ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— обратился он к ней.
Пичи взглянула гневно на него.
— Ну что тебе надо, дружище Руперт-Дуперт? — спросила она.
Он был возмущен таким обращением.
— Это не мне надо, Ваше Высочество. — сказал он обиженно, — это крестьянам надо. У дворцовых ворот стоит группа людей. Некоторые из них говорят, что они болеют, и просят мадам помочь им. Другие пришли с больными животными. Я уверен, что видел ягненка… Да, а одна старуха принесла птицу с переломанным крылом, — сообщил он.
Пичи остановилась и резко повернула вниз.
— Попроси Кэтти и Нидию, — сказала она Тиб-локу, — чтобы они захватили мою сумку с травами и мази. Скажи им поторопиться. А я буду ждать их в башне. Они найдут меня. А если ты не сделаешь, Тиблок, то, что я прошу, — то я шкуру с тебя спущу и повешу на самое видное место.
— Что вы, мадам! Я все выполню! Я мигом! — пролепетал Тиблок.
Пичи сурово взглянула на Тиблока. Тот отвел глаза, а Пичи подняла высоко свои юбки и спустилась вниз по лестнице. Она направилась к парадному входу.
А Тиблок тешился мыслями о том, как он расскажет королю о том, что Пичи приведет в замок этих вонючих крестьян и животных. О, с каким наслаждением король узнает об этом!
Орабелла, с раненой птицей в руках, сидела и дожидалась своей очереди. Бубба находился рядом.
Она хотела оставить его за воротами, но он начал швьфять в них камнями. Поэтому у нее не было выбора и она взяла Буббу с собой. Орабелла осмотрела комнату, где Пичи вела прием. Чуть раньше здесь было полным-полно народу. Одного за другим Пичи осматривала, оказывала помощь, давала лекарства и людям, и животным. Теперь она была занята осмотром ягненка, которого принесла какая-то старуха. Орабелла восхищалась познаниями Пичи в травах. Но она была уверена, что Пичи не сможет помочь себе, если Орабелла применит свои познания в травах. Пичи не сможет помочь себе, так как яд, который она приготовила, будет действовать мгновенно.
Пичи оказала помощь ягненку, и старая женщина с ягненком ушла. Бубба и Орабелла остались в комнате одни с принцессой. Орабелла вытащила крошечную птичку.
— Ох ты, маленькая бедненькая птичка, — сказала Пичи и взяла раненую птицу из рук женщины. — Ей нужен лубок под крыло, но у меня под рукой нет ничего деревянного, но я думаю, что я что-нибудь сейчас придумаю.
Не раздумывая, она вынула из головы четыре длинные шпильки, которыми Виридис закрепила прическу на ее голове. Тотчас же густые локоны рассыпались у нее по плечам. — Мы сейчас обвяжем эти заколки тряпками, и «лубок» будет готов, — объявила она.
Орабелла обратила внимание на то, что шпильки были золотыми, с маленькими бриллиантами. В душе, Орабеллу вполне устраивало происходящее. «Пусть она помогает этой глупой птице, — думала Орабелла, — а шпильки понадобятся мне, чтобы оплатить дорогу назад, в Северную Каролину».
у Пичи ушло совсем немного времени, чтобы зафиксировать переломанное крыло птицы. Когда все было сделано, Пичи поднесла птичку к себе, поцеловала ее в крошечную головку и передала женщине. Бубба не вытерпел от счастья и тоже расцеловал птичку.
Пичи всплеснула руками, когда разглядела разбитое лицо Буббы.
— О, Боже! — сказала она. — Ты выглядишь еще похуже твоей птицы! Что с тобой случилось?
— Парень немой, — сказала Орабелла, стараясь не выдавать своего волнения. Она взглянула на Буббу так, чтобы тот понял, что нужно делать. Орабелла продолжала:
— Он упал с сеновала несколько дней назад, но с ним все в порядке, — заверила Пичи Орабелла.
— Да как же все в порядке? — возмутилась Пичи и поднесла руку к лицу Буббы, покрытому синяками. Но прежде чем она успела дотронуться до него, Бубба отскочил от нее в сторону.
— Подойди сюда! — сказала она ему. — Я тебе не сделаю больно, обещаю. Я не смогу зафиксировать твой нос, но я дам тебе примочку.
Пичи вытерла свой лоб рукавом платья и начала готовить лекарство.
Пока Пичи была занята приготовлением примочки, Орабелла вытащила бутыль с сидром.
— Может быть. Ваше Высочество желает выпить? У меня с собой есть немного холодного сидра. Пожалуйста, выпейте его в знак моей благодарности.
Увидев питье, Пичи облизнула свои сухие губы.
— Премного благодарна, — сказала она, взяла бутыль и поставила ее на пол.
— Я выпью сидр через несколько минут, когда закончу приготовление лекарства.
Она закончила делать примочку и улыбнулась глядя на большущего парня.
— Подойди, дорогой! Не бойся! Я не причиню тебе боли. Я только помажу этой мазью, — сказала она нежным голосом.
Бубба взглянул на нее: никогда в жизни он еще не видел таких женщин. А когда ее руки прикоснулись с мазью к его лицу, то он в тот момент стал самым счастливым человеком на свете. Ее руки были мягки и нежны.
— Ну, что? Теперь получше? — спросила она, нанеся мазь на ушибленные места.
Бубба заулыбался и дотронулся рукой до ее роскошных волос.
— Ты… ты прекрасна, — прошептал он, забывая, что он должен притворяться немым.
— Иногда он может шептать, — пояснила Орабелла. — А теперь Вы, Ваше Высочество, выпьете сидр?
Пичи закончила осмотр парня и пришла к выводу, что он был глуповатым, хотя вызывал симпатию.
— Ваше Высочество… сидр… — настаивала Ора-белла.
Убрав пряди с лица, Пичи подняла бутыль с пола и поднесла ее к губам.
Наблюдая за ней, Бубба от волнения сжал своими пальцами птичку. Птичка запищала и, захлопав здоровым крылом, вырвалась из его рук. Бубба бросился ее ловить, наступил на сумку с травами, что лежала на полу, и стал падать. В падении он толкнул Пичи, и они оба шлепнулись так, что Пичи упала на Буббу сверху. Бутыль выпала у нее из рук, и содержимое бутыли пролилось на деревянный пол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики