тоже это очень интересно! – отозвалась Милли. – Если бы не дождь, можно было бы пойти туда. Но не думаю, что нам сильно обрадуются.В это время с площадки донесся поток страшной ругани, и Лора усмехнулась.– Ты права, – сказала она подруге и закрыла уши руками.Продрогшие и мокрые, Милли с Лорой остались дожидаться, когда начнут поднимать шатер. Они старались разглядеть все, что происходит на площадке, но она находилась довольно далеко, и им плохо было видно. Тогда мадам Коста, главный костюмер, заметив, как они живо интересуются происходящим, дала им свой театральный бинокль.К тому времени как рабочие подготовили высокие опоры, вбили все крепления для установки шатра, дождь уменьшился, стал просто моросить, поэтому Лора с Милли видели, как слоны помогают людям – потихоньку тянут за канаты брезента, который был распростерт на земле и напоминал шкуру какого-то гигантского животного.Вот брезент зашевелился и начал медленно подниматься. Лора судорожно прижала бинокль к глазам, полюбовалась зрелищем и протянула его Милли.– Невероятно, что все так быстро делается! Это же столько работы!– Думаю, они уже наловчились. Все отработано, – заметила Милли. – Ой, Лора! Смотри, подняли! Какой огромный!– Мистер Адамс говорит, что это самый большой шатер в мире. Во всяком случае, так утверждает мистер Барнум. Он рассчитан на двенадцать тысяч мест. А еще есть три других шатра поменьше: один – для музея и два – для зверинца. Потом четыре палатки, включая кухню и столовую.Милли вздохнула и отдала Лоре бинокль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики