ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тот не видел Джинни, ибо его внимание было поглощено темноволосой красавицей, похожей на испанку. Девушку сопровождал пожилой джентльмен, по возрасту годившийся ей в отцы. Джинни захлестнула ярость, когда она узнала в ней ту самую Анну Дос Сантос, которая когда-то была помолвлена со Стивом.Так вот почему он так не хотел, чтобы Джинни приезжала в оперу сегодня вечером? Он, конечно, считал, что проучил жену и она находится там, где он ее оставил, или уехала домой. Ничего, Джинни напомнит ему о себе!— Вы очень любезны, мистер Делери! Но я не хочу лишать вас общества друзей: уверена, что вы пришли сюда не один…— Напротив, мадам, уверяю вас. Я занимаю ложу со своим старым другом Люсьеном Валетом, но, уверен, он не заметит моего отсутствия. Так что, пожалуйста, не лишайте меня удовольствия побыть с вами.Наконец Джинни приняла предложенную им руку и согласилась выпить шампанского. Андре Делери уже давно заметил, что муж очаровательной мадам Морган приехал в театр без жены и присоединился к людям, которых Делери хорошо знал.Сложившаяся ситуация вполне отвечала его планам, Эта восхитительная женщина обещала тому, кто сумеет понравиться ей, бездну наслаждения. К тому же, судя по слухам, у нее весьма необычное прошлое. Как бы там ни было, он своего не упустит…Гибкий, хорошо сложенный, Андре Делери напоминал Джинни испанского танцора. Он бросал на нее томные взгляды, и на его губах появлялась очаровательная улыбка. Он, конечно, покоритель женских сердец. А его уверенность, что она, замужняя дама, может рискнуть своей репутацией, открыто показавшись с ним, не что иное, как дерзкое бесстыдство. Впрочем, при подобных обстоятельствах — Джинни упрямо вздернула подбородок — она сможет постоять за себя! И в этом, решила она, ей поможет Делери. Она взяла его под руку. Склонившись к ней, он мягко сказал:— Увидев меня с вами, мне все будут завидовать! Я едва верю в такую удачу.Для Сони Брендон неожиданное появление падчерицы под руку с Андре Делери стало последней каплей, отравившей ей и без того уже испорченный вечер. Сначала исчез Уильям, потом, появившись, стал что-то невразумительно объяснять, сказав, что «срочные дела» потребовали его присутствия. А ей пришлось терпеть любопытство Аделины Прюет и ее намеки на прошлое, в которых таилось предостережение. Затем Стив вернулся без Джинни, в обществе каких-то людей, которых Соня никогда не встречала прежде, — они сидели справа от ее ложи.— Богатые кубинцы, — прошептала ей на ухо Аделина, — какое совпадение! Оказывается, ваш зять знает их! А та молодая женщина очень хороша… этакий распустившийся бутон, не правда ли?Соня стиснула зубы и поклялась себе, что больше никогда не останется наедине с Аделиной… И как она могла считать эту женщину подругой? Весь вечер та на что-то намекала, пыталась о чем-то выспросить! Кажется, Аделина вот-вот заявит, что узнала в Стиве Моргане того капитана, который когда-то был любовником Сони. Конечно, Аделина предпочитала не вспоминать о том, что сама потворствовала этому безумному роману.И вот теперь еще Джинни кокетничает с Делери… Не сказать ли об этом Стиву? Впрочем, все это было так невыносимо, что у Сони началась мигрень.Как могла Джинни броситься на шею Делери? Неужели она не понимает, что ее безобразное поведение может привести к дуэли? Стив Морган — жестокий человек… хладнокровный убийца! Где же Уильям? Ей так хотелось домой!— Дорогая, надеюсь, вы простите меня за откровенность? — резко сказала Аделина Прюет Джинни. — Не следует этого делать — вы понимаете, о чем я… Времена, конечно, изменились, но есть вещи, которых это общество не потерпит. Отправиться ужинать с посторонним мужчиной — значит нарываться на неприятности. И нечего хмуриться, красавица. Вы и сами должны это понимать. Это вы рискуете репутацией, а не он. И, кроме того, вам следует думать не только о себе — ведь у вас, кажется, ребенок или даже двое?Соня подумала, что Делери едва ли что-нибудь может смутить, а ее падчерицу ничто не могло заставить отказаться от своих планов. Соня же чувствовала облегчение, которое не исчезло и тогда, когда пальцы Делери коснулись ее руки. Конечно, это случайно… Он просто любезен с ней, желая смягчить непростительные выходки Джинни.Но когда в ложе стемнело, Андре вновь коснулся ее руки. У Сони перехватило дыхание, а краска стыда залила ее лицо. Он наклонился к ней и прошептал:— Извините, если я огорчил вас, ведь вы так впечатлительны, не правда ли? Я понял это с самой первой встречи. Вам лучше? Какие у вас холодные руки! Я бы хотел согреть их.Это ужасно! Она замужняя женщина, а он позволяет себе такие вольности! Ей уже давно следовало бы поставить его на место — спокойно, но твердо. Но она никак не могла унять волнение. Желание флиртовать с этим человеком было сильнее доводов разума.Джинни, занятая своими мыслями, не замечала, в каком состоянии ее мачеха. Стив сидел рядом с Анной… Похоже, что именно с ней он провел прошлую ночь! Есть ли предел его вероломству и распутству? Опера больше не интересовала Джинни. Она думала только о том, как расквитаться с мужем. Если бы не эта несносная мадам Прюет, Джинни уже давно привлекла бы к себе внимание Стива. Лучший способ избавиться от ревности — заставить ревновать его.Джинни закусила губу. Ну почему постоянно приходится прибегать к одному и тому же средству? «Мы оба слишком темпераментны и упрямы, — думала она. — Возможно, я никогда не пойму Стива… А вдруг именно это и заставляет меня любить его? А сам он любит меня или все это только слова?» Настроение Джинни изменилось. Ей следовало остаться в Европе, избавив себя от этой муки и боли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики