ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Меррик оставил свое ландо в Суссексе, но здесь была бричка. Она не годилась для поездок под дождем, но до Сент-Джеймсского парка не так уж далеко. При мысли о том, что может произойти в лондонском доме Говардов, Кассандру охватил ужас. Возможно, Дункан и Руперт устроили Уайатту ловушку, но Меррик слишком умен, чтобы поддаться на их обман. Он знал, что маскарады у Дункана часто заканчиваются пьяными оргиями. Но тогда с какой стати он туда отправился?
Был лишь один способ это выяснить. Когда кучер высадил Кассандру возле ее бывшего дома, она удивленно посмотрела на зашторенные окна и решительно вошла внутрь. Никто не подошел к ней, чтобы принять у нее плащ, но это было вполне естественно. Если что и удивило ее, так это мрачноватое убранство комнат и толпы народу. Черные драпировки на стенах и тускло мерцающие свечи в канделябрах заставили Кассандру поежиться. Дункан никогда раньше не заходил так далеко. Это было еще хуже, чем карточный притон.
Кассандра ничего не могла разглядеть в темноте, но знала, что Меррик где-то здесь. И Дункан. И Руперт. Подумав о Руперте, Кассандра похолодела, но продолжала поиски. Всему этому нужно положить конец, и как можно скорее.
Кассандра заметила среди гостей высокого римского легионера — она готова была поклясться, что это Джейкоб, — но он быстро исчез, свернув в один из салонов. Поиски она решила начать с небольших помещений. Пробравшись сквозь толпу подвыпивших пиратов и любвеобильных рыцарей, Кассандра последовала за римским легионером.
И вскоре оказалась в комнате, освещенной лишь несколькими свечами на карточном столе. Несколько человек, прислонившись к стене, наблюдали за игрой. Присмотревшись к игрокам, Кассандра узнала Дункана и Руперта, поскольку те даже не попытались скрыть свою внешность. Одетого в маскарадное домино Меррика можно было легко узнать по росту. По крайней мере так показалось Кассандре. Но она не была уверена, что его узнали все остальные. Тем более что граф сидел в тени как раз напротив Руперта.
Кассандре все это показалось странным. Если Дункан и Руперт замыслили недоброе, то именно они должны были надеть маскарадные костюмы, чтобы не быть узнанными. Кассандра посмотрела на четвертого игрока. Он показался ей смутно знакомым, но лицо его скрывала маска. Как же увести отсюда Уайатта, не привлекая к себе внимания? Никто из мужчин не заметил, как она вошла. Они не знали, что она здесь. Нужно как-то выманить Уайатта, прежде чем капкан захлопнется. Интересно, что за коварный план замыслил Дункан?
Кассандра моментально сосчитала выигрыш каждого игрока. Горка монет перед Уайаттом была не меньше, чем перед ее братом. Дункан мог без особых усилий вынудить его делать более высокие ставки. Это был старый как мир прием, но она не успела рассказать о нем графу. Он мог выигрывать огромные суммы, а потом сразу потерять все, если у противника окажется более крупная карта.
Хотя у Руперта игра шла неважно, его, похоже, это ничуть не заботило. Перед ним стояло несколько пустых бокалов, и Кассандра поняла, что он уже изрядно пьян. А значит, опасен. Это она знала по опыту.
Наблюдая за игрой, Кассандра заметила, что ставки невероятно высоки. Дункан не мог позволить себе проигрывать такие суммы, но лежавших перед ним монет вполне хватило бы, чтобы расплатиться за пару проигранных партий. У Руперта не было таких денег, но он имел недвижимость и мог играть хоть до утра. Партнеры охотно приняли бы его расписки.
Кассандра с треногой подумала о Меррике. Она знала, что граф богат, хотя и предполагала, что большая часть его состояния — это недвижимость. И если он будет раз за разом проигрывать, ему придется расстаться с одним из поместий. Но если риск настолько велик, зачем он ввязался в игру?
Ответ на этот вопрос стал ясен во время следующей партии. Кассандра побледнела, увидев, как Руперт положил на стол свою расписку, а Меррик ее оттолкнул. Отвергнуть расписку джентльмена — дело скандальное.
— Есть только одна бумага с вашей подписью, которую я могу принять! — нарушил зловещую тишину Уайатт..
Узнав его голос, Руперт удивленно посмотрел на него. На столе передним неожиданно появилась стопка бумаг он тупо уставился на нее, даже не удосужившись прочитать хотя бы одну из них.
Кассандра подалась вперед, пытаясь получше разглядеть документы. Это было прошение о расторжении брака.
Она с трудом сдержала готовый вырваться крик и едва не перевернула стол. Как они смеют проделывать подобные вещи у нее за спиной? Ей захотелось бежать отсюда. Но так поступила бы Кассандра Говард, будь она помоложе. Теперь же она взрослая опытная дама.
Она поплотнее закуталась в плащ и шагнула вперед.
— Джентльмены, позвольте мне присоединиться к вашей игре?
Глава 28
Мужчины удивленно подняли на нее глаза. Голос незнакомца трудно было распознать за тяжелым капюшоном. Руперт презрительно взглянул на нового игрока, но не узнал его.
— Чем вас не устраивают мои расписки? — спросил он, отодвинув бумаги на середину стола, где лежали монеты. — Что за чепуха! — В действительности же Руперт пребывал в растерянности. Сначала встреча с заразной потаскухой, затем с пьяным «дьяволом». Это не могло оставить его равнодушным. Узнай об этом Эддингс или Меррик, его репутация была бы основательно подорвана и перед ним закрылись бы двери всех приличных домов Лондона. Не говоря уже о том, что если раскроются его темные делишки, ему уже ничто не поможет, даже брак с Кассандрой. Это лишь осложнит дело.
Он играл в карты с людьми, знавшими, кто он такой, в то время как сам он их не узнал, и это не сулило ничего хорошего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики