ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Даже после того, что было этой ночью?— Это… — Мерси с несчастным видом теребила оборку платья. — Это была не любовь.Джулиан при этом неожиданном признании чуть не влепил ей пощечину. Подумать только, всю ночь она отдавалась ему с пылкостью многоопытной женщины, а теперь имеет наглость презирать то, что было между ними! Да еще отсылает его прочь, словно лакея, чьи услуги ей больше не нужны! Конечно, их брак не имеет ничего общего с любовью — во всяком случае, для нее! Мерси опять — в который раз! — ловко воспользовалась его слабостью.Что ж, если ей угодно торговаться, пусть будет так.— Дать свободу? — с усмешкой протянул он. — Но вы забыли, моя дорогая, что вы для меня — своего рода вложение капитала. Я перестал внушать вам страх, и вы тут же потеряли ко мне интерес. И хоть вы, может быть, считаете, что я достоин вашей жалости, однако на самом деле не испытываете ничего подобного. Так что и я не намерен вас жалеть!— Джулиан… — растерялась Мерси.— Похоже, ваше первоначальное мнение обо мне, мадам, было куда более верным. Советую подумать об этом на досуге.И прежде чем она сообразила, что сказать, Джулиан вышел из комнаты и захлопнул за собой дверь. Глава 25 Чуть позже, сидя в карете, которая везла его к Жюстине, Джулиан уныло размышлял о своих отношениях с женой.Из-за низко нависших над землей туч казалось, что природа тоже хмурится, сочувствуя его невеселым мыслям. Итак, теперь его жена знала об истинной роли, которую он сыграл в смерти ее отца. Однако их отношения нисколько не изменились к лучшему.Генри остановил карету возле дома, где жила Жюстина. Сойдя на землю, Джулиан озадаченно нахмурился, увидев у крыльца незнакомый экипаж. Тревога погнала его к дому, и он чуть ли не бегом кинулся к дверям. Генри с трудом поспевал за ним.На его отчаянный стук появилась Жюстина с белым как смерть лицом. К глазам она прижимала платок.— Что случилось? — с тревогой спросил Джулиан.— Арно, — рыдая, ответила она. — Я вызвала доктора, он сейчас с ним.Схватив за руку, Джулиан потащил ее по коридору туда, где была спальня их сына. На пороге комнаты он замер. То, что он увидел, заставило его сердце сжаться от боли и мучительного страха.Арно метался на своей постели, щеки полыхали от жара, сжигавшего хрупкое детское тельце. Стоя рядом с ним, доктор с озабоченным лицом что-то искал в саквояже.Только через несколько минут Джулиан смог переступить порог комнаты. Он по-прежнему держал Жюстину за руку.— Что с моим сыном? — сурово спросил он.Худой лысый доктор, вздохнув, обернулся.— Месье, я пока не уверен… но, судя по сыпи и налету на языке, я подозреваю, что это скарлатина. Немного рано для этого времени года, но на Канале уже был один подобный случай.Вскрикнув, Жюстина перекрестилась, Джулиан машинально привлек ее к себе, и они испуганно посмотрели на малыша.Джулиан повернулся к доктору.— Это серьезно?— Боюсь, что да. У вашего сына сильный жар. К тому же задеты легкие. Так что положение угрожающее.Джулиан подошел к постели. Положив руку на горящий лоб Арно, он с тревогой прислушивался к неровному дыханию ребенка. Почувствовав отцовскую руку, тот открыл глаза, с трудом улыбнулся и тут же уснул.Обезумев от страха, Джулиан обернулся к доктору.— Боже милостивый, он весь горит! Может, лучше отвезти его в больницу?— Думаю, месье, Арно дома будет гораздо лучше, — покачал головой доктор. — А дорога может ухудшить его состояние. Постоянно обтирайте его губкой, смоченной в холодной воде, чтобы сбить жар, и как можно чаще давайте пить, и, даст Бог, все обойдется. — Доктор неодобрительно покосился на Жюстину. — Его мать не позволила мне пустить ему кровь.— Я с ней совершенно согласен, — сухо оборвал доктора Джулиан. — Наш сын и без того достаточно слаб, а вы хотите еще пустить ему кровь!— Как угодно, месье…Не отрывая глаз от Арно, Джулиан судорожно пытался проглотить вставший в горле комок.— Как долго нам…— Дня три-четыре. Только тогда мы сможем с уверенностью сказать, что в его болезни наступил перелом. Все необходимые лекарства я оставлю на столике и при первом же удобном случае заеду его проведать.Джулиан кивнул:— Спасибо, доктор. Мы с Жюстиной позаботимся о нем.— Тогда я пожелаю вам всего доброго, месье.Едва за доктором закрылась дверь, Жюстина, задыхаясь от слез, бросилась в объятия Джулиана:— О, Джулиан! Что же будет?Осторожно смахнув слезинку с ее щеки, Джулиан заглянул ей в глаза:— Почему ты сразу не дала мне знать?— Так ведь еще вчера с ним было все в порядке, — объяснила она, комкая в дрожащих пальцах мокрый от слез платок. — Мне только показалось, что он немного возбужден, и поел он меньше обычного — пожаловался, что горло немного болит. — Покосившись на сына, она с трудом подавила рыдание. — А уже утром он проснулся от сильного кашля, и я поняла, что у него жар. К тому же бедняжка был так слаб, что даже не смог встать с постели! И вот тогда-то я и заметила, что у него по всему телу сыпь, и послала за доктором. Но когда он пришел, Арно был уже без сознания. Все произошло так быстро… Но я собиралась послать кого-нибудь за тобой сразу, как уйдет доктор.Он прижал ее к себе.— Все в порядке, милая. Я все понимаю.— Но скарлатина… это так страшно. Арно ведь может умереть!— Шшш! — прошептал Джулиан, прижав пальцы к ее губам. — Не говори так! Он может услышать.— О Боже милостивый! — воскликнула Жюстина, бросив испуганный взгляд на сына, и снова беззвучно зарыдала у него на плече.Испытывая ужас от своего бессилия, Джулиан ласково поглаживал ее по плечу, пытаясь успокоить несчастную мать. Краем глаза уловив какое-то движение, он резко обернулся и заметил Генри, бесшумно проскользнувшего в комнату.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики