ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нашагался досыта. — Резкость тона выдавала его нежелание об этом говорить — Уэйду было это понятно.Прошел час, в течение которого они не обменялись ни единым словом. Уэйд почувствовал, как в комнате нарастает напряжение. Ожидание всегда наводит на мысли о вероятности смерти. Праздный разговор в таких случаях кажется просто глупостью.По затылку Уэйда пробежали мурашки, когда он услышал какой-то шум возле черного хода. Стрелок, изображавший управляющего, пошел открыть дверь.— В город въезжают чужаки, четверо, — сообщил человек; которому поручили наблюдать за дорогой с крыши.Дверь закрылась, и Уэйд услышал и увидел внезапное движение: последняя проверка оружия. Он и Синклер держали револьверы наготове. У остальных они были припрятаны в легко доступных местах. Трое людей, остававшихся на виду, заняли места так, чтобы можно было внезапно выхватить оружие. Им нужен был для этого только сигнал, подать который предстояло Синклеру и Уэйду.На входной двери зазвенел колокольчик, и Уэйд услышал топот сапог и звон шпор. Стрелок, который должен был сойти за клиента, стоял у окошка перегородки и разговаривал с мнимым клерком. Уэйд, сидевший на полу рядом с ногами клерка, почувствовал, как тот внезапно весь напрягся. Посмотрел на Синклера и увидел, что шериф сосредоточенно морщит лоб.А затем Уэйд услышал голос Келли:— Я хочу снять со счета деньги.Уэйд кивнул Синклеру в ту секунду, когда через барьер, отгораживавший клиентов от той части банка, где стоял сейф, перемахнул человек. Уэйд узнал Шепарда, который не отрываясь смотрел на сейф и потому не заметил Уэйда и Синклера, когда те выпрямились во весь рост.За долю секунды Уэйд охватил взглядом всю картину: увидев его, Келли пришел в бешенство; трое людей шерифа потянулись за оружием; Шепард почувствовал что-то неладное, обернулся и пытался найти цель для своего револьвера.Мнимый управляющий выстрелил в Шепарда, тот упал как подкошенный. Самый молодой бандит — Джонни Кей — начал палить без разбору. Пуля прошила Синклера, и когда шериф покачнулся, трое блюстителей закона выстрелили в Кея.Синклер, по правому плечу которого стекала кровь, все еще стоял, застыв от удивления, когда Келли перепрыгнул через барьер и схватил его за шею, прикрываясь шерифом как щитом. С улицы донеслись выстрелы, крик, затем все стихло. Келли приставил револьвер к голове Синклера. Шепард стонал на полу, а трое законников стояли не шевелясь и смотрели на Келли и Синклера.Келли, однако, все внимание сосредоточил на Уэйде. Он лишь на секунду перевел взгляд на людей шерифа.— Бросьте оружие, или я снесу ему голову. Все трое медленно подчинились.— И ты тоже. Аллеи. — Он оглядел комнату. — Вам известно, кто среди вас находится? — Он с ненавистью посмотрел на Уэйда. — Я мог бы пристрелить тебя прямо сейчас, но предпочитаю увидеть тебя на виселице. — Он вновь оглядел присутствующих. — Его имя Брэд Аллен, его разыскивают за убийства. Старые и совсем недавние. — Он слегка повернулся, дернув за собой Синклера. — А теперь мы уходим.Уэйд увидел, что шериф морщится от боли.— Возьми меня вместо него, — сказал Уэйд. — Я все это придумал, к тому же в таком состоянии ему далеко не уехать.— Нет, зачем же, — сказал Келли, — они могут не так дорожить предателем, как своим сторожевым псом, и, думаю, он протянет достаточно долго. — Келли ухмыльнулся. — Впрочем, ты тоже можешь помочь. Убедись, что на улице все чисто. — Келли взглянул на Шепарда, который лежал на полу и стонал. — Подняться сможешь?Шепард покачал головой, Келли пожал плечами.— Эй, ты, — сказал он Уэйду, — доставай деньги.— А денег нет. Их увезли в другое место, — ответил Уэйд, с ненавистью глядя на бандита.Он хотел, чтобы Келли перевел дуло револьвера на него — тогда у стрелков была бы возможность поднять револьверы, а Синклер успел бы упасть на пол. Встретившись взглядом с шерифом, он понял, что тот разгадал его намерение. Синклер едва уловимо покачал головой, но Уэйд не обратил внимания.— Это я все спланировал, Келли. Даже помог Шепарду бежать, чтобы заманить тебя в город. В каждом окне поставлен человек с винтовкой. Тебе не скрыться.— Зачем ты это сделал? — сверкая глазами спросил Келли.— Потому что ты мне не нравишься, потому что ты бешеная собака, и всегда был ею.— Я такой же, как и ты, мой друг, — прорычал Келли. — Ты был ничем не лучше любого из нас.— Да, — сказал Уэйд. — Только я понимаю это, а ты нет. Ты дурак, Келли. Ошибка природы. Змея на двух ногах. — Он понизил голос. — И трус. Всегда был трусом.Лицо Келли пылало от ярости, и револьвер в его руке нацелился теперь не в голову Синклера, а в живот Уэйда. В ту же секунду Синклер с силой оттолкнул его и отскочил в сторону, лишь слегка отклонив нулю, вонзившуюся в Уэйда. Падая на колени, Уэйд почувствовал, как его пронзила обжигающая боль, услышал выстрелы, крики, ругательства.Его взгляд был по-прежнему прикован к Келли, и он увидел, что ярость на лице бандита сменилась удивлением и болью. Преступник попытался вновь прицелиться, но из его правой руки хлынула кровь, он выронил револьвер и сам упал на пол. Синклер подобрал его оружие, а потом два стрелка склонились над Келли, а третий над Шепардом. В банк повалил народ.Синклер подошел к Уэйду, зажимая рукой плечо, чтобы остановить кровотечение. Скользнул внимательным взглядом по его телу. Уэйд тоже осмотрел себя. Под левым бедром натекла целая лужица крови, и боль, притупленная шоком, была мучительной. На этот раз пуля все-таки задела кость.— Это был глупый поступок, — сказал Синклер. Уэйд не обратил на него внимания, а взглянул туда, где охранники проверяли Келли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики