ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Подержав ее несколько минут, он тихо выругался. Что на нее нашло? Он думал, что застанет Тори спящей, а не такой буйной. Ник с раздражением почувствовал, что ее едва прикрытое одеждой тело пробудило в нем невольное возбуждение.
Должно быть, она почувствовала это, потому что внезапно замерла и посмотрела на техасца широко раскрытыми глазами.
— Отпусти меня, Ник.
Уступая загадочной дьявольской силе, которую он не желал игнорировать, Ник наклонил голову и прижался губами ко рту девушки, прежде чем она успела увернуться. Господи, она была такой нежной и сладкой. Он проклинал ее за то, что она завела его.
— О, почему ты так поступаешь? — простонала Тори, когда он поцеловал маленькую, пульсирующую на шее жилку. Однако принимала его ласки с готовностью, которую не могла скрыть. — Клянусь, я ненавижу тебя…
Возможно, она иногда ненавидела Ника, но не могла отрицать, что хотела его, жаждала этих ощущений, вздрагивала от его прикосновений. В этом заключается некая справедливость, подумал Ник, компенсация за то проклятое желание, которое он испытывал.
Он улыбнулся, глядя на нее:
— Можешь ненавидеть меня, Венера, только делай это так же хорошо, как сейчас…
Снова заявив о своей ненависти, она обняла его за шею и подставила свои губы. Он заглушил ее слова ртом, забывая обо всем, кроме облегчения, которое сулило ее тело. Позже он уткнулся лицом в душистую ямку между ее плечом и шеей. Дыхание Ника шевелило влажные локоны Тори. Наконец он почувствовал, что она сделала движение.
— Пожалуйста, позволь мне встать.
Через мгновение Ник отпустил ее и стал молча наблюдать за тем, как она вскочила с кровати, надела нижнее белье, затем юбку и блузку, которые он купил ей в Санта-Кларе. Ее движения были быстрыми, немного неловкими. Расчесав волосы, девушка надела чулки и туфли, нахмурилась из-за того, что хлопчатобумажная ткань еще не просохла.
Ник молча вытянулся на постели, положил руки под голову и смотрел, как Тори отодвигает тяжелый стол от двери. Он не предложил ей помощь и почувствовал, что она скорее умрет, чем обратится к нему. Наконец Тори удалось оттащить стол в сторону и приоткрыть дверь. Бросив на Ника полный ненависти взгляд, она выскочила в коридор и хлопнула дверью, которая тотчас со скрипом распахнулась снова. Ник посмотрел на дверь и подумал, следует ли ему догонять девушку.
Люди, сидевшие в салуне Кейси, были недостаточно цивилизованными, некоторые из них давно не видели хорошеньких женщин, не считая преждевременно постаревшей от жизненных тягот Салли. Эффектная, полная огня Тори обязательно привлечет ненужное внимание.
Но там все еще находился благоразумный Кейси, который не допустит ничего плохого, потому что Тори приехала с его другом. Может быть, ей дать понять, что Ник не напрасно ограждал ее от толпы похотливых старателей? Она скоро вернется назад после нескольких столкновений с мужчинами, которых он там видел.
Ник поднялся с кровати и закрыл дверь.
Глава 24
Огорченная тем, что ему удалось с такой легкостью преодолеть ее сопротивление, Тори помчалась по узкому коридору, едва освещенному масляными лампами, которые шипели и издавали неприятный запах. Будь проклят Ник Кинкейд! Она всегда уступала ему.
Перед ней видением пронесся образ обнаженного Ника, левая рука которого лежала под его темной головой; он многозначительно улыбался прищуренными глазами, раскинувшись на кровати. Этот образ терзал Тори. Конечно, он знал, что она не устоит перед его натиском. Ник пользовался этим с самого начала, с их встречи на берегу. Ей казалось, что он видит ее насквозь. Она отдалась ему без колебаний и сомнений.
Господи, она действительно была слепой дурочкой. Все это время видела в нем воина, которым руководил важный и благородный — с его точки зрения — мотив. Считала его отважным человеком. На самом же деле он был заурядным вором. Но если Ник не был клиентом ее отца, почему не сказал об этом раньше? Вероятно, из-за денег. О, она почти забыла о них. Ей необходимо лишь купить билет до Бостона и оплатить дорожные расходы. Она собиралась отдать свое наследство дяде Симесу, чтобы он распорядился им. Он знал, что делать с такими деньгами.
Тори добралась до двери салуна и остановилась в нерешительности, почувствовав обращенные на нее любопытные взгляды, заметила похоть в глазах мужчин. Испуганная девушка дерзко вздернула подбородок. Пусть они смотрят. Они ничего не добьются. Она бросала им вызов — пусть они говорят что угодно о том, что она одна пришла в комнату, заполненную мужчинами. Она имела право здесь находиться, хотя предпочла бы оказаться совсем в другом месте.
— Мисс Смит? Похоже, вам не удалось заснуть.
Изумленная Тори повернулась. Кейси приветливо улыбался, но его взгляд был настороженным.
— Надеюсь, комната вам понравилась?
— Я не видела более уютной комнаты с того дня, когда покинула Монтерей, но она слишком тесна для двоих. Я вышла подышать свежим воздухом.
Обведя взглядом салун, заполненный табачным дымом, запахом виски и немытыми старателями, Кейси из вежливости не стал указывать на очевидное.
— Тогда позвольте мне отвести вас к нашему лучшему столу. Ужин пришелся вам по вкусу? Или вы хотите, чтобы я попросил Салли предложить вам что-то другое?
Пища была приличной, хотя и не слишком обильной. Тори осталась голодной, но сейчас меньше всего думала о еде. Она покачала головой.
— Я вполне сыта. Не найдется ли у вас вина?
— Вина? К сожалению, нет. Мои клиенты предпочитают более крепкие напитки, и ради прибыли я потакаю их вкусам.
Улыбнувшись, он взял ее под руку и повел через толпу мужчин к маленькому столику, стоящему в глубине комнаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики