ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А вы видели, какие у девушки глаза? Они сверкают, словно в ней горит бесовский огонь.
— Это сатанинский огонь, — уверенно проговорила госпожа Генри.
— Надо привезти сюда девиц из Салема. Маленькая Энн Путнэм уже указала на ведьм в Эндовере. Пусть ее привезут сюда. Послушаем, что она скажет о Глории Уоррен.
— Зачем нам Энн Путнэм? — ответила вопросом товарка. — Если эта девушка ведьма, она сама себя выдаст.
Джосия Беллингем остался у могилы и не слышал разговора двух подружек. Правда, до него тоже долетало кое-что, но стоило ему приблизиться к говорящим, как они замолкали, а он читал им небольшую проповедь о грехе празднословия. Ему было хорошо известно, что эти люди не привыкли к сложным умопостроениям, поэтому им легче легкого было приписать колдовству и болезни детишек, и смерть Моди-Лэр.
Будучи выше всех ростом, он смотрел на жителей Сили-Гроув сверху вниз. Пусть поболтают несколько дней. Да и Глории надо дать прийти в себя. Не стоит ее пока тревожить. А к концу недели он заставит замолчать всех сплетников, когда назовет Глорию Уоррен своей женой.
Все было кончено, и остались только самые преданные друзья. Беллингем недовольно покачал головой. Ему даже стало жалко дураков, которые не увидели знамения судьбы во всем происходящем.
Им был преподан урок, и Беллингем решил посвятить этому свою следующую проповедь. Сказав несколько утешительных слов Глории, он откланялся.
— Пойдем ко мне, — пригласила Глорию госпожа Леонард после ухода Беллингема. — Тебе не следует оставаться одной.
Глория согласилась, а потом пожалела об этом, потому что проведенная в доме Леонардов ночь оказалась для нее самой мучительной в жизни. Рашель — добрая женщина, и она суетилась вокруг Глории, словно в доме появился еще один ребенок, но Глория категорически отказалась остаться еще на одну ночь, хотя благодарность ее была такой же искренней, как гостеприимство хозяев.
— Спасибо вам за все. Потом я, наверно, еще поживу у вас и у других, которые предложили мне свою помощь, — она опустила голову, не в силах сдержать подступившие слезы. — А сегодня я хочу побыть в своем родном доме и спокойно обо всем подумать. Мне хочется остаться одной и вспомнить маму.
— Ну конечно, — Рашель расстроилась, но не посмела возразить Глории, как не посмела спросить, что она думает о браке с преподобным Беллингемом. Понимая, какая тяжелая утрата постигла девушку, она не стала досаждать ей лишними уговорами. — Мне это не нравится, но мы с Томасом отвезем тебя домой, если ты считаешь, что так будет лучше.
— Лучше.
Глория прикусила губу. Она любила Рашель, но не считала себя вправе обременять ее своими проблемами. С Куэйдом и Джосией Беллингемом она должна разобраться сама, по крайней мере теперь, когда мама умерла.
Вторую ночь после похорон Глория провела в собственном доме, в доме своих родителей. Но отдохнула она не лучше, чем в доме Леонардов, потому что не могла забыть, как нашла свою мать лежавшей возле лестницы со сложенными на груди руками.
— Руки! — вдруг громко крикнула она.
Как так получилось, что они были сложены на груди? Кто это сделал? Нет, невозможно, ведь мама была одна в доме. Глории было мучительно думать, что ее мать умерла не сразу и сама в ожидании конца сложила руки на груди. Нет, невозможно поверить, что она мучилась и страдала, и, может быть, надеялась на чью-нибудь помощь.
Глория без всякой цели слонялась по дому, перебирала вещи, держала в руках материнский гребень, заглядывала в зеркало над умывальником. Ничто не приносило ей успокоения. В конце концов, когда она уже раз двенадцать перебывала в каждой комнате, она поняла, что ей нужно.
За лошадьми, пока Глории не было, приглядывал Уильям, так что ей надо было только оседлать свою лошадку, бившую копытом от нетерпения. В утренних сумерках она помчалась в город.
На церковном кладбище найти свежую могилу было делом нетрудным. Глория встала на колени и опустила вниз глаза. Так она провела несколько часов, рассказывая матери все, что накипело у нее на сердце.
— Мама, что мне делать? Я осталась одна. Ни тебя, ни Куэйда нет рядом. А ведь надо приглядеть за фермой. Что мне делать?
Ответы она находила сама. В этом месте ей было легче принимать решения. Куэйд не хотел, чтобы она возвращалась в Сили-Гроув. Она приехала из-за матери. Теперь ее тут ничто не держит. Значит, надо послушаться Куэйда. Мама бы наверняка одобрила ее решение.
Джон Байярд недалеко от Аркпорта. Нарисованная Куэйдом карта осталась в ее комнате. Уильям не откажется присмотреть за домом и за скотом. Скорее собрать вещи и поговорить с Уильямом, а потом можно будет ехать.
— До свидания, мама. Мы встретимся. Глория стояла, не шевелясь, словно застыв в молитве. Она не испугалась, когда увидела змею, скользнувшую к могиле. Отец когда-то научил ее отличать ядовитых змей от неядовитых и даже полезных, и она поняла, что змея просто хочет погреться на солнышке. Поэтому, закончив разговор с матерью, она взяла ее в руки и отбросила подальше.
— Уходи, — сказала она. — Поищи себе другое место.
Какие бы дела не привели госпожу Ковентри и госпожу Уайт в этот час на кладбище, все они были мгновенно забыты, когда змея оказалась у Глории в руках.
— Это Глория Уоррен, — прошептала госпожа Ковентри и спряталась за дерево.
У госпожи Уайт округлились от страха глаза, и она тоже шмыгнула за куст.
— Что она говорит?
Госпожа Ковентри ничего не расслышала, хотя приложила к уху руку, поэтому ей пришлось напрячь воображение, чтобы потом не ударить лицом в грязь.
— Приказывает змеюке проводить ее домой.
Госпожа Уайт затряслась всем своим толстым телом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики