ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Вы выйдете за меня замуж…» Эти слова звучали в голове Мисси всю дорогу домой. Хотя поездка проходила в полном молчании, Мисси просто чувствовала на себе пронзительный взгляд Фабиана.— Понравилось вам стирать на людях наше грязное белье? — неожиданно мягко спросил он.— В высшей степени, — отозвалась она. — Кроме того, поскольку остальные пары занимались тем же, я бы назвала это коллективной стиркой грязного белья.— Да, но ведь именно вы, Мисси, подняли эту бурю в стакане воды, — фыркнул он.Она пожала плечами.— Пусть так. А вы запутались в пословицах.— Предвкушаете субботнюю победу? — спросил он небрежно.— Вы и ваши друзья проиграете, — весело засмеялась она в ответ.— Вот как? Но это вроде бы противоречит вашим аргументам. Если мужчины и женщины равны, значит, мы будем торговать пирогами не менее успешно, чем это сделали бы любые женщины.— Я сказала, что мы вас превосходим, Фабиан, — поправила она.— Сказали. Посмотрим, что принесет нам суббота.Она немного помолчала: ей было не по себе от возникшей между ними натянутости, от их уединения в темной карете. Наконец она набралась храбрости и спросила:— Почему вы решили жениться на мне, если я проиграю?— Потому что я этого хочу.— Но почему?Он окинул ее плотоядным взглядом.— Может быть, потому что предпочитаю сделать вас своей женой прежде, чем соблазню.При этих словах сердце у нее почему-то забилось сильнее, ладони вспотели. Тем не менее она решила не отступать.— Опять вы о постели, — проговорила она дрогнувшим голосом, — во всем остальном вы… вы ненавидите меня, Фабиан.— Ненавижу? — переспросил он каким-то странно сочувственным тоном. — Вы действительно полагаете, что я испытываю к вам только ненависть?— Да. — Она с удивлением обнаружила, что вот-вот расплачется. — Последнее время вы очень холодны со мной. Я думаю, что единственная причина, по которой вы хотите на мне жениться, — это получить возможность наказать меня на всю оставшуюся жизнь.— Хотелось бы мне наказать вас, — пробормотал он. Внезапно он порывисто обнял Мисси и усадил ее к себе на колени. — Хотелось бы мне наказать вас, — повторил он своим низким, завораживающим голосом. — У себя в постели.Губы его прижались к ее губам, и голова у нее пошла кругом. Его пылкий поцелуй показался ей таким уместным, таким потрясающе волнующим. Она вдруг с ужасом поняла, что действительно соскучилась по его поцелуям, что охлаждение между ними мучило ее.О Господи, зря она это позволила! Она зашла слишком далеко! От него так хорошо пахло, он казался таким родным, что, угнездившись подле, Мисси почувствовала себя любимой и желанной.Боже, что же случилось с ее самолюбием, с ее независимостью? Она становится такой же слабовольной и бесхребетной, как те женщины, которых она так презирала!А он поцеловал ее нижнюю губу, и она застонала от наслаждения; ее пальцы пробежали по его густым шелковистым волосам.— Если я буду целовать вас, пока вы не запросите о милосердии, будет ли это наказанием, Мисси? — прошептал он. — Если я буду брать вас, пока вы не зарыдаете от наслаждения, отомщу ли я вам?Всхлипнув, она прижалась к нему, потому что ее решимость рухнула.— Я не стану Мелиссой, — прошептала она страстно, — не стану.Он издал глубокий чувственный стон.— Ах, милая моя, неужели вас беспокоит это? Вы и в самом деле думаете, будто мне хочется, чтобы вы опять стали пресной, как раньше?— Вам хочется обуздать меня и превратить в покорную женушку, — произнесла она. — Вы хотите, чтобы я подчинялась вам, так же как Люси и Антуанетта должны подчиняться своим мужьям.— Вряд ли мне когда-либо приходило в голову беспокоиться насчет того, выйдет ли из вас послушная, угодливая супруга, — насмешливо сказал он, приблизив губы к ее мокрой щеке. — Разве вы не понимаете? Вся радость — в сражении, любимая, даже если выиграю я.Мисси попыталась возразить, но поцелуи Фабиана заглушил ее протесты. Он усадил ее на сиденье рядом с собой; рука его смело легла ей на грудь, и ее охватило безудержное желание. Она скользнула рукой под его сюртук; пальцы ее ощутили сквозь сорочку его мощную грудь, а потом двинулись ниже, пока она не коснулась его твердой как сталь, пульсирующей под ее пальцами плоти.Она вся похолодела от ощущения полного краха, и в то же время невыразимое желание пронзило ее недра. О Боже, как она хочет его! Ей хочется раствориться в нем, хочется, чтобы он заставил ее выйти за него замуж. И нечего ей беспокоиться насчет его наглых высказываний, потому что она зацелует его до бесчувствия, так что он и пикнуть не сможет.Карета неожиданно остановилась, и Фабиан прервал поцелуй.— Спокойнее, милая, — усмехнулся он, — лучше давайте войдем в дом.Он сказал это так уверенно, словно решил, что победа не за горами и что лучше вкусить ее плоды во всей полноте. Мисси мигом пришла в себя, а Фабиан тем временем подвел ее к дверям.Войдя в дом, Мисси остановилась у лестничной колонны и опять увидела страстно целующихся там, в настоящем времени, Мелиссу и Джеффа. Ей показалось, что жизнь ускользает от нее — в обоих столетиях!— Черт побери, Мелисса, ты не способна, что ли, взять себя в руки? — прошипела она, глядя в «пуговицу». — Я все равно отыщу дорогу обратно в свой век и вернусь в свой мир! Ты слышишь? Говорю тебе, ты не получишь мою жизнь!Видение исчезло. И почему-то жгучие слезы навернулись на глаза Мисси. Глава 23 — О Боже! — выдохнула Мелисса. Джефф только что привез ее домой после очередного свидания, и теперь она застыла, увидев в малахитовом овале грозное лицо Мисси. Та бросала ей в лицо какие-то слова, значение которых было совершенно понятно. Но вот изображение потускнело, и Мелисса очнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики