ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Постарайся, чтобы тебя никто не подстрелил!
– О! Не волнуйся за меня. – Он подмигнул девушке и любовно похлопал по ложу своего ружья. – Меня убьют только, если отрежут голову и забросят куда-нибудь так, что я не смогу ее отыскать. Иди давай, делай, что собиралась.
– Ладно, ладно – кивнула Тедди. Однако слишком далеко идти разыскивать француза ей не пришлось, потому что, как только дилижанс укатил, Рис Делмар сам показался на улице, направляясь к «Геймбл Лайн».
Его широкополая черная шляпа была надвинута на самый лоб, и вид у него, это сразу бросалось в глаза, был какой-то мрачно-угрожающий.
– Легок на помине! – чуть не плюнула девушка, а он, подойдя к ней поближе, окликнул:
– Тедди!
Взгляд у него был, что и говорить, свирепый и страшный. На его лице красовался темный расплывшийся синяк, нижняя губа была разбита. Девушка сразу вспомнила, о чем ее предупреждал Здоровяк Билл. Наверное, Джо Лазер все-таки где-то подстерег Делмара прежде, чем сам был застрелен. На одно мгновение у нее мелькнуло чувство раскаяния и вины, потому что, как ни крути, а то, что случилось с Делмаром, отчасти произошло из-за его поездки на дилижансе «Геймбл Лайн».
Но тут же на смену раскаянию и жалости пришло совсем другое чувство. Его самоуверенная походочка, безупречная одежда и откровенно смелый взгляд, которым он рассматривал ее, – все это вызвало у нее желание, нет, было направлено на то, чтобы вызвать желание. И Тедди это видела и страшно раздражалась.
– Что, снова сражались с той рыжей девкой? – не удержалась она от колкости.
В ответ раздалось его глухое рычание. Пять дней он был пленником Мей Спрейберри. Женщина с материнской заботой ухаживала за ним, пока он поправлялся от побоев, но Делмар еще болел. Не столько даже от побоев, сколько из-за того, что приходилось сидеть взаперти и чувствовать, как уходит время, а тот, кто несет ответственность за все, случившееся с ним, еще не найден.
– Думаю, я сам виновен в том, что слишком долго смотрел сквозь пальцы на проделки дикой кошки, слишком трусливой, чтобы драться самой, – рявкнул Рис.
Тедди совсем не понравилась его интонация. Выходило, что она виновата в том, что он получил по физиономии. И тогда она взорвалась.
– На что это вы намекаете, Делмар? – воскликнула девушка. – Что-то мне совсем непонятно, почему, если вы ввязались в драку, то имеете право так со мной разговаривать?
Вместо ответа Делмар подошел к ней так близко, что отвороты его пиджака почти коснулись бахромы на куртке Тедди. Их стычка стала уже привлекать внимание прохожих, которых было много в этот час на улице, и они с интересом оглядывались на ссорящуюся парочку. Однако ни Тедди, ни Рис не замечали этого. Девушка чувствовала, что не может думать ни о чем, ощущая на своем лице горячее дыхание мужчины, а Делмару не удавалось отделаться от мысли, что судьба свела его с самой волнующей и раздражающей особой из всех, которых он знал.
Лицо француза покраснело от гнева.
– То есть вы изволили сказать, что ничего не знаете о тех трех негодяях, которые пять дней назад напали на меня и пригрозили убить, если я не уеду из города?
– Глянь-ка, а вы все еще здесь! – огрызнулась Тедди.
– За это я должен благодарить не вас.
Она со злостью сжала кулаки и, взмахнув ими у него перед носом, сказала:
– Эй, мистер, когда мне приходится стрелять или драться, то я это делаю сама и всегда лицом к лицу. Так что нечего обвинять меня в том, во что вы сами вляпались! Конечно, я бы хотела, чтобы вы отсюда уносили ноги, но я еще не настолько низко пала, чтобы нанимать для вашего изгнания бандитов. У нас с вами есть общее дело и, нравится оно нам или нет, но мы это дело решим честно и по справедливости. Понятно?
– Мне понятно… Но, если я узнаю, что вы хоть как-то в этом замешаны…
– Идите смочите себе голову, чтобы немного остыть, – огрызнулась Тедди, а потом спросила: – А, кстати, где вас носило все это время, после того, как вас отколотили?
– У мадам Спрейберри, – Рис начал верить, что Тедди могла и не знать о том, что с ним стряслось. Но его до глубины души оскорбляло ее отношение к этому, как к чему-то не заслуживающему внимания. – Может, вас удивит, когда вы узнаете, что в этом городе есть люди, которые хорошо относятся к приезжим.
– А вы, наверное, удивитесь, когда узнаете, что есть люди, которые такого отношения не заслуживают, – парировала девушка.
Рис выпрямился и гневно посмотрел на нее сверху вниз:
– Мадам Спрейберри прекрасная, добрая женщина, – заявил он.
– Она старая курица, – Тедди презрительно захохотала так, что даже шляпа свалилась у нее с головы и не упала на землю только потому, что была завязана на подбородке тоненькими кожаными ремешками. – Если за ней не следить, то она своей заботой кого хочешь в могилу сведет. Впрочем, бьюсь об заклад, такого рода нежности вам как раз и нужны.
Губы Риса сжались так, что его рот превратился в узкую некрасивую полосу. Следовало признать, что язвительное замечание этой взбалмошной девчонки оказалось слишком близко к правде. Мей Спрейберри едва не уморила его своей добротой. А когда она не сидела с ним рядом и не кормила горячим отваром, на ее месте тут же возникала не менее заботливая Джастин.
Ему и сегодня-то удалось удрать только потому, что обе женщины увлеклись чем-то на кухне. Что и говорить, женщины любят увечных. Впрочем, это не относится к Тедди. Та, скорее, сама предпочитает калечить других.
– Я и сам могу о себе позаботиться, – буркнул Делмар, наконец. – Думаю, я это уже доказал один раз.
– Ха! – хмыкнула Тедди, которую словно бес толкал под ребро еще и еще позлить француза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики